Whirlpool AKZM 792/IX Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool AKZM 792/IX. Whirlpool AKZM 792/IX Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User and maintenance manual

Manuel d’utilisation et d’entretienUser and maintenance manualAKZM 792

Página 2

FR8POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION1. Bandeau de commandes2. Résistance supérieure/gril3. Ventilateur (no

Página 3

FR9INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui en

Página 4

FR10DESCRIPTION AFFICHEURA. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctionsB. Symboles pour la gestion du temps : minuteri

Página 5 - DIAGNOSTIC DES PANNES

FR11PRÉCHAUFFAGE RAPIDE1. Sélectionnez la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole .2. Confirmez avec la t

Página 6 - NETTOYAGE

FR12INDICATION DE LA CHALEUR RÉSIDUELLE À L’INTÉRIEUR DU FOURÀ la fin de chaque cuisson, ou à l’extinction du four, si la température à l’intérieur de

Página 7 - Accessoires :

FR13SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZAEn plaçant le repère du bouton « Fonctions » au niveau du symbole on accède à un sous-menu contenant deux fonctions

Página 8 - ENTRETIEN

FR14NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOURPour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau fonctions page 15.Pour lancer le cycl

Página 9 - REMPLACEMENT DE L’AMPOULE

FR15TABLEAU DESCRIPTION DES FONCTIONSBOUTON FONCTIONSOFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.LAMPE Pour allumer/éteindre la lumière à l’in

Página 10 - ACCESSOIRES NON FOURNIS

FR16CUISSON GROSSE PIÈCEPour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le 1er ou le 2e gradin selon les dimensions de la viand

Página 11 - LISTE DES FONCTIONS

FR17TABLEAUX DE CUISSONRecette Fonction Pré-chauffageGradin(du bas)Temp.(°C)Durée(min)Accessoires et notesGâteaux levésOui 2/3 160-180 30-90 Moule à g

Página 13 - PRÉCHAUFFAGE RAPIDE

FR18Vol-au vent/FeuilletésOui 3 190-200 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserieOui 1-4 180-190 15-40Grad. 4 : plaque sur grilleGrad. 1 : lèchefrite / p

Página 14 - SÉLECTION FONCTIONS SPÉCIALES

FR19* Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les goûts personnels.Lasagnes & Viande

Página 15

FR20RECETTES TESTÉES conformément à la norme IEC 50304/60350:2009-03 et DIN 3360-12:07:07)Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températu

Página 16 - NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR

FR21Comment lire le tableau de cuissonLe tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment déterminé, à cuire sur un ou plusieurs gradi

Página 17

FR22PizzasGraissez légèrement les plats pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Distribuez la mozzarella sur la pizza aux deux tie

Página 18

GB23YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all

Página 19 - TABLEAUX DE CUISSON

GB24Scrapping of household appliances- This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local wa

Página 20

GB25Energy saving- Only pre-heat the oven if specified in the cooking table or your recipe.- Use dark lacquered or enamelled baking moulds as they abs

Página 21

GB26Oven exteriorIMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally comes into contact with the appliance,

Página 22

GB27REMOVING THE DOORTo remove the door:1. Open the door fully.2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1).3. Close the

Página 23 - Tournebroche

FR1VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTELe présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui

Página 24 - Fonction levage de la pâte

GB28REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repl

Página 25 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

GB29FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION1. Control panel2. Upper heating element/grill3. Cooling fan (not visible)4. Dataplate

Página 26 - SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT

GB30INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN The wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to prevent the

Página 27 - AFTER-SALES SERVICE

GB31DESCRIPTION OF DISPLAYA. Display of heating elements activated during the various cooking functionsB. Time management symbols: timer, cooking time

Página 28 - CLEANING

GB32FAST PREHEATING1. Turn the “Functions” knob to the symbol to select the fast preheating function.2. Confirm by pressing : the settings are show

Página 29 - MAINTENANCE

GB33TIMERThis function can be used only with the oven switched off and is useful, for example, for monitoring the cooking time of pasta. The maximum t

Página 30 - REPLACING THE OVEN LAMP

GB34Pizza1. Turn the Function knob to the symbol : the display shows “BREAD”. To select the “PIZZA” function, proceed as follows:2. Turn the “Browse”

Página 31 - INSTRUCTIONS FOR OVEN USE

GB35KEY-LOCKThis function can be used to lock the buttons and knobs on the control panel.To activate it, press and at the same time for at least 3

Página 32 - LIST OF FUNCTIONS

GB36FUNCTION DESCRIPTION TABLEFUNCTION SELECTOR KNOBOFF To stop cooking and switch off the oven.LAMP To switch the oven light on/off.SPECIALSDEFROSTTo

Página 33 - SELECTING COOKING FUNCTIONS

GB37BREAD/PIZZATo bake different types and sizes of bread and pizza. This function has two programmes with predefined settings. settings. Just indicat

Página 34 - SETTING COOKING TIME

FR2- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour cuire des aliments au four.- Les graisses et l’huile surchauffées s’enflamment

Página 35 - BROWNING

GB38COOKING TABLESRecipe Function Pre-heatingShelf (frombottom)Temp.(°C)Time(min)Accessories and notesLeavened cakesYes 2/3 160-180 30-90 Cake tin on

Página 36

GB39Meat & potato pies (vegetable pie, quiche lorraine)Yes 3 180-190 40-55 Cake tin on wire shelfYes 1-4 180-190 40-55Shelf 4: cake tin on wire sh

Página 37 - KEY-LOCK

GB40* Cooking time is approximate. Food can be removed from the oven at different times depending on personal preference.Gratinated vegeta-bles- 3 3 (

Página 38 - FUNCTION DESCRIPTION TABLE

GB41Tested Recipes Table (in compliance with regulations IEC 50304/60350:2009-03 and DIN 3360-12:07:07)The cooking table advises the ideal function an

Página 39

GB42How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelves at the same time

Página 41

Printed in Italy02/20125019 310 01406Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USAFR GB

Página 42

FR3Élimination des emballagesLes matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne le

Página 43

FR4Avant de faire appel au Service Après-vente :1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points

Página 44 - RECOMMENDED USE AND TIPS

FR5Accessoires :• Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle après leur utilisation et après refroidissement. S’ils sont encore chau

Página 45

FR6DÉMONTAGE DE LA PORTEPour démonter la porte :1. Ouvrez complètement la porte du four.2. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les po

Página 46 - 5019 310 01406

FR7REMPLACEMENT DE L’AMPOULEPour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :1. Débranchez le four.2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplace

Comentários a estes Manuais

Sem comentários