GBCOOKER AND OVENContentsInstallation, 2-3Positioning and levellingElectrical connectionsTechnical dataDescription of the appliance, 4Overall viewCont
10GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured incompliance with international safety standards.The following warnings ar
GB11Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.Cleaning the oven! Do not use s
TÛZHELY ÉS SÜTÕTartalomjegyzékÜzembe helyezés, 12-14Elhelyezés és vízszintezésElektromos csatlakoztatásMűszaki adatokA készülék leírása, 15A kész
HU13! Fontos, hogy megtartsa ezt a kézikönyvet, hogyszükség esetén bármikor belenézhessen. Ha akészüléket eladja, elajándékozza vagy áthely
14HUcsatlakoztatva; a 4–5. híd a kapocsléc alsó részéntalálható.3. A séma szerint (lásd ábra) illessze a helyére az Nés a 66666 vezetőt, és a kapocs
HU15A készülék leírásaA készülék áttekintéseKezelőpanelKezelőpanel GRILLRÁCS ZSÍRFELFOGÓ tálcaTÁLCASÍNEK 3. szint 2. szint 1. szint Üvegkerámiaf
16HUBekapcsolás és használatA sütő használata! Első bekapcsoláskor legalább egy óra hosszatműködtesse üresen a sütőt maximum hőmérsékletifokoza
HU17ProgramSÜTEMÉNYSÜTÉS programHőmérséklet: igény szerint 50 °C és a maximális értékközött.Bekapcsol az alsó fűtőszál, és működni kezd aven
18HUvesepecsenye stb. elkészítésénél.Halaknál, a légkeveréses grillezés utolérhetetlensügér-, tonhal-, kardhalszelet, töltött tintahal stb.elk
HU19Sütési táblázatVálasztógomb állása Étel fajtája Súly (kg) A sütő aljától számított magassági szint Előmelegítési idő (perc) Termosztát gomb állás
2GB! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe installat
20HUAz üvegkerámia főzőlaphasználata! A tömítéseknél alkalmazott ragasztóanyag zsírfoltothagyhat az üvegen. Mielőtt használja a készüléket,jav
HU21Óvintézkedések és tanácsok! A készülék a nemzetközi biztonsági szabványokkalösszhangban lett tervezve és gyártva.E figyelmeztetéseket bizt
22HUKapcsolja ki a készüléket.Minden művelet előtt áramtalanítsa a készüléket.A sütő tisztítása! A tisztításhoz ne használjon gőzborotvát.• A külső zo
SPORÁK S TROUBOUObsahInstalace, 24-25Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohyElektrické zapojeníTechnické údajePopis zaŕízení,26Celkový pohledOvládací
24CZ! Je velice důležité tento návod uschovat, aby jej bylomožné kdykoli konzultovat. V případě prodeje,odevzdání nebo stěhování se ujistěte, že zůsta
CZ25jsou vzájemně propojené; přemostění 4-5 se nacházíve spodní části svorkovnice.3. Umístěte vodiče N a 66666 podle schématu (vizobrázek) a proveďte
26CZPopis zaŕízeníCelkový pohledOvládací panelOvládací panel Úroveň ROŠTU Úroveň SBĚRNÉ NÁDOBYVODICÍ LIŠTYjednotlivých úrovní poloha 3 poloha 2
CZ27Spuštění a použitíPoužití trouby! Při prvním zapnutí vám doporučujeme, abystenechali troubu běžet naprázdno přibližně na půlhodiny s termostatem n
28CZProgramyProgram TROUBA NA MOUČNÍKYTeplota: dle potřeby od 50°C do Max.Slouží k zapnutí zadního topného článku ake spuštění ventilátoru s cílem zaj
CZ29Program TROUBA SHORATeplota: dle potřeby od 50°C do Max.Slouží k zapnutí horního topného článku.Tuto funkci je možné použít k dopečení. Program
GB3diagram (see figure) and proceed with theconnection process, tightening the terminal screwsas far as possible.4. Position the remaining wires on te
30CZTabulka pečení v trouběPoloha otočného knoflíku volby funkce Připravované jídlo Hmotnost (kg) Poloha pro pečení počínaje zespodu Doba předehřátí
CZ31Použití sklokeramickévarné desky! Lepidlo aplikované na těsnění nechává na sklemastné skvrny. Před použitím zařízení doporučujemetyto skvrny odst
32CZOpatŕení a rady! Zařízení bylo navrženo a vyrobeno v souladus mezinárodními bezpečnostními normami.Tato upozornění jsou uváděna z bezpečnostních
CZ33Vypnutí zařízeníPřed jakýmkoli úkonem odpojte zařízení ze sítěelektrického napájení.Čištění trouby! K čištění nepoužívejte proud páry.• Vnější sma
SKSPORÁK S RÚROUObsahInštalácia, 35-36Umiestnenie a vyrovnanie do vodorovnej polohyPripojenie do elektrickej sieteTechnické údajePopis zariadenia,
