Whirlpool FTCF 97B 6HY (EU) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para não Whirlpool FTCF 97B 6HY (EU). Whirlpool FTCF 97B 6HY (EU) User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
1
TUMBLE DRYER
FTCF 97B
Instruction booklet
! This symbol reminds you to read this
instruction manual.
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when
necessary. Take it with you when you move, and, should you sell this
appliance or pass it on to another party, make sure that this booklet
is supplied along with the dryer so that the new owner may be infor-
med about warnings and suggestions on how the dryer works.
! Read these instructions carefully; the following pages contain impor-
tant information on installation and suggestions on how the appliance
works
English, 1
GB
www.hotpoint.eu
Contents
Installation, 2
Warnings, 4
Care and maintenance, 6
Control Panel, 8
The Display, 9
Start and Programmes, 10
Laundry, 14
Troubleshooting, 15
Service, 16
FR
Français, 17
Español, 33
NL
ES
Česky, 33
NL
CZ
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instruction booklet

1TUMBLE DRYERFTCF 97BInstruction booklet! This symbol reminds you to read this instruction manual.! Keep this instruction booklet on hand in order t

Página 2 - Water drain

10GBStart and ProgrammesChoosing a Programme1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry)

Página 3 - Maximum load: 9 kg

11GBn°ProgrammeDescription of programThe duration of the drying cycles can be checked on the display1.Max. load1 Standard Cotton• This is a programme

Página 4 - Warnings

12GBNote: 1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra opt

Página 5

13GBThe Controls! Warning, after pressing the START/PAUSE button , the programme cannot be changed. To change a selected programme, press the START/

Página 6 - Care and maintenance

14GBSorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various garments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort lau

Página 7 - Rating plate

15GBTroubleshooting Possible causes / Solution:• The plug is not plugged into the socket, or not making contact.• There has been a power failure.•

Página 8 - Control panel

16GBServiceInformation on recycling and disposal As part of our continual commitment towards environmental protection, we reserve the right to use

Página 9 - The Display

17FTCF 97BMode d’emploiSÈCHE-LINGEFrançaisFR! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à portée de main de manière à pouvoir vous y réfé

Página 10 - Start and Programmes

18FROù installer le sèche-linge• Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz,

Página 11 - Programme

19FRil faut le faire remplacer par le fabricant, par son service après-vente ou par tout autre personnel qualifié afin d’éviter tout risque de danger.

Página 12

2GBWhere to install the tumble dryer• Install the dryer far from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as flames may damage it.If the dryer is instal

Página 13

20FR! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s

Página 14 - Drying times

21FRcontenant de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson ou ayant été en contact avec des produits coiffants dans le sèche-linge, il convient de le

Página 15 - Troubleshooting

22FR2Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toutes

Página 16

23FR2bien bloqués.Nettoyage du sèche-linge• Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humi

Página 17 - Table des matières

24FRPanneau de commandesBoutonMARCHE/ARRÊT12345678910111213141516L’Affichage etBoutons de sélectionBouton et TémoinVERROUILLAGEBoutonPROGRAMMESIndicat

Página 18 - Raccordement électrique

25FRAffichageTemporiséAprès avoir sélectionné un programme associé à l’option Séchage temporisé, appuyez sur le bouton, l’icône Séchage temporisé s’a

Página 19 - Capacités maximales de

26FRDémarrage et programmesSélection d’un programme1. Raccordez le sèche-linge à la prise électrique.2. Triez votre linge selon le type de textile (vo

Página 20 - Précautions

27FRn°ProgrammeTableau des programmesLa durée des programmes est contrôlable sur l’affi cheur1.Charge maxi 1 Coton Stan-dard• Ce programme est destiné

Página 21

28FRRemarque: 1 - La durée de ces programmes peut dépendre de la charge de linge, du type de tissu, de la vitesse d’essorage utilisée et des options c

