1RUСодержаниеУстановка, 2-3Распаковка и выравниваниеПодключение к водопроводной и электрической сетиПеpвый цикл стиркиТехнические характеристикиОписан
10RUОтключение воды и электричества• Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопро-водной системы стир
11RUВ случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения неисправностей, прежде чем обратиться в Авторизованный cервисный центр (см. с.
12RUСервисное обслуживаниеМы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенству
13KZҚазақшаМазмұныОрнату, 14-15Қаптамадан алу және түзулеуЭлектр және су қосылымдарыБірінші жуу циклыТехникалық мәліметтерКір жуғыш машина сипаттамасы
14KZОрнату! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып қалмайтындай бір жерге сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса, тасымалданса немесе көшірілсе, нұсқаулық
15KZАғызу түтігін жалғау Ағызу түтігін майыстырмай, еденнен 65-100 см жоғары орналасқан ағызу құбырына немесе қабырғадағы канализация құбырына жалғаңы
16KZКір жуғыш машина сипаттамасыБасқару тақтасыЖуғыш зат диспенсері ҚОСУ-ӨШІРУ түймесіБАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесіБағдарлама тұтқасыЖарық диодтарыФУНКЦ
17KZ ҚОСУ-ӨШІРУ/ЕСІК ҚҰЛПЫ жарық диодыБұл индикатор шамы жанса, демек кездейсоқ ашылуға жол бермеу үшін құрылғы есігі құлыпталған; кез келген зақымды
18KZБастау және бағдарламаларБағдарламалар кестесіҚысқаша: бағдарламаны бастау1. түймесін басу арқылы кір жуғыш машинаны қосыңыз. Барлық жарық диод
19KZФункция Әсері Аңғартпалар Қосылған бағдарламалары:Дақтарды кетіруКетпей қоятын дақтарды кетіруге арналған ағарту циклы.Ағартқышты қосымша 4-бөлікк
2RUУстановка! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в комплек-те со стиральной машиной в случае продажи, передачи обору-дования или при переез
20KZЖуғыш заттар мен кірлерЖуғыш зат диспенсері Жақсы жуу нәтижесіне қол жеткізу жуғыш заттың дұрыс мөлшеріне де байланысты болады: тым көп жуғыш зат
21KZСақтық шаралары мен кеңес! Кір жуғыш машина тиісті халықаралық қауіпсіздік ережелеріне сай өңделіп шығарылған. Төмендегі ақпарат қауіпсіздік мақса
22KZКүтім көрсету және техникалық қызмет көрсету Су мен токты өшіру• Әрбір жуудан кейін су шүмегін жабыңыз. Бұл құрылғының су жүйесінің тозуын шектей
23KZАқаулықтарды жоюКір жуғыш машина жұмыс істемей қалуы мүмкін. Көмек көрсету қызметіне хабарласпас бұрын (24-бетті қараңыз), төмендегі тізімді қолда
24KZТехникалық қолдау орталығына хабарласпас бұрын:• Ақаулықты өзіңіз шеше алатыныңызды тексеріңіз (23-бетті қараңыз);• Ақаулық шешілгенін тексеру ү
3RUПодсоединение сливного шлангаПовесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или поместите в специальный вывод канализации. Шланг
4RUПанель управленияОписание стиральной машиныРаспределитель моющих средств для загрузки стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).Индикаторы:
5RU Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания. Во избежание его пов
6RUЗапуск машины. ПрограммыТаблица программПримечание«Остановка с водой»: (см. стр. 7). Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зави
7RUПерсонализация стиркиC Выбор температурыВыбор температуры стирки производится при помощи рукоятки ТЕМПЕРАТУРА (см. Таблицу программ на стр. 6).Зна
8RUРаспределитель моющих средствХороший результат стирки зависит также от правиль-ной дозировки моющего средства: его избыток не га-рантирует более эф
9RUПредупреждения и рекомендацииМеры безопасностиМоющие средства! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными норма
Comentários a estes Manuais