Whirlpool FH G (BK) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool FH G (BK). Whirlpool FH G (BK) Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
GB
1
OVEN
Contents
Installation, 2-5
Positioning
Electrical connection
Gas connection
Data plate
Description of the appliance, 6
Overall view
Control panel
Start-up and use, 7-8
Starting the oven
How to use the timer
Burner and nozzle specifications
Cooking modes, 9
Cooking modes
Practical cooking advice
Cooking advice table
Precautions and tips, 10
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Maintenance and care, 11
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Cleaning the oven door
Replacing the light bulb
Assistance
Operating Instructions
English, 1
GB
FH G
FH G IX
FHSB G
FHSB G IX
FA AR
Français, 12
FR
Espanol, 23
ES
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Operating Instructions

GB1OVENContentsInstallation, 2-5PositioningElectrical connectionGas connectionData plateDescription of the appliance, 6Overall viewControl panelStart-

Página 2

10GBPrecautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards. The following warnings ar

Página 3 - Electrical connections

GB11Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never u

Página 4 - Gas connection

12FRFOURFH GFH G IXFHSB GFHSB G IXSommaireInstallation, 13-16PositionnementRaccordement électriqueRaccordement gazPlaque signalétiqueDescription de l’

Página 5

FR13InstallationAgrandissement de la fissureentre la porte et le solLocaladjacentLocal àventilerAExemples d'ouverturede ventilationpour l'ai

Página 6 - Description of the

14FR560 mm.45 mm.Les déclarations de consommation indiquées surl’étiquette des caractéristiques ont été mesuréespour ce type d’installationAérationPou

Página 7 - Start-up and use

FR15NOOKEn cas de raccordement direct au réseau, il fautintercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteurà coupure omnipolaire ayant au moins 3

Página 8 - How to use the timer

16FRPLAQUE SIGNALETIQUE Dimensions largeur 43,5 cm hauteur 31 cm profondeur 43,5 cm Volume l 58 Raccordements électriques voir la plaquette caractéri

Página 9 - Cooking modes

FR17Tableau de bordSupport GRILLESupport LECHEFRITEGLISSIERES de coulissementniveau 5niveau 4niveau 3niveau 2niveau 1Description de l’appareilVue d’en

Página 10 - Precautions and tips

18FR! Lors de son premier allumage, faire fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins uneheure en réglant la température à son maximum.E

Página 11 - Maintenance and care

FR19Caractéristiques des brûleurs et des injecteursTableau 1 Gaz liquide Gaz naturelBrûleur PuissancethermiquekW (p.c.s.*)Bipasse1/100injecteur1/100dé

Página 12 - Mode d’emploi

2GB! Before operating your new appliance please readthis instruction manual carefully. It contains importantinformation for safe use, installation and

Página 13 - Installation

20FRProgrammes de cuissonProgramme GRILGRILGRILGRILGRILL’élément chauffant supérieur est branché. Latempérature élevée et directe du gril permet desai

Página 14 - Raccordement électrique

FR21Précautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Ces consignesde sécurité sont tr

Página 15 - Raccordement gaz

22FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretiencouper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil! Ne jamai

Página 16

23ESHORNOSumarioInstalación, 24-27ColocaciónConexión eléctricaConexión gasPlaca de característicasDescripción del aparato, 28Vista de conjuntoPanel de

Página 17 - Description de l’appareil

24ES! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en todo momento. En caso de venta, decesión o de mudanza, verifique que permanezca jun

Página 18 - Mise en marche et utilisation

25ESEl consumo declarado en la placa de característicasha sido medido en una instalación de este tipo.AireaciónPara garantizar una buena aireación es

Página 19

26ES! El instalador es responsable de la correctaconexión eléctrica y del cumplimiento de las normasde seguridad.Antes de efectuar la conexión verifiq

Página 20 - Programmes

27ESPLACA DE CARACTERÍSTICASDimensioneslongitud 43,5 cm.altura 31 cm.profundidad 43,5 cm.VolumenLitros 58Conexioneseléctricasver placa características

Página 21 - Précautions et conseils

28ESDescripción del aparatoVista de conjuntoPanel de controlPanel de controlBandeja PARRILLABandeja GRASERAGUÍAS de deslizamiento delas bandejasposici

