Whirlpool KOCV 4510 Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para não Whirlpool KOCV 4510. 501950000012_D.qxp:Layout 1 [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

10Leistungsmerkmale des Geräts qerwRoststufenDampfeinlass TemperaturfühlerDoor sealWasserbehälterVentilsitzAnheben und ziehenDrückenHeißluftbetriebDe

Página 3

111. DRÜCKEN SIE GLEICHZEITIG DIE TASTEN ZURÜCK UND OK, BIS SIE ZWEISIGNALTÖNE HÖREN (3 SEKUNDEN).BENUTZEN SIE DIESE FUNKTION, damit Kinder das Gerät

Página 4 - Aufstellung (Montage)

121. DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Abkürzungenangezeigt wird.2. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um Ihre bevorzugteAbkürzung auszuwählen. Die a

Página 5 - Wichtige Sicherheitshinweise

13DAS GERÄT WIRD EIN- UND AUSGESCHALTET ODER AUF PAUSE GESTELLT mit den Tasten Ein-/Aus.WENN DAS GERÄT EINGESCHALTET WIRD, funktionieren alle Tasten n

Página 6 - Vorsichtsmaßnahmen

141. DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Einstellungen angezeigt wird.2. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um eine der zu ändernden Einstellungen ausz

Página 7 - Precautions

151. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, bis die Uhrzeit angezeigtwird.2. DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE. (Die Ziffern blinken.).3. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF,

Página 8

161. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, bis Lautstärke angezeigtwird.2. DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE.3. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um die gewünschteLautstär

Página 9 - Einsetzen der Speisesonde

17NACH DEM BEGINN DES GARVORGANGS:Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in 1-Minuten-Schritten verlängertwerden. Mit jedem Tastend

Página 10 - Bedienblende

181. DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Spezial-Funktionen angezeigt wird.2. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um eine der Spezial-Funktionen auszuwä

Página 11 - Meldungen

191. DRÜCKEN SIE DIE TASTE OK / AUSWAHL.2. BEFOLGEN SIE die Anweisungen am Display.3. DRÜCKEN SIE DIE TASTE STARTDIE DAMPFREINIGUNGSFUNKTION wird oft

Página 13 - Ein/Aus/Pause

201. DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE. (Das Gerät bereitet dieEntkalkung vor)2. DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, nachdem Sie den Wasserbehältermit dem Entkalker korr

Página 14 - Ändern der Einstellungen

211. DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE. DER BOILER kann manuell entleert werden, um sicherzustellen,dass über einen bestimmten Zeitraum keine Wasserrückständev

Página 15 - Uhr einstellen

221. DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE.2. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um die gewünschteZeitdauer einzustellen.3. DRÜCKEN SIE DIE START-TASTEZUM ZUBEREITEN VO

Página 16 - Ökomodus

231. DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE.2. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um auszuwählen, welcheEinstellung geändert werden soll.3. DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE zur

Página 17 - Während des Garens

241. DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF2. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, bis "Sous Vide" angezeigtwird.3. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um ei

Página 18 - Gehenlassen von Teig

25AufwärmenDIESE FUNKTION DIENT zum Garen der in der folgenden Tabelle aufgeführten Lebensmittel.LEBENSMITTEL GARZEIT ZUBEHÖRTIEFKÜHLKOST 01 MIN - 4 S

Página 19 - Dampfreinigung

261. DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Auftauen m.Dampf angezeigt wird.2. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um auszuwählen, welcheEinstellung geände

Página 20 - Entkalken

271. DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Aufwärmenangezeigt wird.2. DREHEN DIE DEN EINSTELLKNOPF, um auszuwählen, welcheEinstellung geändert werde

Página 21 - Desinfektion

28ZUM VERWENDEN DES MANUELLEN MODUS befolgen Sie diese Anweisungen.1. DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Manueller Modus angezeigt wird.2. DREHEN

Página 22

29DIESE BETRIEBSART EIGNET SICH FÜR Speisen wie Gemüse, Fisch, Saftfrüchte und zum Blanchieren.ENTSCHEIDEN SIE, ob Sie mit oder ohne Kerntemperaturfüh

Página 23 - Konservieren

Aufstellung (Montage) 4Vor dem ersten Gebrauch 5Wichtige Sicherheitshinweise 5Umweltschutz 6Vorsichtsmaßnahmen 6Kundendienst 7Zubehör 8Einsetzen der

Página 24 - Sous Vide

30DampfSPEISE TEMP °C ZEIT ZUBEHÖR HINWEISEROTE BEETE KLEIN100 °C50-60 MinDAMPFEINSATZauf Ebene 3Tropfeinsatz aufEbene 1ROTKOHLGESCHNITTEN30-35 MinWEI

Página 25 - Aufwärmen

31DIESE BETRIEBSART EIGNET SICH FÜR Braten, Geflügel, Folienkartoffeln, tiefgekühlte Fertiggerichte, Rühr-und Biskuitkuchen, Gebäck, Fisch und Pudding

Página 26 - Auftauen mit Dampf

32HeißluftDIESE BETRIEBSART DIENT ZUR ZUBEREITUNG VON Baisers, Gebäck, Rühr- und Biskuitkuchen, Aufläufen,Geflügel und Braten.ENTSCHEIDEN SIE, ob Sie

Página 27

33SPEISETEMPERATUR(°C)ZEIT ZUBEHÖR HINWEISESCHWEIZER ROLLE 230 °C 7-8 MinBACKBLECHaufEbene 2PLÄTZCHEN 165-175 °C 12-15 MinWINDBEUTEL 190-200 °C 25-30

