Whirlpool C 34S G3 (W) R /HA S Instruções de Utilização Página 1

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fogões Whirlpool C 34S G3 (W) R /HA S. Whirlpool C 34S G3 (W) R /HA S Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
English
Italiano
Русский
Украінська
IT
GB
RS
UA
Istruzioni per l’uso
CUCINA E FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,2
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,3
Installazione, 7
Avvio e utilizzo,11
Programmi di cottura,13
Precauzioni e consigli,14
Manutenzione e cura,15
Assistenza,16
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Overall view,2
Description of the appliance-Control Panel,3
Installation,17
Start-up and use,21
Cooking modes,22
Precautions and tips,24
Care and maintenance,25
Assistance,25
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Описание изделия-Общий вид,2
Описание изделия-Панель управления,3
Монтаж,26
Включение и эксплуатация,30
Программы приготовления,31
Предосторожности и рекомендации,33
Техническое обслуживание и уход,34
Техническое обслуживание,35
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Інструкціі з експлуатаціі,1
Опис установки-Загальнии вигляд,2
Опис установки-Панель управління,3
Встановлення,36
Включення і використання,40
Програми приготування іжі,41
Запобіжні засоби і поради,43
Догляд i технічне обслуговування,44
Допомога,44
C 34S G3 R /HA S
RO
Românã
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ ЄI CUPTOR
Sumar
Instrucюiuni de folosire,1
Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,2
Descrierea aparatului-Panoul de control,3
Instalare,45
Pornire єi utilizare, 49
Utilizarea cuptorului,50
Precauюii єi sfaturi,52
Оntreюinere єi curгюire,53
Asistenюг,54
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ЄI CUPTOR

EnglishItalianoРусскийУкраінськаITGBRSUAIstruzioni per l’usoCUCINA E FORNOSommarioIstruzioni per l’uso,1Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,

Página 2 - Warnings

10ITC 34S G3 R /HA SFare attenzione ai cavi delle candele e ai tubi delle termocoppie.! I bruciatori del forno e del grill non necessitano di regolazi

Página 3 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

IT11Uso del piano cotturaAccensione dei bruciatoriIn corrispondenza di ogni manopola BRUCIATORE è indicato con un cerchietto pieno il bruciatore assoc

Página 4

12IT* Presente solo su alcuni modelli.ASRegolazione della temperaturaPer ottenere la temperatura di cottura desiderata, ruotare in senso antiorario la

Página 5 - 1 Газовий пальник

IT13Tabella cottura in forno* Presente solo su alcuni modelli.Orologio con contaminuti Rustico*Come rimettere l’ora correnteIl forno deve essere colle

Página 6

14ITPrecauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono

Página 7 - Installazione

IT15Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.Pulire l’ap

Página 8

16ITAssistenza! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.Comunicare:• Il tipo di anomalia;• Il modello della macchina (Mod.)• Il numero di serie

Página 9

17GB! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe instal

Página 10

18GBIf it is necessary to level the appliance, screw the adjustable feet into the places provided on each corner of the base of the cooker (see  g.).

Página 11 - Avvio e utilizzo

19GBAVChecking the connection for leaks When the installation process is complete, check the hose fittings for leaks using a soapy solution. Never use

Página 12

2AVVERTENZAITATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso.Bisogna fare attenzione ed evitare di tocca

Página 13 - Tabella cottura in forno

20GBC 34S G3 R /HA SWe recommend cleaning the oven before using it for the first time, following the instructions provided in the „Care and maintenanc

Página 14 - Precauzioni e consigli

21GBUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light

Página 15 - Manutenzione e cura

22GB* Only available in certain models.ASAdjusting the temperatureTo set the desired cooking temperature, turn the OVEN control knob in an anticlockwi

Página 16 - Assistenza

23GBOven cooking advice table * Only available in certain models.Clock with Country Style timer *How to reset the correct timeThe oven must be plugged

Página 17 - Installation

24GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings

Página 18 - Gas connection

25GBCare and maintenance Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning

Página 19

26RS! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство

Página 20

27RSВыравниваниеПри необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухоннои плиты прилагающиеся регуляционные н

Página 21 - Start-up and use

28RSAV! Длина подсоединяемого шланга не должна превышать 2 метра при максимальном растяжении. Проверьте, чтобы шланг не касался подвижных деталеи, кот

Página 22

29RS! Необходимо обращать особое внимание на провода свечеи и на трубки термопар.! Горелки духового шкафа не нуждаются в какои-либо регуляции первично

Página 23

GB3RSUAВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касайтесь нагревательны

Página 24 - Precautions and tips

30RSЭксплуатация варочнои панелиВключение конфорокНапротив каждого рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение даннои конфорки на варочно

Página 25 - Care and maintenance

31RS* Имеется только в некоторых моделяхSДля получения нужнои температуры приготовления поверните против часовои стрелки рукоятку ДУХОВКИ. Значения те