Página 22 - Nettoyage et entretien

29ES! La primera vez que encienda el horno, hágalofuncionar vacío durante media hora aproximadamentecon el termostato al máximo y con la puerta cerrad

Página 23 - Manual de instrucciones

GB3VentilationTo ensure adequate ventilation, the back panel ofthe cabinet must be removed. It is advisable toinstall the oven so that it rests on two

Página 24 - Instalación

30ESVentilación de enfriamientoPara disminuir la temperatura externa, algunosmodelos poseen un ventilador de enfriamiento. Elmismo genera un chorro d

Página 25 - Conexión eléctrica

31ESProgramas de cocciónPrograma GRILLGRILLGRILLGRILLGRILLSe enciende el elemento calentador superior. Latemperatura muy elevada y directa del asadore

Página 26 - Conexión gas

32ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales deseguridad. Estas advertencias se

Página 27

33ESCortar el suministro eléctricoAntes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de alimentación eléctrica.Limpiar el aparato!

Página 28 - Descripción del aparato



Página 29 - Puesta en



Página 30 - Utilizar el temporizador



Página 31 - Programas



Página 32 - Precauciones y consejos



Página 33 - Mantenimiento y cuidados



Página 34 - 

4GB! The installer must ensure that the correct electricalconnection has been made and that it is compliantwith safety regulations.Before connecting t

Página 35 - 

V5

Página 36 - 

 

Página 37 - 

ﯽﺳﺭﺎﻓﻪﻳﻮﻬﺗ ﺍﺭ ﺖﻨﻴﺑﺎﮐ ﺖﺸﭘ ﻞﻧﺎﭘ ،ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻪﻳﻮﻬﺗ ﺩﻮﺟﻭ ﺯﺍ ﻥﺎﻨﻴﻤﻃﺍ یﺍﺮﺑ ﻭﺩ یﻭﺭ ﻪﮐ ﺪﻴﻨﮐ ﺐﺼﻧ یﺭﻮﻃ ﺍﺭ ﺮﻓ ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻪﻴﺻﻮﺗ .ﺪﻳﺭﺍﺩﺮﺑﻞﻗﺍﺪﺣ ﻪﻧﺎﻫﺩ ﺎﺑ ﻑﺎﺻ ًﻼﻣﺎﮐ ﯽﺤﻄﺳ یﻭﺭ ﺎ

Página 38 - 



Página 39 - 



Página 41 - 

AR!

Página 42 - ﻕﺮﺑ ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ

AR!

Página 43 - 

ARGRILL

Página 44 - 

AR

Página 45

GB5DATA PLATEDimensionswidth 43.5 cmheight 31 cmdepth 43.5 cmVolume58 lElectricalconnectionssee data plateGas featuressee data plateThis appliance con

Página 46 - 

AR!

Página 47 - 

ARﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟﺓﺍﻮﺸﻤﻟﺍﻂﻴﻘﻨﺘﻟﺍ ﺔﻴﻨﻴﺻﻑﻮﻓﺭ ﺕﺎﻬﺟﻮﻣ ﻕﻻﺰﻧﻻﺍ5 ﻊﺿﻮﻟﺍ4 ﻊﺿﻮﻟﺍ3 ﻊﺿﻮﻟﺍ2 ﻊﺿﻮﻟﺍ1 ﻊﺿﻮﻟﺍﺮﺷﺆﻣ ﺡﺎﺒﺼﻣﺓﺍﻮﺸﻤﻟﺍﺡﺎﺘﻔﻣﺖﻗﻮﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺡﺎ

Página 48 - 

ARV5

Página 49 - 

AR  

Página 50 - 

AR

Página 51 - 

AR!

Página 52

 

Página 53 - 

6GBDescription of theapplianceOverall viewControl panelControl panelGRILLDRIPPING PANGUIDES for the sliding racksposition 5position 4position 3positio

Página 54 - 

GB7! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour. Ensure that t

Página 55 - 

8GBCooling ventilationIn order to cool down the external temperature of theoven, some models are fitted with a cooling fan thatblows air out between t

Página 56 - 

GB9Cooking modesGRILLGRILLGRILLGRILLGRILL modeThe top heating element comes on. The extremelyhigh and direct temperature of the grill makes itpossible

Comentários a estes Manuais

Sem comentários