Whirlpool AKZM 751/IX Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool AKZM 751/IX. Whirlpool AKZM 751/IX Instruction for Use [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User and maintenance manual

Manuel d’utilisation et d’entretienUser and maintenance manualAKZM 751

Página 2

FR8POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION1. Bandeau de commandes2. Résistance supérieure/gril3. Ventilateur (no

Página 3

FR9INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR 1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée v

Página 4

FR10PREMIERE UTILISATION DU FOUR - RÉGLAGE DE L’HEURE Après avoir branché le four au réseau électrique, il est nécessaire de régler l’heure. Les deux

Página 5 - DIAGNOSTIC DES PANNES

FR11REGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSONCette fonction permet de cuire pendant un temps défini, de 1 minute jusqu’au temps maximum permis par la fonction sé

Página 6 - NETTOYAGE

FR12MINUTEURCette fonction ne peut être utilisée que four éteint et elle est utile, par exemple, pour contrôler le temps de cuisson des pâtes. La duré

Página 7 - Accessoires :

FR13Pizzas1. Tournez le bouton Fonctions sur le symbole : l’afficheur visualise « BREAD » (pain). Pour sélectionner la fonction « PIZZA », procédez c

Página 8 - ENTRETIEN

FR14NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOURPour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau fonctions page 15.Pour lancer le cycl

Página 9 - REMPLACEMENT DE L’AMPOULE

FR15TABLEAU DESCRIPTION DES FONCTIONSBOUTON FONCTIONSOFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.LAMPE Pour allumer/éteindre la lumière à l’in

Página 10 - ACCESSOIRES NON FOURNIS

FR16RÉGLAGESPour régler l’afficheur (horloge, luminosité, volume du signal sonore, économie d’énergie).PAIN/PIZZAPour cuire différents types et format

Página 11 - DESCRIPTION AFFICHEUR

FR17TABLEAUX DE CUISSONRecette Fonction Pré-chauffageGradin(du bas)Temp.(°C)Durée(min)Accessoires et notesGâteaux levésOui 2/3 160-180 30-90 Moule à g

Página 13

FR18Tourtes (légumes, quiches)Oui 3 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grilleOui 1-4 180-190 40-55Grad. 4 : moule à gâteau sur grille (inverser les grad

Página 14 - SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA

FR19* Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les goûts personnels.Pommes de terre sauté

Página 15

FR20RECETTES TESTÉES conformément à la norme IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 et DIN 3360-12:07:07)Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les tempéra

Página 16 - SECURITE ENFANTS

FR21Comment lire le tableau de cuissonLe tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment déterminé, à cuire sur un ou plusieurs gradi

Página 17

FR22PizzasGraissez légèrement les plats pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Distribuez la mozzarella sur la pizza aux deux tie

Página 18

GB23YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all

Página 19 - TABLEAUX DE CUISSON

GB24Scrapping of household appliances- This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local wa

Página 20

GB25Energy saving- Only pre-heat the oven if specified in the cooking table or your recipe.- Use dark lacquered or enamelled baking moulds as they abs

Página 21

GB26Oven exteriorIMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally comes into contact with the appliance,

Página 22

GB27REMOVING THE DOORTo remove the door:1. Open the door fully.2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1).3. Close the

Página 23 - Pâtisserie

FR1VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTELe présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui

Página 24 - Fonction levage de la pâte

GB28REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repl

Página 25 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

GB29FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION1. Control panel2. Upper heating element/grill3. Cooling fan (not visible)4. Dataplate

Página 26 - SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT

GB30INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN 1. Insert the wire shelf horizontally, with the raised part “A” upwards (Fig. 1).2. The o

Página 27 - AFTER-SALES SERVICE

GB31STARTING THE OVEN - SETTING THE TIMEAfter connecting the oven to the mains power, the time must be set on the clock. The two hour digits flash on

Página 28 - CLEANING

GB32SETTING COOKING TIMEThis function can be used to cook food for a set length of time, from a minimum of 1 minute to the maximum time allowed by the

Página 29 - MAINTENANCE

GB33SELECTING SPECIAL FUNCTIONSTurn the “Functions” knob indicator to the symbol to access a submenu containing three special functions.To browse, s

Página 30 - REPLACING THE OVEN LAMP

GB34SETTINGTurn the “Functions” knob indicator to the symbol to access a submenu containing four display settings which can be changed.ClockTurn the

Página 31 - INSTRUCTIONS FOR OVEN USE

GB35FUNCTION DESCRIPTION TABLEFUNCTION SELECTOR KNOBOFF To stop cooking and switch off the oven.LAMP To switch the oven light on/off.SPECIALSDEFROSTTo

Página 32 - DESCRIPTION OF DISPLAY

GB36BREAD/PIZZATo bake different types and sizes of bread and pizza. This function has two programmes with predefined settings. settings. Just indicat

Página 33 - FAST PREHEATING

GB37COOKING TABLESRecipe Function Pre-heatingShelf (frombottom)Temp.(°C)Time(min)Accessories and notesLeavened cakesYes 2/3 160-180 30-90 Cake tin on

Página 34 - SETTING COOKING TIME

FR2- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour cuire des aliments au four.- Les graisses et l’huile surchauffées s’enflamment

Página 35 - BROWNING

GB38Meat & potato pies (vegetable pie, quiche lor-raine)Yes 3 180-190 40-55 Cake tin on wire shelfYes 1-4 180-190 40-55Shelf 4: cake tin on wire s

Página 36

GB39* Cooking time is approximate. Food can be removed from the oven at different times depending on personal preference.Roast potatoes - 3 2 (Medium)

Página 37 - FUNCTION DESCRIPTION TABLE

GB40Tested Recipes Table (in compliance with regulations IEC 50304/60350:2009-03 and DIN 3360-12:07:07)The cooking table advises the ideal function an

Página 38

GB41How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelves at the same time

Página 41

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USAPrinted in Italy02/20125019 310 01402FR GB

Página 42

FR3Élimination des emballagesLes matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne le

Página 43 - RECOMMENDED USE AND TIPS

FR4Avant de faire appel au Service Après-vente :1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points

Página 44

FR5Accessoires :• Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle après leur utilisation et après refroidissement. S’ils sont encore chau

Página 45

FR6DÉMONTAGE DE LA PORTEPour démonter la porte :1. Ouvrez complètement la porte du four.2. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les po

Página 46 - 5019 310 01402

FR7REMPLACEMENT DE L’AMPOULEPour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :1. Débranchez le four.2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplace

Comentários a estes Manuais

Sem comentários