Página 22 - Soin et entretien

29FRLes commandes! Avvertenza, Attention, après avoir appuyé sur le bouton START/PAUSE (Départ/Pause) le programme ne peut pas être changé. Pour modi

Página 23 - Numéro de Série

3GBMaximum load: 9 kgThis household tumble drier is a CondenserThe weig hted Annual Energ y Consumption (AEc)* kWh 1) 616.0This household tumble dri

Página 24 - Panneau de commandes

30FRTri du linge• Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements pour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge.• Triez

Página 25 - Affichage

31FRQue faire en cas de panne Causes possibles / Solution:• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant, ou ne fait pas contact.• Il y a eu

Página 26 - Démarrage et programmes

32FRRéparationInformations pour le recyclage et la mise au rebut Dans le cadre de notre engagement envers la protection de l’environnement, nous nou

Página 27

33FTCF 97BManual de instruccionesSECADORAwww.hotpoint.euEspañolES! Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de instrucciones.! Mantenga a

Página 28

34ESDónde instalar la secadora• Las llamas pueden averiar la secadora, por lo tanto, debe estar alejada de cocinas a gas, estufas, radiadores o encime

Página 29

35ESde alimentación debe sustituirse por el fabricante, su servicio de asistencia u otro personal calificado con el fin de evitar peligros. (ver Asist

Página 30 - Temps de séchage

36ES! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado respetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por

Página 31 - Que faire en cas de panne

37EScalor no puede escapar, las prendas pueden calentarse lo suficiente para arder. Apilar o guardar prendas manchadas de aceite puede evitar que el c

Página 32 - Réparation

38ES2Interrupción de la alimentación eléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza

Página 33 - Manual de instrucciones

39ESsecadora• Las partes externas de metal o de plástico y las partes de goma pueden limpiarse con un paño húmedo.• Periódicamente (cada 6 meses) li

Página 34 - Conexión eléctrica

4GB! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be f

Página 35

40ESPanel de controlBotón deENCENDIDO/APAGADO12345678910111213141516La pantalla yBotones de selecciónBotón y Luz deBLOQUEOPROGRAMADORIndicadorNIVEL DE

Página 36 - Advertencias

41ESLa pantallaSecado temporizadoUna vez seleccionado un programa con la opción Secado temporizado, pulse el botón y el icono de Secado temporizado

Página 37

42ESComienzo y ProgramasSelección del programa1. Introducir el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.2. Seleccionar en función d

Página 38 - Cuidados y mantenimiento

43ESn°ProgramaTabla de programasSe puede controlar la duración de los programas en la pantalla1.Carga máx.1 Algodón Normal• Este es un programa para

Página 39

44ESn°ProgramaTabla de programasSe puede controlar la duración de los programas en la pantalla1.Carga máx.9 Seda• Éste es un programa para secar la s

Página 40 - Panel de control

45ESControles! Advertencia, tras pulsar el botón de START/PAUSE (Inicio/Pausa) es posible cambiar el programa. Para cambiar un programa seleccionado,

Página 41 - La pantalla

46ESSubdivisión de la ropa• Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes prendas para comprobar si las prendas pueden someterse a un secado

Página 42 - Comienzo y Programas

47ESResolución de problemas Posibles causas / Solución:• El enchufe no está enchufado en la toma, o no hace contacto.• Ha habido un fallo de potenci

Página 43

48ESAsistenciaInformación para el reciclaje y el desguace Dentro del ámbito de nuestro esfuerzo permanente en defensa del medioambiente nos reservamos

Página 44

49FTCF 97Bwww.hotpoint.euNávod k pouitíĈeskyCZSUŠIKAObsahInstalace, 50Upozornění, 52Péče a údržba, 54Ovládací panel, 56Displej, 57Spouštění a progra

Página 45

5GBacetone, denatured alcohol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers. Ensure these items have been washed in hot water with an e

Página 46 - Tiempos de secado

50CZInstalaceKam nainstalovat sušičku• Plameny mohou sušič ku poškodit, a proto musí být nainstalována v dostatečné vzdálenosti od plynových sporáků,

Página 47 - Resolución de problemas

51CZ! Napájecí kabel elektrického napájení je třeba pravidelně kontrolovat. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněnvýrobcem, jeho servisní

Página 48 - Asistencia

52CZ! Spotřebič byl navržen a vyroben v souladu s mezinárodními bezpečnostními normami. Tato varování jsou uváděna z bezpečnostních důvodů a musí se p

Página 49 - Návod k pouití

53CZnebo je těmito látkami nasycené či znečištěné. Mezi vysoce hořlavé látky běžně používané v domácnostech patří kuchyňský olej, aceton, denaturovaný

Página 50 - Připojení k elektrické síti

54CZPřerušení elektrického napájení! Odpojte sušičku, když není v činnosti, a také během čištění a provádění údržby.Vyčištění fi ltru po každém cykluFi

Página 51 - Maximální nápl: 9 kg

55CZmohou čistit vlhkým hadrem.• Pravidelně (každých 6 měsíců) vyčistěte vysavačem mřížku čelního otvoru pro nasávání vzduchu a vypouštěcí otvory na z

Página 52 - Upozornění

56CZOvládací panelTlačítkoZAPNOUT/VYPNOUT12345678910111213141516Zobrazovací jednotkaa volicí tlačítkaTlačítko a kontrolkaZÁMEK TLAČĺTEKOtočný voličPRO

Página 53

57CZDisplejČasované sušeníKdyž zvolíte program, který má možnost Časované sušení, po každém stisknutí a uvolnění tlačítka se rozsvítí ikona Časované

Página 54 - Péče a údržba

58CZSpouštní a programyVolba programu1. Zasuňte zástrčku sušičky do zásuvky elektrického napájení.2. Zvolte sušení podle druhu prádla (viz Prádlo).3.

Página 55

59CZn°ProgramTabulka programůJe možné kontrolovat dobu trvání programž na displeji1.Max. náplň1 Bavlna Stan-dard• Toto je program pro bavlněné prádlo

Página 56 - Ovládací panel

6GBDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c

Página 57

60CZPoznámka: 1 - Délka tžchto programž mže záviset na naplnžní sušižky, typu textilií, zvolené rychlosti ždímání a zvolených možnostech. n°ProgramTab

Página 58 - Spouštní a programy

61CZOvládací prvky! Varování: Po stisknutí tlačítka START/PAUSE (Spustit/Pauza) již nelze změnit program. Chcete-li změnit program, stiskněte tlačítk

Página 59

62CZRozdlení prádla• Zkontrolujte symboly na visačkách jednotlivých kusů prádla, abyste se přesvědčili, zda jsou vhodné pro bub-nové sušení.• Rozdělt

Página 60 - RUČNÍKŮ)

63CZŘešení problémů Možná příčina/řešení:• Zástrčka není zasunuta v zásuvce nebo nemá kontakt.• Došlo k výpadku napájení.• Spálila se pojistka.

Página 61

64CZ05/2016 - Xerox FabrianoInformace týkající se recyklace a likvidace V rámci našeho neustálého úsilí o ochranu životního prostředí si vyhrazujeme

Página 62 - Doby sušení

7GBQuick Tips!Remember to clean your filter and Condenser unit after each load.! Remember to empty your water container after each load.! Doing this w

Página 63 - Řešení problémů

8GBControl panelON/OFFButton12345678910111213141516Display Unit &Selection ButtonsKey LockButton & LightPROGRAMMEknobIndicatorHEAT LEVELButton

Página 64 - Servisní služba

9GBThe DisplayTimed DryAfter selecting a programme that has a Timed Dry option, press the Timed Dry button and the Timed Dry icon will light, the dis

Comentários a estes Manuais

Sem comentários