Página 28 - Manueller Modus

341. DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, bis “Hilfsmodus” angezeigtwird.2. DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Speiseart zu wählen.3. DÜCKEN SIE DIE OK/AUS

Página 29

35ALLGEMEINESIM NORMALFALL MÜSSEN SIE das Gerät nur reinigen.WIRD DAS GERÄT NICHT STÄNDIG SAUBERGEHALTEN, kann dies zur Abnutzung derOberfläche führen

Página 30

36HERAUSNEHMEN DER EINSATZHALTERUNGENZIEHEN BZW. SCHIEBEN SIEDIE EINSATZHALTERUNGENnach vorne, um sieauszuhaken. Reinigen Siedie Einsatzhalterungen un

Página 31 - Heißluft+Dampf

37WENN DAS GERÄT NICHT EINWANDFREIFUNKTIONIERT, überprüfen Sie zunächst folgendePunkte, bevor Sie den Kundendiensttechniker rufen:- Steckt der Netzste

Página 32 - Heißluft

38METHODE"Chef Touch" ist ein Garsystem, bei dem dieLebensmittel zuvor luftdicht verpackt werden.Um diese Art von Verpackung zu erzielen, mü

Página 33

39Im folgenden werden die 3 verschiedenen Zubereitungsmethoden Chef Touch beschrieben:• KitchenAid Vakuumkammer,• KitchenAid Schnellkühler, • KitchenA

Página 34 - Hilfsmodus

4VOR DER AUFSTELLUNGDIESES GERÄT ENTSPRICHT DEN AKTUELLENSICHERHEITSNORMEN.BITTE BEWAHREN SIE die Anweisungen desHandbuchs und zur Aufstellung (Montag

Página 35 - Reinigung und Pflege

40Für die Methode "Chef Touch" müssen die rotmarkierten Beutel von KitchenAid verwendet werden.Bevor Sie mit dem Befüllen des Beutels beginn

Página 36

41EINSCHALTEN (Öffnen des Fachs in Arbeitsposition)Ziehen Sie das Fach immer bis zum Anschlag heraus, damit sich derGlasdeckel möglichst weit öffnen l

Página 37 - Technische Daten

42Bitte befolgen Sie bei der Zubereitung mit "Chef Touch" die in der Zeichnung.angegebenen Anweisungen.• Öffnen Sie die Tür und setzen Sie d

Página 38 - Einführung - “Chef Touch”

43Bitte benutzen Sie ausschließlich KitchenAid Markenprodukte.Wir empfehlen Ihnen, die Oberfläche des Gerichts mit einemKüchentuch oder Küchenpapier a

Página 39 - UBEREITUNG DES PRODUKTS:

44Bitte beachten Sie zum Erwärmen die Hinweise in "Garen im Dampfbackofen"Das Ende der Gardauer wird durch einen Signalton angezeigtGehen Si

Página 40 - Bereitung der Beutel

45Die Garzeit-Zwischenwerte in der Tabelle gelten nicht für Lebensmittel. Wir empfehlen Ihnen, stets nurfrische, im Kühlschrank gekühlte Lebensmittel

Página 41 - AKUUMZYKLUS FÜR BEUTEL

46GartabelleKATEGORIESTÜCK/PORTION/BESCHREIBUNGGARZYKLUS GARZEIT (Min)ERWÄRMZEIT (abKühlschranktemperatur)(Min)ERWÄRMZEIT (abGefriertemperatur)(Min)La

Página 42 - Garen im Dampfbackofen

47GartabelleKATEGORIESTÜCK/PORTION/BESCHREIBUNGGARZYKLUS GARZEIT (Min)ERWÄRMZEIT (abKühlschranktemperatur)(Min)ERWÄRMZEIT (abGefriertemperatur)(Min)Ge

Página 43 - Verwendung des Schnellkühlers

48ZUBEREITUNG UND GAREN VON FLEISCHFLEISCH (AM STÜCK):• Vor dem Garen des Fleischs ist es ratsam, dieAbmessung des Stücks zu prüfen.• Fleisch kann gan

Página 44 - TROMAUSFÄLLE

49"Tintenfischringe oder Haifischscheiben" eignensich zum Verzehr bei Kühlschranktemperatur.SCHALENTIERE:• Reinigen Sie die Schalentiere vor

Página 45 - Gartabelle

51. ÖFFNEN SIE DIE TÜR, entfernen Sie allenZubehör und stellen Sie sicher, dass der Ofenleer ist SPÜLEN SIE DEN WASSERBEHÄLTER mitHahnenwasser aus (ke

Página 48

5019 500 00012Printed in Italyn10/12D

Página 49 - AHNESOßEN:

6Entsorgen des Verpackungsmaterials • Die Verpackung besteht aus 100 % recyclingfähigemMaterial und ist durch das Recycling-Symbol gekennzeichnet.• En

Página 50

7Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren:1. Versuchen Sie bitte zunächst, das Problem selbst anhand der Beschreibungen in Abschnitt "Hinweise zur

Página 51

8ALLGEMEINESEINE REIHE von Zubehörteilen kann käuflicherworben werden. Stellen Sie vor dem Kauf sicher,dass das Zubehör für den kombinierten Einsatz v

Página 52 - 5019 500 00012

91. STECKEN SIE DIESPEISESONDE nochaußerhalb des Ofens indas Lebensmittel.DIE SPEISESONDE soll soweit wie möglich in dasLebensmittel eingeführtwerden.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários