CUISINIÈREKP9F91S/NLSommaireInstallation, 2-5Branchement électriqueCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESTableau Caractéristiques des brûleurs et desinjecteurs
10FRTableau de cuisson au fourLes temps de cuisson peuvent varier en fonction de la nature des aliments, de leur homogénéité et de leurvolume. Il est
11FRPrécautions et conseils Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité.Ces consignes de sécurité sont tr
12FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou dentretiencouper lalimentation électrique de lappareil.Nettoyage de lappareil Ne jam
KP9F91S/NLInhoudInstallatie, 14-18Elektrische aansluitingTECHNISCHE GEGEVENSTabel eigenschappen branders en sproeiersBeschrijving van het apparaat,
NL14Deze instructies zijn bestemd voor een bevoegdeinstallateur, zodat deze het apparaat kan installeren,regelen en het onderhoud op de juiste wi
NL15De lucht mag eveneens vanuit een aangrenzenderuimte worden toegevoerd, op voorwaarde dat hethier geen slaapkamer of een ruimte waarbrandgevaar bes
NL16 mag de buis niet in aanraking komen met scherpedelen of scherpe hoeken; moet de buis over de gehele lengte makkelijk teinspecteren zijn zodat
NL17Elektrische aansluitingHET APPARAAT MOET BESLIST GEAARDWORDEN.Het fornuis is bestemd om te worden gebruikt metwisselstroom met een spanning en
NL18Tabel eigenschappen branders en sproeiersTabel 1 Gaz liquides Gaz naturelsBRANDERDiameterbrander(mm)WarmtecapaciteitkW (H.s.*)By-pass1/100(mm)Spro
NL19Beschrijving vanhet apparaatBedieningspaneelAanzichttekeningKnop van degasbrandersCommutatorovenknopKnop van deoventhermostaatControlelampjeOntste
2FRLes instructions qui suivent sadressent àlinstallateur qualifié afin quil exécute les opérationsdinstallation, réglage et entretien techniq
NL20Gebruik van de kookplaatAansteken van de brandersNaast elke BRANDER knop wordt met een vol rondjeaangegeven bij welke brander deze knop hoort.Om e
NL21Nadat u de gewenste kookfunctie heeftgeselecteerd, plaatst u de knop van dethermostaat met het symbool op de gewenstetemperatuur. Voor de tr
NL22Kooktabel ovenDe bereidingstijden kunnen variëren afhankelijk van de aard van de gerechten, het feit of zij gelijkmatig gaarmoeten worden en de om
NL23Voorzorgsmaatregelenen advies Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgensde geldende internationale veiligheidsvoorschriften.De volgende aan
NL24De elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enigehandeling overgaat.Reinigen van het apparaat Gebruik nooit sto
3FRDétail A Local Local àadjacent ventilerAExemples d'ouverture de ventilation Agrandissement de la fissurepour l'air comburant entre la p
4FR il doit être remplacé avant la date imprimée sur letuyau même.Important : Pour effectuer le raccordementavec du gaz liquide (en boutei
5FRBranchement électriqueLAPPAREIL DOIT NECESSAIREMENT ETRE RELIEA LA TERRE.L'appareil est prédisposé pour fonctionner encourant alternatif à l
6FRTableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs* A 15°C et 1013 mbar-gaz secPropane G31 H.s. = 50,37 MJ/kgButane G30 H.s. = 49,47 MJ/kg
7FRDescription de lappareilTableau de bordVue densembleGrille du plan de cuissonBrûleur àgaz rapideTableaude bordBruciatoreBruciatore a gasgassemira
8FRUtilisation du plan de cuissonAllumage des brûleursUn petit cercle plein près de chaque boutonBRÛLEUR indique le brûleur associé à ce dernier.Pour
9FRChoisissez la fonction de cuisson et amenez ensuitele symbole de la manette du thermostat en facede la température désirée. Pour des cuissons
Comentários a estes Manuais