Whirlpool FZ 61 P.1 IX /Y /HA Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool FZ 61 P.1 IX /Y /HA. Whirlpool FZ 61 P.1 IX /Y /HA Instruction for Use [da] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IT
FORNO
FZ61P.1/HA
FZ61P.1 IX/HA
FZ62P.1/HA
FZ62P.1 IX/HA
Sommario
Installazione, 2-3
Posizionamento
Collegamento elettrico
Targhetta caratteristiche
Descrizione dellapparecchio, 4
Vista dinsieme
Pannello di controllo
Avvio e utilizzo, 5
Avviare il forno
Utilizzare il timer
Programmi, 6-7
Programmi di cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura
Precauzioni e consigli, 8
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Manutenzione e cura, 9-10
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Pulire la porta
Sostituire la lampadina
Pulizia automatica FAST CLEAN
Assistenza, 11
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Istruzioni per luso
Italiano, 1 Français, 22
Espanol, 32 Portuges, 42
English,12
GB
IT
FR
ES PT
Deutsch, 62
DE
Nederlands, 52
NL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Istruzioni per luso

ITFORNOFZ61P.1/HAFZ61P.1 IX/HAFZ62P.1/HAFZ62P.1 IX/HASommarioInstallazione, 2-3PosizionamentoCollegamento elettricoTarghetta caratteristicheDescrizion

Página 2 - Installazione

10ITPulizia automatica FAST CLEANI programmi FAST CLEAN portano la temperaturainterna del forno a raggiungere i 500°C e attivano ilprocesso di pirolis

Página 3 - Collegamento elettrico

IT11AssistenzaAttenzione:Lapparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventualimalfunzionamenti: la spia S

Página 4 - Descrizione

Operating InstructionsOVENFZ61P.1/HAFZ61P.1 IX/HAFZ62P.1/HAFZ62P.1 IX/HAContentsInstallation, 13-14PositioningElectrical connectionsData plateDescri

Página 5 - Avvio e utilizzo

13GB! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully.They contain important information for safe u

Página 6 - Programmi

14GBDATA PLATE Dimensions width 43.5 cm height 32 cm depth 41,5 cm Volume lt. 58 Electrical connections voltage: 220-240V ~ 50/60Hz maximum power abso

Página 7 - Tabella cottura

15GBDescription of the applianceOverall viewControl panel* Only available on certain modelsControl panelGRILLDRIPPING PANGUIDES for the sliding racksp

Página 8 - Precauzioni e consigli

16GBStart-up and use! The first time you use your appliance, heat the emptyoven with its door closed at its maximum temperaturefor at least half an ho

Página 9 - Manutenzione e cura

17GBCooking modesCooking modesA temperature value can be set for all cooking modesbetween 60°C and Max, except for the followingmodes BARBECUE (recom

Página 10 - Pulizia automatica FAST CLEAN

18GBCooking advice tableCooking modes Foods Weight (in kg) Rack position Pre-heating time (min) Recommended temperature Cooking time (minutes) Convec

Página 11 - Assistenza

19GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are

Página 12 - Operating Instructions

2IT È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicurarsi che rest

Página 13 - Installation

20GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance The sta

Página 14 - Electrical connections

21GBAutomatic cleaning with the FASTCLEAN functionWith the FAST CLEAN modes, the internal temperatureof the oven reaches 500°C. The pyrolysis process

Página 15 - Description of the appliance

Mode demploiFOURFZ61P.1/HAFZ61P.1 IX/HAFZ62P.1/HAFZ62P.1 IX/HASommaireInstallation, 23-24PositionnementRaccordement électriquePlaquette signalétiqu

Página 16 - Start-up and use

23FR! Conservez ce mode demploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce quil suive lapp

Página 17 - Cooking modes

24FRPLAQUETTE SIGNALETIQUE Dimensions largeur cm 43,5 hauteur cm 32 profondeur cm 41,5 Volume l 58 Raccordements électriques tension 220-240V ~ 50/60H

Página 18 - Cooking advice table

25FRDescription de lappareilVue densembleTableau de bord* Nexiste que sur certains modèlesTableau de bordSupport GRILLESupport LECHEFRITEGLISSIERES

Página 19 - Precautions and tips

26FRMise en marche etutilisation! Lors de son premier allumage, faites fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins une heureen réglant l

Página 20 - Maintenance and care

27FRProgrammesProgrammes de cuisson! Pour tous les programmes, vous pouvez sélectionnerune température comprise entre 60°C et MAX., saufpour : BARBEC

Página 21 - Assistance

28FRTableau de cuissonProgrammes Aliments Poids (Kg) Niveau enfournement Préchauffage (minutes) Température préconisée Durée cuisson (minutes) Four Tr

Página 22 - Mode demploi

29FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Ces conseilssont fournis pour de