SK35! Pred použitím vášho nového zariadenia si pozorneprecítajte tento návod. Je zdrojom dôležitých informácií,týkajúcich sa inštalácie a použitia
36SKTABUĽKA S TECHNICKÝMI ÚDAJMI Rozmery šírka 44 cm výška 34 cm hĺbka 38 cm Objem 54 l Úžitkové rozmery vzťahujúce sa na priestor rúry šírka 42 c
SK37Popis zariadeniaCelkový pohľadOvládací panelOtočné ovládačePLATNÍOtočný ovládačVOLIČAOtočný ovládačTERMOSTATUKontrolkaTERMOSTATUKontrolkaPLATNÍOto
38SKUvedenie do činnostia použitiePoužitie rúry! Pri prvom zapnutí vám odporúčame, aby ste nechalirúru v činnosti naprázdno približne pol hodiny sterm
SK39Režimy pečenia Režim MÚČNIKYTeplota: akákoľvek teplota medzi 50°C a Max.Slúži na zapnutie zadného výhrevného článku a naspustenie ventilátora, s
4GBDescriptionof the applianceOverall viewControl panelControl panelGRILL rack DRIPPING PANGUIDE RAILSfor the sliding racksposition 3position 2positi
40SK! Režimy pečenia HORNÁ RÚRA, GRILOVANIE aGRILOVANIE S POUŽITÍM VENTILÁTORA musia byťpoužívané pri zatvorených dvierkach rúry.! Pri použití HORNEJ
SK41Tabuľka s upozorneniami ohľadne pečenia v rúreNastavenia otočného ovládača voliča Potraviny určené na pečenie Hmotnos ť (v kg) Poloha roštu zospod
42SKPoužitie sklokeramickejvarnej dosky! Lepidlo aplikované na tesnenia zanecháva na skle mastnéškvrny. Pred použitím zariadenia odporúčame tieto škvr
SK43Opatrenia a rady! Zariadenie bolo navrhnuté a vyrobené v súlades medzinárodnými bezpečnostnými normami.Tieto upozornenia sú uvádzané z bezpečnostn
44SKVypnutie zariadeniaPred akýmkoľvek úkonom čistenia a údržby odpojtezariadenie zo siete elektrického napájania.Čistenie rúry! Na čistenie zar
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНАРезюмеИнсталиране, 46-47Позициониране и нивелиранеЕлектрически свързванияТехнически данниОписание на уреда, 48Общ преглед
46BG! Важно е да съхранявате тази книжка, за да можеда я използвате за справка във всеки момент. Припродажба на уреда, при прекратяване наизползването
BG473 са свързани една към друга; мостът 4-5 еразположен в долната зона на клемната кутия.3. Поставете проводниците N и 66666 съгласносхемата (виж фиг
48BGОписание на уредаОбщ прегледУправляващ панел* Съществува само при някои модели. Управляващ панелНиво ГРИЛ Ниво ТАВИЧКАЗА СЪБИРАНЕ НАПРОДУКТ
BG49Пуск и експлоатацияИзползване на фурната! При първото включване на фурната тя трябва дапоработи празна за наи-малко половин час притермостат на ма
GB5Start-up and useUsing the oven! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at lea
50BGПрограмиПрограма ФУРНА СЛАДКАРНИЦАТемпература: по желание в интервала 50°C и Max.Задният нагревателен елемент се задеиства ивлиза в деиствие вен
BG51! Не поставяите запалими материали в долнотоотделение.! Вътрешната повърхност на чекмеджето (ако иматакова) може да се нагорещи.Едновременно пе
52BGТаблица за печене във фурнаПозиция на ключа Ястия за готвене Тегло (Kg) Ниво на печене отдолу нагоре Предварително загряване (минути) Позиция на
BG53Използване настъклокерамичния готварски плот! Лепилото, използвано при поставяне науплътненията, оставя маслени следи върхустъклото. Препоръчва се
54BGПредпазни мерки и препоръки! Този уред е произведен в съответствие смеждународните норми за безопасност при работа.Тези предупреждения са дадени о
BG55Изключете уредаПреди да извършите операции по уреда, тои трябва дабъде изключен от мрежата за електрическозахранване.Почистване на фурната! Не изп
56BG09/2011 - 195091897.00XEROX FABRIANO
6GBCooking modes BAKING BAKING BAKING BAKING BAKING modeTemperature: any temperature between 50°C and Max.The rear heating element and the fan com
GB7! The TOP OVEN, GRILL and FAN ASSISTED GRILLcooking modes must be performed with the ovendoor shut.! When using the TOP OVEN and GRILL cookingmodes
8GBOven cooking advice tableSelector knobsettingFood to be cooked Weight(in kg)Cooking rackposition frombottomPreheating time(minutes)Thermostatknobse
GB9Using the glass ceramic hob! The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance, werecommend you remov
Comentários a estes Manuais