Whirlpool CE6IFA (W) F Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool CE6IFA (W) F. Whirlpool CE6IFA (W) F Instruction for Use [da] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IT
CUCINA E FORNO
Italiano, 1
IT
CE6IFA F
CE6IFA X F
Sommario
Installazione, 2-3
Posizionamento e livellamento
Collegamento elettrico
Tabella caratteristiche
Descrizione dellapparecchio, 4-5
Vista dinsieme
Pannello di controllo
Display
Pannello di controllo piano di cottura
Avvio e utilizzo, 6-9
Impostare lorologio
Impostare il contaminuti
Uso del forno
Programmi di cottura manuali
Programmi di cottura automatici
Programmare la cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura in forno
Utilizzo del piano cottura, 10-12
Accensione del piano cottura
Accensione delle zone di cottura
Funzione booster
Spegnimento delle zone di cottura
Programmazione della durata di una cottura
Blocco dei comandi
Spegnimento del piano cottura
Consigli pratici per luso dellapparecchio
Dispositivi di sicurezza
Descrizione tecnica delle zone di cottura
Precauzioni e consigli, 13
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Manutenzione e cura, 14-15
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Sostituire la lampadina di illuminazione del forno
Pulizia automatica FAST CLEAN
Assistenza, 16
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Istruzioni per luso
English,17
GB
Français, 33
Nederlands,
49
FR
NL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Istruzioni per luso

ITCUCINA E FORNOItaliano, 1ITCE6IFA FCE6IFA X FSommarioInstallazione, 2-3Posizionamento e livellamentoCollegamento elettricoTabella caratteristicheD

Página 2 - Installazione

10ITUtilizzo del piano cottura La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcunetracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzarelapparecchio, si

Página 3

IT11Consigli pratici per lusodellapparecchio Adoperare recipienti di cottura il cui materiale difabbricazione sia compatibile con il principiodel

Página 4 - Descrizione

12ITSegnale acusticoAlcune anomalie, quali: un oggetto (pentola, posata, ecc.) posto per oltre10 secondi sullarea dei comandi, un versamento sull

Página 5

IT13Precauzioni e consigli Lapparecchio è stato progettato e costruito in conformitàalle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono fo

Página 6 - Avvio e utilizzo

14ITEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare lapparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire lapparecchio Non utili

Página 7 - Programmi di cottura manuali

IT15Pulizia automatica FAST CLEANIl programma FAST CLEAN porta la temperaturainterna del forno a raggiungere i 500°C e attiva ilprocesso di pirolisi,

Página 8 - Consigli pratici di cottura

16ITAssistenzaAttenzione:Lapparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventualimalfunzionamenti. Questi ven

Página 9 - Tabella cottura in forno

GBCOOKER AND OVENItaliano, 1ContentsInstallation, 18-19Positioning and levellingElectrical connectionTable of characteristicsDescription of the appl

Página 10 - Utilizzo del piano cottura

18GB Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe ins

Página 11 - Dispositivi di sicurezza

GB19NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 3536313245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 3536313245 Secure the power supply cable by fastening thecabl

Página 12

2IT È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicurarsi che rest

Página 13 - Precauzioni e consigli

20GBDescription of the applianceOverall viewControl panel* Only available in certain models.DisplayAUTOMATIC COOKING MODE iconsEND OF COOKING iconCL

Página 14 - Manutenzione e cura

GB21 PROGRAMME TIMER display shows theprogramme chosen (see Start-up and use). PROGRAMME TIMER button controls theprogrammes for each cooking

Página 15 - Pulizia automatica FAST CLEAN

22GBStart-up and use Before operating the product, remove all plasticfilm from the sides of the appliance.Setting the clock The clock may be set whe

Página 16 - Assistenza

GB23Manual cooking modes All cooking modes have a default cookingtemperature which may be adjusted manuallybetween 40°C and 250°C as desired.In the B

Página 17 - Operating Instructions

24GB BREAD modeTo obtain the best results, we recommend that youcarefully observe the instructions below: Follow the recipe. Do not exceed the maxim

Página 18 - Installation

GB25MULTILEVEL Use positions 2 and 4, placing the food whichrequires more heat on 2. Place the dripping pan on the bottom and the rackon top.BARBECU

Página 19 - H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

26GBStart-up and use ofcooking zone The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance, werecommend you

Página 20 - Description of the appliance

GB27Practical advice on using the appliance Use cookware made from materials that arecompatible with the induction principle(ferromagnetic material).

