ItalianoIstruzioni per l’usoFRIGORIFEROSIAA xx SIAA xx xSommarioIstruzioni per l’uso, 1Assistenza, 3Descrizione dell’apparecchio, 6Reversibilità ape
10Description of the applianceOverall viewTheinstructionscontainedinthismanualareapplicabletodifferentmodelrefrigerators.Thediagramsmay
11Reversibilità apertura porteNelcasosianecessariocambiareilversodiaperturadelleporte,rivolgersialserviziodiAssistenzaTecnica.Draairic
12ITInstallazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assi
IT13Utilizzare al meglio il frigorifero• PerregolarelatemperaturautilizzarelamanopolaperLAREGOLAZIONEDELLATEMPERATURA(vediDescrizione).
14ITSicurezza generale• L’apparecchioèstatoconcepitoperunusoditipononprofessionaleall’internodell’abitazione.• L’apparecchiodeveessere
NL15Installatie!Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstigeraadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptofwanneeruverhuist,
16NLTEMPERATUUR*aanwijzer:hiermeeonderscheidtuhetkoudstegedeeltevandekoelkast.1. ControleerofopdeaanwijzerhetwoordOKverschijnt(zie
NL17Voorzorgsmaatregelen en advies!Hetapparaatisontworpenenvervaardigdvolgensdegeldendeinternationaleveiligheidsvoorschriften.Dezeaanwijz
18DKInstallation!Detervigtigtatdennevejledninggemmes,sådenaltidkankonsulteres.Hviskøle-/fryseskabetsælges,overdragesellerflyttes,sk
DK19Optimal anvendelse af køleskabet• BrugknappentilREGULERINGAFTEMPERATURENtilatindstilletemperaturen(seBeskrivelse).• Lægkunkoldee
ContentsOperating Instructions, 2Assistance, 5Description of the appliance, 10Reversible doors, 11Installation, 36Start-up and use, 36Maintenance and
20DKGenerelt om sikkerheden• Apparateterudviklettilikke-professionelbrugihjemmet.• Apparatetmåskalanvendestilopbevaringognedfrysninga
FI21Asennus!Ontärkeääsäilyttäätämäohjekirja,jottasitävoidaantutkiatarvittaessa.Mikälilaitemyydään,luovutetaantaimuutonyhteydessä,var
22FIMiten käyttää jääkaappia paremmin• LämpötilansäätämiseksikäytänappulaaJÄÄKAAPINTOIMINTA(katsoKuvaus).• Laitaainoastaankylmiätaihaal
FI23Yleisturvallisuus• Laiteonsuunniteltuei-ammattimaiseenkäyttöönasuinhuoneistossa.• Laitettatuleekäyttääruokiensäilytykseenjapakastukse
24SEInstallation!Detärviktigtattförvaradennabruksanvisningsåattdenalltidfinnstillhands.Vidförsäljning,överlåtelseellerflyttskadu
SE25Använd kylen på bästa sätt• VridpåTEMPERATURVREDETförattregleratemperaturen(seBeskrivning).• Ställendastinkallellerljummenmatoc
26SESäkerhet i allmänhet• Apparatenäravseddförenejyrkesmässiganvändningihemmet.• Apparatenskaanvändasförattförvaraochfrysamat.Appa
NO27Installasjon!Deterviktigåtavarepådennehåndbokenslikatdutilenhvertidkanslåoppidenvedbehov.Dersomduselger,girbort,eller
28NOBeste mulig bruk av kjøleskapet• ForreguleringavtemperaturenbrukermanbryterenTEMPERATURREGULERING(seBeskrivelse).• Leggkuninnkalde
NO29stederfordidetkanblisværtfarligdersomapparatetblirutsattforregnelleruvær.• Manmåikkeberøreapparatetnårmanerbarbeint,eller
3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente(vediAnomalieeRimedi).• Incasonegativo,
30HUBeszerelés! Hogy bármikor utána nézhessen a készülékkel kapcsolatos kérdéseinek, fontos, hogy megőrizze a kézikönyvet. Abban az esetben, ha eladja
HU31A hűtőszekrény legjobb kihasználása• A hőmérséklet beállításához használja a HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ tekerőgombot (lásd Leírás).• Ne tegyen mele
32HUÁltalános biztonság• A készüléket lakáson belüli, nem kereskedelmi, illetve ipari használatra szánták.• A készüléket csak felnőttek használhatjá
CZ33Instalace! Je důležité uschovat tento návod za účelem jeho další konzultace. V případě prodeje, darování nebo stěhování se ujistěte, že zůstane sp
34CZOptimální způsob použití chladničky• Prostřednictvím otočného knoíku REGULACE TEPLOTY (viz Popis) nastavte požadovanou teplotu. • Vkládejte d
CZ35Opatření a rady ! Toto zařízení bylo navrženo a vyrobeno ve shodě s mezinárodními bezpečnostními předpisy. Tato upozornění jsou uváděna z bezpečno
36GBInstallation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadtheseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportantinformat
GB37Using the refrigerator to its full potential• UsetheTEMPERATUREADJUSTMENTknobtoadjustthetemperature(seeDescription).• Placeonlycold
38GBPrecautions and tips!Theappliancewasdesignedandmanufacturedincompliancewithinternationalsafetystandards.Thefollowingwarningsarepr
4 - modello - model - model - malli - modell - modell - modell - model - model - numero di serie - serienummer-serienummer - sarjanumero - serienumm
40GB195097007.0311/2014
5 - modello - model - model - malli - modell - modell - modell - model - model - numero di serie - serienummer-serienummer - sarjanumero - serienumm
6Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLeistruzionisull’usovalgonoperdiversimodellipercuièpossibilechelafigurapresentiparticolari
7Beskrivelse af apparatetKomplet oversigtBrugervejledningengælderfordeforskelligemodellerogderforerdetmuligt,atvissefunktionerpåfiguren
8Beskrivning av apparaten÷versiktsvyAnvisningarnaangåendeanvändninggällerförfleraolikamodellerochdärförkandelarifigurenskiljasigåtif
9A készülék leírásaÁttekintésA használati útmutató különböző modellekre érvényes, ezért előfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltér az Ön á
Comentários a estes Manuais