Whirlpool AMW 698 Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool AMW 698. 2012-04-16 - CS5 - AMW 698 IT 5019-321 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
AMW 698
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS,VID
KEZDÉSI ÚTMUTA
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
, 
 
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

1AMW 698INSTALLATION, QUICK STARTINSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAGINSTALLATION, HURTIG STARTINSTALLASJON, HURTIG STARTASENNUS, PIKAOPASÜZEMBE HELYEZÉS, RÖ

Página 2 - INSTALLAZIONE

10SettingsLanguageTimeEco ModeAppliance and display settingsEnglishFrançaisTurkçePlease select languageLanguagehas been setQUANDO SI COLLEGA IL FORNO

Página 3 - PER LA PRIMA VOLTA

11Press to set time, to confirm^^00 : 00(HH) (MM) Timehas been setLowHighFor normal living conditionsMediumVolumehas been setTimeVolu

Página 4

12MediumLowHighFor normal living conditionsBrightnesshas been setOnOffMinimal power consumption eEco Modehas been setee eBrightnessEco ModeVolumeApp

Página 5 - PRECAUZIONI IMPORTANTI

13WEIGHT200 gGRILL POWER COOK TIMEHigh 07:00DURANTE LA COTTURAUNA VOLTA INIZIATO IL PROCESSO DI COTTURA: Il tempo può essere facilmente aumentato di

Página 6 - ACCESSORI

14USARE QUESTA FUNZIONE quando occorre che la cottu-ra sia terminata a un determinato orario. Occorre im-postare sul forno il tempo di cottura deside

Página 7 - BLOCCO DEI TASTI

15Timer00 : 59 : 5900 : 00 : 00Press to prolong, to switch off^00 : 00 : 00(HH) (MM) (SS) Press to set Timer, to Start

Página 8 - MESSAGGI

16USARE SEMPRE LA LECCARDA IN VETRO quando si usa questa funzione.LIVELLO DI POTENZACOTTURA E RISCALDAMENTO A MICROONDESOLO MICROONDEPOTENZA USO CONS

Página 9 - SCELTE RAPIDE

17MicrowavePOWEREND TIMECOOK TIME850 w 00:3019:00MicrowaveUSARE SEMPRE LA LECCARDA IN VETRO quando si usa questa funzione.JET START GIRARE LA MANO

Página 10 - MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI

18TEMPERATURE175°CQuick HeatQuick HeatTEMPERATURE175°CQuick HeatRISCALDAMENTO RAPIDO RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE finché viene visualizzata

Página 11

19STATICO RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione "Statico". PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezione. GIRARE LA MANOP

Página 12

2INSTALLAZIONEPRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIOASSICURARSI CHE L'APPARECCHIO NON SIA DANNEGGIA-TO. Verificare che lo sportello del forno si

Página 13 - High 07:00

20STATICO + MICROONDE RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione "Statico". RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE sulla posizione &q

Página 14 - AVVIO RITARDATO

21Grill FunctionsGrillGrill + MWMicrowaveTo quickly give food a brown surfaceGRILL POWEREND TIMECOOK TIMEMedium 00:00--:--GrillGRILL POWEREND TIMECOOK

Página 15 - 00 : 00 : 00

22GRILL+MICROONDEUTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per cuocere lasagne, pesce e patate gratin.IL LIVELLO MASSIMO POSSIBILE di potenza delle microonde duran

Página 16

23Turbo GrillTurbo Grill + MWGrill + MWFor food such as vegetables and fruit crumblesGRILL POWEREND TIMECOOK TIMEMedium 00:00--:--Turbo GrillGrill Fun

Página 17 - COOK TIME

24Turbo Grill+MWGrillTurbo GrillFor food such as poultry, stuffed vegetables and...GRILL POWEREND TIMECOOK TIMEMediumPOWER350 w01:0019:00Turbo Grill +

Página 18 - TEMPERATURE

25Forced AirTERMOVENTILATO RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE finché a raggiungere la posizione Ter-moventilato.  PREMERE IL TASTO OK per con

Página 19 - Conventional

26TERMOVENTILATODISPORRE SEMPRE GLI ALIMENTI SULLA GRIGLIA per favorire un'adeguata circo-lazione dell'aria.UTILIZZARE IL PIATTO da forno

Página 20 - STATICO + MICROONDE

27Forced Air + MWForced AirTo bake, roast and cook fresh and frozen... Forced AirTERMOVENT+ MICR RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE finché a raggi

Página 21 - Grill Functions

28VENTILATO RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione "Ventilato". PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezione. GIRARE LA M

Página 22 - GRILL+MICROONDE

29VENTILATO + MICROONDE RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione "Ventilato". RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE sulla posizion

Página 23 - TURBO GRILL

3Quick HeatPER DI UTILIZZARE IL FORNO PER LA PRIMA VOLTAESEGUIRE LA PROCEDURA RISPETTANDO il seguente ordine . RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE

Página 24 - TURBO GRILL+ MICROONDE

30SPECIALE  TENERE IN CALDO KEEP WARM RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione "Special". RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE

Página 25 - TERMOVENTILATO

31SPECIALE  LIEVITAZIONE PASTA DOUGH PROVING RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione "Special". RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUN

Página 26

32RISCALDAMENTO AUTOMATICOUSARE SEMPRE LA LECCARDA IN VETRO quando si usa questa funzione. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione "

Página 27 - TERMOVENT+ MICR

33RISCALDAMENTO AUTOMATICOPESI CONSIGLIATIPIATTO GIÀ PRONTO prelevato dal frigori-fero (250 g - 500 g)PREPARARE IL CIBO SEGUENDO LE RACCOMANDAZIONI D

Página 28 - Convection Bake

34JET DEFROST RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione "Auto". RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE sulla posizione "Jet Def

Página 29 - Convection Bake + MW

35ALIMENTI SURGELATI: SE L'ALIMENTO È A TEMPERATURA più alta di quella di surgelamento (-18°C), selezionare un peso inferiore.SE L'ALIMENT

Página 30

36AUTOAutomaticRecipesReheatJet DefrostPress OK to view recipesAUTOPress OK to view recipesBread/CakesMeatPizza/PiePlease select foodFrozen RollsPreba

Página 31 - DOUGH PROVING

37RICETTEALIMENTO QUANTITÀ ACCESSORI SUGGERIMENTIPATATEPATAT E A PEZZI1 - 1,5 KGVASCHETTA DI GOCCIO-LAMENTO IN VETROCOSPARGERE DI SALE, spezie e un p

Página 32 - Automatic

38RICETTEALIMENTO QUANTITÀ ACCESSORI SUGGERIMENTICARNEROAST BEEF1 - 1,5 KGCONTENITORE IDO-NEO PER FORNO E MI-CROONDECOSPARGERE di sale e spezie e spe

Página 33

39RICETTEALIMENTO QUANTITÀ ACCESSORI SUGGERIMENTIPOLLOPOLLO ARROSTO1 - 1,5 KGCONTENITORE IDONEO PER FORNO E MICROONDECOSPARGERE di sale e spezie e sp

Página 34 -  Girare l'alimento

4IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZANON RISCALDARE O USARE MATERIALI INFIAMMABILI all'interno o vicino al forno. I vapori potrebbero cau-sare pe

Página 35 -  PANE (100g - 2Kg)

40RICETTEALIMENTO QUANTITÀ ACCESSORI SUGGERIMENTIPESCEPESCE INTERO AL FORNO 800 G - 11/2 KGVASCHETTA DI GOCCIO-LAMENTO IN VETROINCIDERE LA PELLE e co

Página 36 - SCONGELAMENTO MANUALE

41RICETTEALIMENTO QUANTITÀ ACCESSORI SUGGERIMENTIVERDUREVERDURE A RADICE, LESSATE200-800 GRECIPIENTE PER MI-CROONDE CON CO-PERCHIOTAGLIARLE IN TOCCHI

Página 37

42RICETTEALIMENTO QUANTITÀ ACCESSORI SUGGERIMENTILASAGNELASAGNE FATTE IN CASA4 PORZIONICONTENITORE IDONEO PER FOR-NO E MICROONDEPREPARARE UN RAGÙ con

Página 38

43RICETTEALIMENTO QUANTITÀ ACCESSORI SUGGERIMENTIPIZZA / FOCACCIAPIZZA SOTTILE CASALINGA1 PIATTOTEGLIA DA FORNOPREPARARE LA PASTA con 225 ml di acqua

Página 39

44RICETTEALIMENTO QUANTITÀ ACCESSORI SUGGERIMENTIPANEPANE A CASSETTA1 - 3 PEZZICONTENITORE IDONEO PER FORNO E MICROONDEPREPARARE L'IMPASTO con 3

Página 40

45RICETTECATEGORIA DI ALIMENTITIPO DI PIATTOQUANTITÀ SUGGERIMENTIDOLCITORTA DI MELE6 - 8 PORZIONI CONTENITORE IDONEO PER FORNO E MICROONDEPREPARARE LA

Página 41

46MANUTENZIONE E PULIZIALA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONE normalmente ri-chiesta. LA MANCATA ESECUZIONE delle operazioni di pulizia peri-odiche può

Página 42

47GUIDA ALLA RICERCA GUASTISE IL FORNO NON FUNZIONA, effettuare i seguenti con-trolli prima di chiamare il servizio di assistenza:  La spina è inse

Página 43

48ITWhirlpool è un marchio registrato da Whirlpool, USA.© Whirlpool Sweden AB 2009. Tutti i diritti riservati Made in Sweden. 5019-321-01561CONSIGLI P

Página 44

5INDICAZIONI GENERALIQUESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE ALL'USO DO-MESTICO. LA FUNZIONE A MICROONDE NON DEVE ESSERE ATT IVATA con l&

Página 45

6ACCESSORIINDICAZIONI GENERALIASSICURARSI CHE GLI UTENSILI USATI siano resistenti al calo-re del forno e che permettano il passaggio delle microonde.

Página 46 - MANUTENZIONE E PULIZIA

7Safety Lock is activatedclose door and press Key Lockhas been activatedKey Lockhas been deactivated19:30PROTEZIONE ANTIAVVIOQUESTA FUNZIONE VIENE

Página 47 - GUIDA ALLA RICERCA GUASTI

8DONENESSWEIGHTEND TIMECOOK TIMENormalSteamed Fillets30:00300g19:30DONENESSWEIGHTLightFruit Pie400gDONENESSExtraRollsAMOUNT8Please add milkPress

Página 48 - 5019-321-01561

9ShortcutYour most used cooking functionsFrench FriesShortcutShortcutShortcutYour most used cooking functionsPan PizzaLasagnaFrench FriesYour most use

Comentários a estes Manuais

Sem comentários