Página 23

IT3Collegamento elettrico I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sonopredisposti per il funzionamento con correntealternata, con tensione

Página 24 - Raccordement électrique

30FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou dentretiencoupez lalimentation électrique de lappareil.Nettoyage de lappareil Netto

Página 25 - Description de lappareil

31FRNettoyage automatique FAST CLEANPendant les programmes FAST CLEAN la températureà lintérieur du four atteint 500°C et lance le processusde pyroly

Página 26 - Mise en marche et

Manual deinstruccionesHORNOFZ61P.1/HAFZ61P.1 IX/HAFZ62P.1/HAFZ62P.1 IX/HASumarioInstalación, 33-34ColocaciónConexión eléctricaPlaca de característica

Página 27 - Programmes

33ES! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en todo momento. En caso de venta, decesión o de mudanza, verifique que permanezca jun

Página 28

34ESPLACA DE CARACTERÍSTICAS Dimensiones longitud 43,5 cm. altura 32 cm. profundidad 41,5 cm. Volumen Litros 58 Collegamenti elettrici tensión 220-24

Página 29 - Précautions et conseils

35ESDescripción del aparatoVista de conjuntoPanel de control* Presente sólo en algunos modelos.Panel de controlBandeja PARRILLABandeja GRASERAGUÍAS de

Página 30 - Nettoyage et entretien

36ESPuesta enfuncionamiento y uso! La primera vez que encienda el horno, hágalofuncionar vacío durante media hora aproximadamentecon el termostato al

Página 31

37ESProgramasProgramas de cocción! En todos los programas se puede fijar una temperaturaentre 60ºC y MAX, excepto en: BARBACOA (se aconseja elegir só

Página 32 - Manual de

38ESTabla de cocciónProgramas Alimentos Peso (Kg) Posición de los estantes Precalentamiento (minutos) Temperatura aconsejada Duración de la cocción (

Página 33 - Instalación

39ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales deseguridad. Estas advertencias se

Página 34 - Conexión eléctrica

4IT* Presente solo in alcuni modelli.DescrizionedellapparecchioVista dinsiemePannello di controlloPannello di controlloRipiano GRIGLIARipiano LECCAR

Página 35 - Descripción del aparato

40ESCortar el suministro eléctricoAntes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de alimentación eléctrica.Limpiar el aparato

Página 36 - Puesta en

41ESLimpieza automática FAST CLEANLos programas FAST CLEAN elevan la temperaturainterior del horno hasta los 500ºC y activan el procesode pirólisis, o

Página 37 - Programas

Instruções parautilizaçãoFORNOFZ61P.1/HAFZ61P.1 IX/HAFZ62P.1/HAFZ62P.1 IX/HAÍndiceInstalação, 43-44PosicionamentoLigação eléctricaPlaca de identificaç

Página 38 - Tabla de cocción

43PT! É importante guardar este folheto para poderconsultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,cessão ou mudança, assegure-se que o mesmopermanece

Página 39 - Precauciones y consejos

44PTPLACA DAS CARACTERÍSTICAS Dimensóes largura cm. 43,5 altura cm. 32 profundidade cm. 41,5 Volume Litros 58 Ligações eléctricas tensão de 220-240V ~

Página 40 - Mantenimiento y cuidados

45PTDescrição do aparelhoVista de conjuntoPainel de comandos * Há somente em alguns modelos.Painel de comandosPrateleira GRADEPrateleira BANDEJAPINGAD

Página 41 - Asistencia

46PTInício e utilização! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamosde fazer funcionar o forno vazio pelo menos duranteuma hora, com o termóstato

Página 42 - Instruções para

47PTProgramasProgramas de cozedura! Para todos os programas pode ser definida umatemperatura entre 60°C e MÁX., excepto:. BARBECUE (é aconselhável c

Página 43 - Instalação

48PTTabela de cozeduraProgramas Alimentos Peso (Kg.) Posição das prateleiras Pré aquecimento (minutos) Temperatura aconselhada Duração da cozedura (mi

Página 44 - Ligação eléctrica

49PTPrecauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são f

Página 45 - Descrição do aparelho

IT5 Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuotoper almeno unora con il termostato al massimo e aporta chiusa. Poi spegnere, aprire la por

Página 46 - Início e utilização

50PTDesligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do aparelho As partes exter

Página 47

51PTLimpeza automática FAST CLEANCom os programas de FAST CLEAN a temperaturainterna do forno chega a 500°C e activa-se oprocesso de pirólise, ou seja

Página 48 - Tabela de cozedura

GebruiksaanwijzingOVENFZ61P.1/HAFZ61P.1 IX/HAFZ62P.1/HAFZ62P.1 IX/HASamenvattingHet installeren, 53-54PlaatsingElektrische aansluitingTypeplaatjeBesc

Página 49 - Precauções e conselhos

53NL! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventueleverdere raadpleging. Wanneer u het productweggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient udit boekj

Página 50 - Manutenção e cuidados

54NLTYPEPLAATJE Afmetingen breedte 43,5 cm. hoogte 32 cm. diepte 41,5 cm. Inhoud liter 58 Elektrische aansluitingen spanning 220-240V ~ 50/60Hz maxim

Página 51 - Assistência técnica

55NLBeschrijving van hetapparaatAlgemeen aanzichtBedieningspaneel* Slechts op enkele modellen aanwezig.BedieningspaneelRooster GRILLRooster LEKPLAATGL

Página 52 - Gebruiksaanwijzing

56NLStarten en gebruik! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de ovenminstens een uur leeg te laten functioneren, opmaximum temperatuur en met de deu

Página 53 - Het installeren

57NLProgrammasKookprogrammas! U kunt voor alle programmas een temperatuurinstellen tussen de 60°C en MAX, behalve voor: BARBECUE (hierbij is het a

Página 54 - TYPEPLAATJE

58NLKooktabelProgramma's Gerechten Gewicht (kg) Roosterstanden Voorverwarming (minuten) Aangeraden temperatuur Kooktijd (minuten) Traditionele o

Página 55 - Beschrijving van het

59NLVoorzorgsmaatregelen enadvies Dit apparaat voldoet aan de geldende internationaleveiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijngeschreven voor

Página 56 - Starten en gebruik

6ITProgrammi di cottura Per tutti i programmi è impostabile una temperaturatra 60°C e MAX, tranne: BARBECUE (si consiglia di impostare solo su MAX);

Página 57 - Programmas

60NLDe elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enigehandeling overgaat.Schoonmaken van de oven De buitenkant, dus

Página 58 - Kooktabel

61NLAutomatische reiniging door middel vanFAST CLEANTijdens de FAST CLEAN functie bereikt de binnenkantvan de oven een temperatuur van 500°C en wordt

Página 59 - Voorzorgsmaatregelen en

BedienungsanleitungBACKOFENFZ61P.1/HAFZ61P.1 IX/HAFZ62P.1/HAFZ62P.1 IX/HAInhaltsverzeichnisInstallation, 63-64AufstellungElektroanschlussTypenschildBe

Página 60 - Onderhoud en verzorging

63DE! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf,damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Siedafür, dass sie im Falle eines Ve

Página 61 - FAST CLEAN

64DETYPENSCHILD Abmessungen Breite 43,5 cm Höhe 32 cm Tiefe 41,5 cm Nutzvolumen Liter 58 Elektrischer Anschluss Spannung 220-240V ~ 50/60Hz maximale

Página 62 - Bedienungsanleitung

65DEBeschreibung des GerätesGeräteansichtBedienfeld* Nur bei einigen ModellenBedienfeldEinschub BACKOFENROSTEinschub FETTPFANNEGLEITFÜHRUNGEN für die

Página 63

66DEInbetriebsetzung undGebrauch! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der leereBackofen für etwa eine Stunde bei Höchsttemperaturund geschlossener B

Página 64

67DEProgrammeGarprogramme! Für alle Programme kann eine Gartemperatur von 60°bis MAX. eingestellt werden, mit Ausnahme derProgramme:Grill (hier empfi

Página 65 - Beschreibung des Gerätes

68DEPraktische Back-/Brathinweise! Verwenden Sie beim Heißluftgaren nicht dieEinschubhöhen 1 und 5: Sie sind zu direkt der Heißluftausgesetzt, wodurch

Página 66 - Gebrauch

69DEBack-/BrattabelleProgramme Speisen Gew. (kg) Einschubhöhe Vorheizzeit (Minuten) Empfohlene Temperatur Garzeit (Minuten) Standard Plus Ente Kalbs-

Página 67 - Programme

IT7Tabella cotturaProgrammi AlimentiPeso(Kg)Posizionedei ripianiPreriscaldamento(minuti)TemperaturaconsigliataDuratacottura(minuti)FornoTradizionaleAn

Página 68 - Praktische Back-/Brathinweise

70DEVorsichtsmaßregeln undHinweise Das Gerät wurde entsprechend den strengsteninternationalen Sicherheitsvorschriften entworfen undgebaut. Nachstehe

Página 69

71DEAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzVor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vomStromnetz zu trennen.Reinigung des Gerätes Die emaillierten

Página 70 - Hinweise

72DEAutomatische Reinigung FAST CLEANBei den FAST-CLEAN-Programmen werden imBackofeninneren Temperaturen von bis zu 500°C erzieltund der Pyrolyse-Vorg

Página 71 - Reinigung und Pflege

8ITPrecauzioni e consigli Lapparecchio è stato progettato e costruito inconformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono for

Página 72 - Kundendienst

IT9Escludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare lapparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire lapparecchio Le parti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários