Whirlpool AKZM 764/IX Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool AKZM 764/IX. Whirlpool AKZM 764/IX Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 96
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Bruksanvisning och underhållsinstruktioner
Bruks- og vedlikeholdsmanual
Vejledning i brug og rengøring
Käyttö- ja huolto-ohjeet
User and maintenance manual
AKZM 764
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User and maintenance manual

Bruksanvisning och underhållsinstruktionerBruks- og vedlikeholdsmanualVejledning i brug og rengøringKäyttö- ja huolto-ohjeetUser and maintenance manua

Página 2

SE8FÖRSTA ANVÄNDNING - VAL AV SPRÅK OCH INSTÄLLNING AV KLOCKSLAGFör att korrekt kunna använda ugnen skall du vid första start ställa in språk och kloc

Página 3 - VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

SE9SNABBUPPVÄRMNINGOm du vill snabbuppvärma ugnen skall du göra enligt följande:1. Välj funktionen Snabbuppvärmning genom att vrida på “Funktionsratte

Página 4 - MILJÖSKYDDSRÅD

SE10INSTÄLLNING AV TID NÄR TILLAGNING SKALL AVSLUTAS/FÖRDRÖJD STARTDet går att ställa in koksluttid, genom att fördröja starten av ugnen till maximalt

Página 5 - RENGÖRING

SE11RECEPTTack vare “6th Sense”-tekniken, kan du använda 30 förinställda recept med perfekt funktion och tillagningstemperatur.Du behöver bara följa r

Página 6 - UNDERHÅLL

SE12Om köttermometern är korrekt införd visas på displayen en bekräftelse under tre sekunder, och sedan visas en bildskärm med alla parametrar om till

Página 7 - BYTE AV LAMPA

SE13TABELL MED BESKRIVNING AV FUNKTIONERFUNKTIONSRATTOFF För att avsluta tillagning och stänga av ugnen.SNABBUPPVÄRMNING Används för att snabbvärma ug

Página 8 - BRUKSANVISNING FÖR DENNA UGN

SE14SPECIALFUNKTIONERTINAR UPPFör att snabba på upptining av livsmedel. Vi rekommenderar att du använder mitten av ugnen till detta. Låt matvaran ligg

Página 9 - DETALJER I FUNKTIONERNA

SE15TABELL FÖR TILLAGNINGRecept Funktion Förvärmning Ugnsfals (från botten)Temperatur (°C)Tid (min)Tillbehör Sockerkakor- 2 / 3 160-180 30-90 Tårtform

Página 10 - FÖRVÄRMNING AV UGNEN

SE16Vol-au-vent / Smördegsbröd- 3 190-200 20-30 Långpanna eller bakplåt - 1-4 180-190 20-40Nivå 4: ugnsfast form på galler Nivå 1: långpanna eller bak

Página 11 - GRATINERA

SE17* Tillagningstiden är indikativ. Rätterna kan tas ut efter annan tid, beroende på personlig smak..RECEPT FÖR KÖTTERMOMETERFisk och grönsaker - 1-4

Página 13 - Recept för köttermometer

SE18Tabell över testade recept (i enlighet med regelverket IEC 50304/60350:2009-03 och DIN 3360-12:07:07)Tillagningstabellen föreslår optimal funktion

Página 14 - KNAPPSPÄRR (KEY-LOCK)

SE19Hur du skall läsa tillagningstabellenTabellen visar den bästa funktionen att använda för en specifik maträtt, och som skall tillagas på en eller f

Página 15

NO20DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIGDenne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet. Disse må allt

Página 16

NO21Kontroller at ovnen ikke har lidd noen skade under transporten og at døren lukker seg korrekt. Dersom du oppdager noen problemer, må du kontakte f

Página 17 - TABELL FÖR TILLAGNING

NO22Ovnen virker ikke:• Kontroller at det ikke er strømbrudd og pass på at ovnen er tilkoblet strømnettet.• Slå av og på ovnen og se om problemet har

Página 18

NO23Rengjøring av de katalytiske bak- og sidepanelene (noen versjoner):VIKTIG: bruk ikke etsende eller slipende produkter, stive børster, gryteskrubb