Página 21 - Control panel of cooking zone

28GBBuzzerThis can indicate several irregularities: an object (a pan, cutlery, etc.) has been placedon the control panel for more than 10 seconds

Página 22 - Start-up and use

GB29Precautions and tips This appliance has been designed and manufactured incompliance with international safety standards. The followingwarnings ar

Página 23 - Automatic cooking modes

IT3NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 3536313245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 3536313245 fissare il cavo di alimentazione nellappositoferma

Página 24 - Practical cooking advice

30GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance Never u

Página 25 - Oven cooking advice table

GB31Automatic cleaning using the FASTCLEAN functionWith the FAST CLEAN mode, the internaltemperature of the oven reaches 500°C. Thepyrolytic cycle is

Página 26 - Start-up and use of

32GBAssistanceWarning:The appliance is fitted with an automatic diagnostic system which detects any malfunctions. Malfunctions aredisplayed by mes

Página 27 - Safety devices

FRCUISINIEREFrançais, 33FRSommaireInstallation, 34-35Positionnement et nivellementRaccordement électriqueCaractéristiques techniquesDescription de

Página 28

34FR Conserver ce mode demploi pour pouvoir leconsulter tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veiller à ce quil suive lappar

Página 29 - Precautions and tips

FR35NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 3536313245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 3536313245fixez le câble dalimentation dans le serre-câbleco

Página 30 - Care and maintenance

36FRDescription de lappareilVue densembleTableau de bord*Nexiste que sur certains modèlesAfficheurBoutonPROGRAMMESTouche SELECTION TEMPSToucheF

Página 31 - CLEAN function

FR37 Afficheur MINUTEUR pour afficher les choixcorrespondant à la programmation (voir Mise enmarche et Utilisation). Touches MINUTEURS INDEPENDA

Página 32 - Assistance

38FRMise en marche etutilisation du four Avant toute utilisation, vous devez impérativementenlever les films plastiques situés sur les côtés

Página 33 - Mode demploi

FR39Programmes de c uisson manuels! Tous les programmes ont une température decuisson présélectionnée. Il est possible de la réglermanuellement, entr

Página 34

4ITDescrizionedellapparecchioVista dinsiemePannello di controllo* Presente solo su alcuni modelli.DISPLAYManopolaTERMOSTATOManopolaPROGRAMMITastoIMP

Página 35

40FRRecette du PAIN :1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieuRecette pour 1000g de pâte : 600g de far

Página 36 - Description de lappareil

FR41BARBECUE Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner lesplats au milieu de la grille. Nous conseillons de sélectionner le niveaudénergie maxim

Página 37

42FRMise en marche et utilisation de latable de cuisson La colle utilisée pour les joints laisse des traces degraisse sur le verre. Nous vous conseil

Página 38 - Mise en marche et

FR43Conseils dutilisation de votre appareil Utilisez des récipients dont le matériau estcompatible avec linduction (matériauferromagnétique). Nous

Página 39

44FRSignal sonoreDes anomalies, comme par exemple : un objet (casserole, couvert, ...) placé plus de 10secondes sur la zone de commande, un déborde

Página 40 - Conseils de cuisson

FR45Précautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normesinternationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour d

Página 41

46FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou dentretiencoupez lalimentation électrique de lappareil.Nettoyage de lappareil! Ne nett

Página 42

FR47Nettoyage automatique FAST CLEANPendant le programme FAST CLEAN la températureà lintérieur du four atteint 500°C et lance leprocessus de pyrolyse

Página 43 - Durée limite de

48FRAssistanceAttention :Lappareil est équipé dun système dautotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Cesanomalies sont aff

Página 44

CE6IFA FCE6IFA X FInhoudInstallatie, 50-51Plaatsen en waterpas zettenElektrische aansluitingTabel eigenschappenBeschrijving van het apparaat, 52-53A

Página 45 - Précautions et conseils

IT5* Presente solo su alcuni modelli.Pannello di controllo piano di cottura Display TIMER DI PROGRAMMAZIONEvisualizza le scelte relative alla pr

Página 46 - Nettoyage et entretien

50NL Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig vooreventuele raadpleging in de toekomst. In het geval uhet apparaat verkoopt of u verhuist, moet u hetb

Página 47

NLNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 3536313245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 3536313245 zet de kabel vast in de speciale kabelklem ensluit h

Página 48

52NLBeschrijving van het apparaatAanzichttekeningBedieningspaneelDisplay* Slechts op enkele modellen aanwezig.DISPLAYTHERMOSTAATKNOPPROGRAMMAKNOPToets

Página 49 - Gebruiksaanwijzing

NLBed ieningspaneel kookplaat* Slechts op enkele modellen aanwezig. Display PROGRAMMERINGSTIMER toont dekeuzes betreffende de programmering (zieStart

Página 50 - Installatie

54NLStarten en gebruik Vóór gebruik is het strikt noodzakelijk het plasticfolie aan de zijkanten van het apparaat teverwijderen.De klok instellen

Página 51 - H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363

NLHandmatige kookprogrammas Alle programmas hebben een vooringesteldekooktemperatuur. Deze kan handmatig wordenaangepast,en naar wens worden inges

Página 52 - Beschrijving van het apparaat

56NLRecept voor PIZZA:1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warmRecept voor 3 pizzas van ongeveer 550 g: 1000 g meel,500 g water, 20 g zout, 20 g

Página 53

NLKooktabel ovenPraktische kooktips Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooitde standen 1 en 5: bij deze standen zou de hetelucht de fijne ge

Página 54 - Starten en gebruik

58NLGebruik van de kookplaat De lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat watvetvlekjes achter op het glas. Voordat u hetapparaat gebruikt raden

Página 55 - Automatische kookprogrammas

NLPraktische tips voor het gebruik van hetapparaat Gebruik pannen die gemaakt zijn van materiaal datgeschikt is voor inductie (ferromagnetischmateria

Página 56 - De bereiding programmeren

6ITAvvio e utilizzo Prima dell'uso, togliere tassativamente le pellicolein plastica poste ai lati dell'apparecchioImpostare lorologi

Página 57

60NLGeluidssignaalEnkele storingen, zoals: een voorwerp (pan, bestek, enz.) dat meer dan 10seconden op het bedieningspaneel ligt, gemors op het be

Página 58 - Gebruik van de kookplaat

NL Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgensde geldende internationale veiligheidsvoorschriften.Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uwvei

Página 59

62NLDe elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enigehandeling overgaat.Reinigen van het apparaat Gebruik nooit sto

Página 60

NLAutomatische reiniging FAST CLEANDoor de functie FAST CLEAN te activeren bereikt deoven een temperatuur van 500°C die nodig is voorhet verbranden va

Página 61 - Afvalverwijdering

64NLServicedienstBelangrijk:Het apparaat is voorzien van een diagnostisch systeem dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u op hetdisplay aflezen

Página 62 - Onderhoud en verzorging

IT7Programmi di cottura manuali Tutti i programmi hanno una temperatura di cotturapreimpostata. Essa può essere regolata manualmente,impostandola a p

Página 63

8ITRicetta per la PIZZA :1 Leccarda, Ripiano basso, a Forno Freddo o CaldoRicetta per 3 pizze di circa 550g : 1000g Farina, 500gAcqua, 20g Sale, 20g Z

Página 64 - Servicedienst

IT9 Nelle cotture BARBECUE e GRATIN, in particolarese praticate col girarrosto, disporre la leccarda inposizione 1 per raccogliere i residui di cottu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários