Whirlpool AKZM 7632/NB Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para não Whirlpool AKZM 7632/NB. Whirlpool AKZM 7632/IXL Instruction for Use [da] [de] [en] [es] [fr] [nl] [pl] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FR1
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIEREMENT IMPORTANTE
Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur
l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une
utilisation non réglementaire de lappareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil de lalimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif
d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux
instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon dalimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
Après-Vente agréé.
- La mise à la terre de lappareil est obligatoire.
- Le cordon dalimentation doit être suffisamment long pour
permettre le branchement de l’appareil une fois installé dans son
logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
- N’utilisez pas d’adaptateurs multiples si le four est muni d’une fiche.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne
contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
occasionnera de graves lésions.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est
susceptible d’occasionner de graves lésions.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1

FR1VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIEREMENT IMPORTANTELe présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui

Página 2

FR10POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTER LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION1. Bandeau de commandes2. Résistance supérieure/gril3. Ventilation4.

Página 3

FR11INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L’INTERIEUR DU FOUR 1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée ver

Página 4 - INSTALLATION

FR12DETAILS DE LA FONCTIONAprès avoir sélectionné la fonction désirée, l’afficheur montre d’autres options et détails y étant associésPour se déplacer

Página 5 - DIAGNOSTIC DES PANNES

FR13PARAMETRAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRILPour modifier la température ou la puissance du gril, il est nécessaire de procéder comme suit :1.

Página 6 - NETTOYAGE

FR14REGLAGE DE LA DUREE DE CUISSONCette fonction permet de cuire pendant un temps défini, de 1 minute jusqu’au permis par la fonction sélectionnée, qu

Página 7

FR15REMARQUE:Durant la phase d’attente, il est cependant possible de commencer le cycle de cuisson en tournant le bouton « Navigation » jusqu’à plac

Página 8 - ENTRETIEN

FR16REGLAGES1. Pour modifier certains paramètres de l’afficheur, sélectionner « REGLAGES » dans le menu principal avec le bouton « Fonctions ».2. Conf

Página 9 - REMPLACEMENT DE L’AMPOULE

FR17TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONSBOUTON FONCTIONS OFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.PRECHAUFFAGE RAPIDE Pour préchauffer le f

Página 10 - ACCESSOIRES NON FOURNIS

FR18FONCTIONS SPECIALESDECONGELATIONPour accélérer la décongélation des aliments. Placer l’aliment sur le gradin central. Laissez-le dans son emballag

Página 11 - LISTE DES FONCTIONS

FR19TABLEAU DE CUISSONRecette Fonction Pré-chauffageGradin(du bas)Temp.(°C)Durée(min)Accessoires et notesGâteaux levés- 2/3 160-180 30-90 Moule à gâte

Página 12 - Convection forcée

FR2- N’utilisez pas de rallonges.- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir ac

Página 13 - Tourner +/- pour ajuster,

FR20Tourtes (tourtes aux légumes, quiches)- 2/3 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille- 1-4 180-190 45-70Grad. 4 : moule à gâteau sur grilleGrad. 1 :

Página 14 - +/- prolonger

FR21* Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les goûts personnels.Pommes de terre au fo

Página 15 - 01 : 09 : 00

FR22RECETTES TESTEES conformément aux normes IEC 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07Recette FonctionPré-chauffageGradin (en partant du bas)Temp.(°C)T

Página 16 - Refroidissement

FR23Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque recette. Si vous souhaite

Página 17

FR24Comment lire le tableau de cuissonLe tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment déterminé, à cuire sur un ou plusieurs gradi

Página 18

FR3- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement du four avant d’y accéder. Lorsqu

Página 19 - TABLEAU DE CUISSON

FR4- Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer l’ampoule pour éviter toute décharge électrique.- N’utilisez pas de papier alumin

Página 20

FR5Élimination des emballagesLes matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne le

Página 21

FR6Avant de faire appel au Service Après-vente :1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points

Página 22

FR7Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux (s’ils sont fournis) :REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les pannea

Página 23

FR8DÉMONTAGE DE LA PORTEPour démonter la porte :1. Ouvrez complètement la porte du four.2. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les po

Página 24

FR9REMPLACEMENT DE L’AMPOULEPour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :1. Débranchez le four.2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplace

Comentários a estes Manuais

Sem comentários