Página 19

NO24UTSKIFTING AV PÆRENSlik skifter man ut den bakre pæren (noen versjoner):1. Koble ovnen fra strømnettet.2. Skru løs lampedekslet (Fig. 6) og skift

Página 20

NO25FOR ELEKTRISK TILKOBLING SE AVSNITTET ANGÅENDE INSTALLASJON1. Betjeningspanel2. Øvre varmeelement/grill3. Kjølevifte (ikke synlig)4. Typeskilt (må

Página 21 - RÅD OCH FÖRSLAG

NO26BESKRIVELSE AV BETJENINGSPANELETELEKTRONISK PROGRAMMERER1. FUNKSJONSBRYTER: på/av og valg av funksjoner2. NAVIGERINGSBRYTER: navigering i menyen,

Página 22 - VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

NO27INNSTILLING AV TEMPERATUR/EFFEKT PÅ GRILLFor å endre temperaturen eller effekten på grillen, må man gå frem på følgende måte:1. Forsikre deg om at

Página 23 - SAMSVARSERKLÆRING

SE1DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIGBåde instruktionsboken och apparaten själv är utrustade med viktiga meddelanden som handlar om säkerhet - l

Página 24 - RENGJØRING

NO28BRUNINGNår stekingen er avsluttet vil displayet, når funksjonene tillater det, foreslå en bruning av matretten. Denne funksjonen kan kun aktiveres

Página 25 - VEDLIKEHOLD

NO29OPPSKRIFTERTakket være 6th sense-teknologien, er det mulig å benytte 30 oppskrifter forhåndsinnstilt med korrekt funksjon og ideell steketemperatu

Página 26 - UTSKIFTING AV PÆREN

NO30Når den fastsatte verdien inni matvaren er nådd, vil displayet vise en melding om dette som blinker i 3 sekunder. Når tiden er ute, blir du spurt

Página 27 - BRUKSANVISNING FOR OVNEN

NO31TABELL MED BESKRIVELSE AV FUNKSJONENEFUNKSJONSBRYTEROFF For å avbryte stekingen og slå av ovnen.HURTIG FORVARMING For rask forvarming av ovnen. OV

Página 28 - VALG AV STEKEFUNKSJONER

NO32SPESIALFUNKSJONERTINERFor hurtig tining av matvarer. Vi anbefaler å bruke den midterste rillen. Vi anbefaler å la matvarene ligge i emballasjen, s

Página 29 - INNSTILLING AV STEKETID

NO33TILBEREDNINGSTABELLOppskrift Funksjon Forvarming Rille (nedenfra)Temperatur (°C)Tid (min)Tilbehør Kaker av gjærdeig- 2 / 3 160-180 30-90 Kakeform

Página 30 - STOPPEKLOKKE

NO34Butterdeigsskall / Salte snacks av butterdeig- 3 190-200 20-30 Langpanne eller bakebrett - 1-4 180-190 20-40Rille 4: panne på rist Rille 1: langpa

Página 31 - STEKETERMOMETER

NO35* Tilberedningstiden er veiledende.Rettene tas ut på forskjellig tid alt etter personlig smak.OPPSKRIFTER MED STEKETERMOMETERFullstendig måltid:Te

Página 32 - TASTSPERRE (KEY-LOCK)

NO36Tabell over utprøvde oppskrifter (iht. standarden IEC 50304/60350:2009-03 og DIN 3360-12:07:07)Steketabellen viser de ideelle funksjonene og tempe

Página 33

NO37Hvordan man leser steketabellenTabellen viser den beste funksjonen å benytte for en bestemt mattype, ved steking på et eller flere nivåer samtidig

Página 34

SE2Ta av ugnens förpackning och kontrollera att ugnen inte har skadats under transporten och att det går lätt att stänga ugnsluckan. Vid problem, kont

Página 35 - TILBEREDNINGSTABELL

DK38DIN OG ANDRES SIKKERHED ER MEGET VIGTIGDenne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal

Página 36

DK39Kontrollér, at ovnen ikke er blevet beskadiget under transporten, og at ovndøren lukker korrekt. Kontakt forhandleren eller Service, hvis der er p