Página 26 - Установка

32RSТаблица приготовления в духовом шкафу* Имеется только в некоторых моделяхmenŠdek`mm{e )`q{ Cn q)HŠ)hjnl lhmrŠj=* C!=",ëü…% 3“2=…%",2ü 2%

Página 27 - Подсоединение к газопроводу

33RSПредосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо вни

Página 28

34RSТехническое обслуживание и уходОтключение электропитанияПеред началом какои-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети э

Página 29

35RSМы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтоб

Página 30 - Включение и эксплуатация

36UA! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна було до неі звернутися при необхідності у будь-якому випадку. У разі продажу, передачi iншiи особi або пе

Página 31

37UAВирівнюванняЯкщо необхідно вирівняти плиту, вкрутіть регулюючі ніжки, що входять до комплекту постачання, у спеціальні місця, що знаходяться у ку

Página 32

38UAAVЩоб підключити шланг, видаліть утримувач гумки, що міститься в плиті (місце підключення газу до плити має вигляд цилiндричноі трубки з різьбою п

Página 33 - Предосторожности и

39UAC 34S G3 R /HA S! Зверніть увагу на кабелі запальних свічок і трубки термопар.! Пальники духовки та гриля не потребують регулювання первинного по

Página 34 - Техническое

4ROATENÞIE: Acest aparat ºi pãrþile sale accesibile devin foarte calde în timpul folosirii.Trebuie sã fi þi atenþi ºi sã nu atingeþi elementele de încã

Página 35 - в разделе «Сервис»

40UAКористування робочою поверхнеюВключення пальниківУ кожноі рукоятки ПАЛЬНИК, що відноситься до неі, показании у вигляді круга. Щоб запалити пальник

Página 36 - Встановлення

41UA* Є лише в деяких моделях.ASРегулювання температуриЩоб одержати бажану температуру приготування іжі, обертаите рукоятку ДУХОВКА проти годинниковоі

Página 37 - Підключення газу

42UAТаблиця приготування в духовці* Є лише в деяких моделях.Годинник з традиційним таймером*Як налаштувати поточний час На духовку має подаватися еле

Página 38

43UAЗапобіжни засоби и поради ! Газова плита була розроблена і сконструиована відповідно до міжнародних норм безпеки.Дані вказівки обумовлені вимогами

Página 39 - Номінальна Зменшена

44UAДогляд i технічне обслуговуванняВідключіть електричне живленняДо початку всіх робіт ізолюите прилад від мережі електричного живлення.Чищення вироб

Página 40 - Включення і використання

RO45! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, cedare sau mutare, asiguraţi-vă că acesta

Página 41

46ROPunerea la nivelDacă este necesar să puneţi la nivel aparatul, înşurubaţi şuruburile de reglare - din dotare – în locaşurile speciale de sub araga

Página 42

RO47AVControlul etanşeităţiiDupă terminarea instalării, controlaţi perfecta etanşeitate a tuturor racordurilor folosind o soluţie de săpun, însă nicio

Página 43 - Запобіжни засоби и поради

48ROC 34S G3 R /HA STabelul cu caracteristicile arzătoarelor şi duzelorSSRAVă recomandăm să curăţaţi cuptorul înainte de prima folosire, potrivit

Página 44 - Догляд i технічне

RO49Utilizarea aragazuluiAprinderea arzătoarelorFiecare buşon al aragazului are, în dreptul său, schiţa arzătoarelor; ARZĂTORUL comandat de buşon este

Página 45 - Instalare

GB5IT1 Газовые горелки2 Рабочая поверхность3 Панель управления4 Решетка духовки5 Противень или жарочный лист6 Регулируемые ножки7 Cтеклянная крышка

Página 46 - Racordarea la gaze

50RO*doar pe anumite modele.AS! Dacă fl acăra se stinge accidental, opriţi arzătorul şi aşteptaţi minim 1 minut înainte să încercaţi din nou.Reglarea t

Página 47

RO51Tabelul cu recomandări pt coacerea în cuptor*doar pe anumite modele.Ceas cu cronometru Rustic*Cum se poate fi xa oraCuptorul trebuie să fi e branşat

Página 48

52ROPrecauţii şi sfaturi !Aparatul a fost proiectat şi construit conform normelor internaţionale de siguranţă.Aceste avertizări sunt furnizate din mot

Página 49 - Pornire şi utilizare

RO53Întreţinere şi curăţireDecuplarea electrică Înainte de orice operaţie, debranşaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu curent electric.Curăţare

Página 52 - Precauţii şi sfaturi

56RO10/2012 - 195103561.01XEROX FABRIANO

Página 53 - Întreţinere şi curăţire

6Description of the applianceControl panelGB1.TIMER knob2.OVEN CONTROL knob3.OVEN LIGHT / ROTISSERIE button4.Hob BURNER control knobITDescrizione dell

Página 54

IT7! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che re

Página 55

8ITCollegamento elettricoMontare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio (vedi t

Página 56 - XEROX FABRIANO

IT9AVPer mettere in opera il tubo eliminare il portagomma presente sull’apparecchio (il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è filettato 1/2 ga

Comentários a estes Manuais

Sem comentários