Página 37

DK40Ovnen varmer ikke op:• Kontrollér, om der er strømafbrydelse, og om stikket sidder i stikkontakten.• Sluk for ovnen, og tænd for den igen for at k

Página 38

DK41FJERNELSE AF DØRENSådan fjernes ovndøren:1. Luk ovndøren helt op.2. Løft de to låse på hængslerne, og skub dem fremad så langt som muligt (Fig. 1)

Página 39 - RÅD OG FORSLAG VED BRUK

DK42UDSKIFTNING AF PÆRENUdskiftning af den bageste pære (afhængigt af model):1. Tag stikket ud af stikkontakten.2. Skru lampeglasset af (Fig. 6), skif

Página 40 - ADVARSEL

DK43SE AFSNITTET OM INSTALLATION ANGÅENDE TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNINGEN1. Betjeningspanel2. Øverste varmelegeme/grill3. Ventilator (ikke synlig)4.

Página 41 - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

DK44BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANELETELEKTRONISK PROGRAMMERINGSFUNKTION1. FUNKTIONSKNAP: tænding/slukning og valg af funktioner2. NAVIGERINGSKNAP: navi

Página 42 - RENGØRING

DK45VALG AF TILBEREDNINGSFUNKTIONER1. Drej funktionsknappen, hvis ovnen er slukket. Displayet viser tilberedningsfunktionerne og de tilhørende underme

Página 43 - VEDLIGEHOLDELSE

DK46INDSTILLING AF TILBEREDNINGENS VARIGHEDDenne funktion gør tilberedning mulig i et bestemt tidsrum, der kan vare fra 1 minut til det maksimale tids

Página 44 - UDSKIFTNING AF PÆREN

DK47MINUTURDenne funktion kan kun bruges, når ovnen er slukket. Minuturet kan for eksempel anvendes til at kontrollere tilberedningstiden for pasta. D

Página 45 - VEJLEDNING I BRUG AF OVNEN

SE3Ugnen fungerar inte:• Kontrollera att spänningen kommer fram till eluttaget som ugnen är ansluten till.• Stäng av och slå på ugnen igen för att und

Página 46 - DETALJER OM FUNKTIONEN

DK48Opskrifter m termo.1. Vælg “Opskrifter m termo.” ved at dreje funktionsknappen til det tilhørende symbol.2. Vælg den ønskede ret blandt forslagene

Página 47 - HURTIG FORVARME

DK49TABEL OVER FUNKTIONSBESKRIVELSERFUNKTIONSKNAPOFF Til afbrydelse af tilberedningen og slukning af ovnen.HURTIG FORVARMETil hurtig forvarmning af ov

Página 48 - EFTERBRUNING

DK50SPECIALFUNKTIONEROPTØNINGBruges til hurtig optøning af madvarer. Det anbefales at anbringe maden på midterste ribbe. Lad madvaren blive i emballag

Página 49 - KØDTERMOMETER

DK51TILBEREDNINGSTABELOpskrift Funktion Forvarmning Ribbe (fra bunden)Temperatur (°C)Tid (min)Tilbehør Kager med hævemiddel- 2 / 3 160-180 30-90 Tærte

Página 50 - INDSTILLINGER

DK52Vol-au-vent / butterdejssnitter- 3 190-200 20-30 Dryppebakke eller bageplade - 1-4 180-190 20-404. ribbe: bradepande på rist 1. ribbe: dryppebakke

Página 51

DK53* Den viste tilberedningstid er vejledende. Retterne tages ud af ovnen på forskellige tidspunkter efter ønske.OPSKRIFTER M TERMO.Fisk og grøntsage

Página 52

DK54Tabel over programmerede opskrifter (i overensstemmelse med standarden IEC 50304/60350:2009-03 og DIN 3360-12:07:07)Tilberedningstabellen foreslår

Página 53 - TILBEREDNINGSTABEL

DK55Sådan læses tilberedningstabellenTabellen angiver, hvilken funktion det er bedst at bruge til en bestemt madvare, der skal tilberedes på én ribbe

Página 54

FI56OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKATässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne

Página 55

FI57Kun olet purkanut uunin pakkauksesta varmista, että uuni ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja että luukku sulkeutuu moitteettomasti. Mikäli

Página 56

SE4ATT TA AV UGNSLUCKANGör så här för att ta av luckan:1. Öppna ugnsluckan helt.2. Lyft de två spärrhakarna i gångjärnen och skjut dem framåt till ans

Página 57 - GODE RÅD

FI58Uuni ei toimi:• Varmista, että verkossa on jännite ja että uuni on kytketty verkkoon.• Sammuta uuni ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi onko v

Página 58 - TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

FI59Takaseinän ja katalyyttisten sivupaneelien puhdistus (mallikohtaiset):TÄRKEÄÄ: älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita, karkeita harj

Página 59 - YHDENMUKAISUUSTODISTUS

FI60LAMPUN VAIHTAMINENTakalampun vaihtaminen (mallikohtainen):1. Kytke uuni irti sähköverkosta.2. Ruuvaa irti lampun suojus (Kuva 6), vaihda lamppu (k

Página 60 - PUHDISTUS

FI61SÄHKÖLIITÄNTÄ: KATSO ASENNUSTA KÄSITTELEVÄÄ OSA1. Käyttöpaneeli2. Ylempi lämpövastus/grilli3. Jäähdytyspuhallin (ei näkyvissä)4. Arvokilpi (ei saa

Página 61 - Uunin luukun irrottaminen:

FI62KÄYTTÖPANEELIN KUVAUSELEKTRONINEN OHJELMOINTI1. TOIMINTOVALITSIN: uunin kytkeminen toimintaan/pois toiminnasta ja toimintojen valinta2. NAVIGOINTI

Página 62 - LAMPUN VAIHTAMINEN

FI63LÄMPÖTILAN/GRILLAUSTEHON ASETTAMINENLämpötilaa tai grillaustehoa muutetaan seuraavalla tavalla:1. Varmista, että kohdistin on lämpötilan arvon koh

Página 63 - UUNIN KÄYTTÖOHJE

FI64RUSKISTUSKypsennyksen päättyessä näkyviin tulee vaihtoehto, josta voit asettaa ruoan pinnan ruskistuksen. Vaihtoehto näkyy vain toiminnoissa, jois

Página 64 - Alue 1Kursori

FI65RESEPTIT6th Sense -teknologian ansiosta uunissa voidaan käyttää 30 erilaista reseptiä, joissa on valmiiksi asetettu toiminto ja kypsennyslämpötila

Página 65 - KYPSENNYSAJAN ASETTAMINEN

FI66Kun ruoalle asetettu sisälämpötila on saavutettu, näytössä vilkkuu kolmen sekunnin ajan ilmoitusviesti. Kun aika on kulunut loppuun, voit pidentää

Página 66 - HÄLYTINAJASTIN

FI67TOIMINTOJEN KUVAUSTOIMINTOVALITSINOFF Kypsennyksen keskeyttäminen ja uunin kytkeminen pois toiminnasta.NOPEA ESIKUUMENNUSUunin nopea kuumentaminen

Página 67 - Paistomittarireseptit

SE5BYTE AV LAMPAFör att byta den bakre ugnslampan (beroende på modell):1. Skilj ugnen från elnätet.2. Skruva ur lampskyddet (Bild 6), byt ut glödlampa

Página 68 - PAINIKELUKITUS

FI68ERIKOISTOIMINNOTSULATUS KÄYNNISSÄElintarvikkeiden sulatuksen nopeuttaminen. Ruoka on suositeltavaa laittaa uunin keskitasolle. Anna ruoan olla pak

Página 69 - TOIMINTOJEN KUVAUS

FI69PAISTOTAULUKKOResepti Toiminto Esikuumennus Kannatintaso (alhaalta lukien)Lämpötila (°C)Aika (min)Varusteet Kohoavat kakut- 2 / 3 160-180 30-90 Ka

Página 70

FI70Suolaiset piiraat (vihannespiiras, kinkkujuustopiiras)- 3 180-190 40-55 Kakkuvuoka ritilällä- 1-4 180-190 45-70Taso 4: kakkuvuoka ritilällä Taso 1

Página 71 - PAISTOTAULUKKO

FI71* Kypsennysaika on viitteellinen. Ruoat otetaan uunista eri aikoina maun mukaan.PAISTOMITTARIRESEPTITKaritsan koipi / potka - 3 Keskitaso 60-90Uu

Página 72

FI72Testatut reseptit (standardien IEC 50304/60350:2009-03 ja DIN 3360-12:07:07 mukaisesti)Paistotaulukossa on esitetty ihanteelliset toiminnot ja läm

Página 73

FI73Paistotaulukon lukeminenTaulukkoon on merkitty kullekin ruokalajille paras toiminto paistettaessa samanaikaisesti yhdellä tai useammalla tasolla.

Página 74

GB74YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all

Página 75 - KÄYTTÖOHJEITA JA NEUVOJA

GB75After unpacking the oven, make sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of problems

Página 76 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

GB76The oven does not work:• Check for the presence of mains electrical power and if the oven is connected to the electrical supply.• Turn off the ove

Página 77 - DECLARATION OF CONFORMITY

GB77REMOVING THE DOORTo remove the door:1. Open the door fully.2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1).3. Close the

Página 78 - CLEANING

SE6FÖR ELEKTRISK KOPPLING, SE KAPITLET OM INSTALLATION1. Kontrollpanel2. Övre ugnselement/grillelement3. Kylfläkt (dold)4. Typskylt (skall ej avlägsna

Página 79 - MAINTENANCE

GB78REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repl

Página 80 - REPLACING THE OVEN LAMP

GB79FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION1. Control panel2. Upper heating element/grill3. Cooling fan (not visible)4. Dataplate

Página 81 - INSTRUCTIONS FOR OVEN USE

GB80INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN 1. Insert the wire shelf horizontally, with the raised part “A” upwards (Fig. 1).2. The o

Página 82 - DETAILS OF FUNCTION

GB81USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME - LANGUAGE SELECTION AND SETTING THE TIMEFor correct use of the oven, when it is switched on for the first

Página 83 - Convection Bake

GB82FAST PREHEATINGIf you wish to preheat the oven quickly before inserting food, change the oven’s default selection as follows:1. Turn the “Function

Página 84 - BROWNING

GB83N.B.: during the interval before cooking starts, the oven can in any case be switched on by turning the “Browse” knob to position the cursor at “S

Página 85 - 01 : 09 : 00

GB84MEAT PROBEThe meat probe supplied allows you to measure the exact core temperature of food during cooking, between 0°and 100°C, in order to ensure

Página 86 - KEY-LOCK

GB85FUNCTION DESCRIPTION TABLEFUNCTION SELECTOR KNOBOFF To halt cooking and switch off the oven.FAST PREHEATING To preheat the oven rapidly. CONVENTIO

Página 87 - FUNCTION DESCRIPTION TABLE

GB86SPECIALDEFROSTTo speed up defrosting of food. Place food on the middle shelf. Leave food in its packaging in order to prevent it from drying out o

Página 88

GB87COOKING TABLERecipe Function Preheating Shelf(from bottom)Temperature (°C)Time(min)Accessories Leavened cakes- 2 / 3 160-180 30-90 Cake tin on wir

Página 89 - COOKING TABLE

SE7PLACERING AV GALLER OCH ANDRA TILLBEHÖR I UGNEN 1. För in gallret vågrätt med den höjda sidan “A” uppåt (Bild 1).2. För de andra tillbehören, såsom

Página 90

GB88Vols-au-vent / Puff pastry crackers- 3 190-200 20-30 Drip tray or baking tray - 1-4 180-190 20-40Shelf 4: oven tray on wire shelf Shelf 1: drip tr

Página 91

GB89* Cooking time is approximate. Food can be removed from the oven at different times depending on personal preference.MEAT PROBE RECIPESFish &

Página 92

GB90Table of Tested Recipes (in compliance with IEC 50304/60350:2009-03 and DIN 3360-12:07:07)The cooking table advises the ideal function and cooking

Página 93 - RECOMMENDED USE AND TIPS

GB91How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelves at the same time

Página 96 - SE NO DK

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USASE NO DKPrinted in Italy05/20115019 310 01288FI GB

Comentários a estes Manuais

Sem comentários