Whirlpool MW-SL-c Instruções de Utilização Página 1

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fogões Whirlpool MW-SL-c. Whirlpool MW-SL/ST-A Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Miwell SL

MikrowelleMiwell SLBedienungsanleitungV-ZUG AG

Página 2 - MW-SL/60 945 EURO 60

… Sicherheitshinweise10Mikrowelle䡲 Mikrowellenenergie ist bei sachgemässem Betrieb ungefährlich. BeimÖffnen der Gerätetür wird der Betrieb automatisc

Página 3

… Sicherheitshinweise11䡲Empfindliche Stellen der Lebensmittel, z. B. Flügel oder Schenkel bei Ge-flügel, dürfen mit wenig Alufolie abgedeckt werden.

Página 4

… Sicherheitshinweise12Zubehör Drehtellerauflage und Glasdrehteller䡲 Benutzen Sie das Gerät immer und ausschliesslich mit der mitgeliefertenDrehtelle

Página 5 - Sicherheitshinweise

… Sicherheitshinweise13Geschirr䡲 Benutzen Sie nur für Mikrowellen geeignetes, hitzebeständiges Geschirrwie Glas, Keramik, Porzellan oder temperaturbe

Página 6 - Bei Kindern im Haushalt

14GerätebeschreibungAufbau 1 Bedienungs- und Anzeigeelemente2 Gerätetür3 Sicherheitsverriegelung4 Lüftungsöffnungen5 Beleuchtung6 Mikrowelleneintritt7

Página 7 - Zum Gebrauch

… Gerätebeschreibung15Bedienungs- und AnzeigeelementeTasten Anzeigen BetriebsartMikrowellen-Betriebsarten Symbole Beleuchtung TimerBetriebsart Uhrze

Página 8

… Gerätebeschreibung16Zubehör Drehtellerauflage und GlasdrehtellerEs dürfen keine anderen Gefässe als derGlasdrehteller direkt auf die Drehteller-au

Página 9

… Gerätebeschreibung17 CombiCrunch-GriffA Den CombiCrunch-Griff verwenden, um die Combi-Crunch-Platte aus dem Garraum zu entfernen.GitterrostDer Git

Página 10 - Mikrowelle

… Gerätebeschreibung18 BelüftungDie Belüftung setzt während des Betriebes automatisch ein. Die Belüftungkann am Ende des Betriebes noch weiterlaufen,

Página 11

19BedienungDie Betriebsarten, die Einschaltdauer, die Ausschaltzeit, sowie verschiedeneweitere Funktionen können durch ein- oder mehrmaliges Antippen

Página 12

2Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschiedenhaben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach.Nehmen S

Página 13

… Bedienung20BeispielDie Symbole sind in den 'Einstelltipps' erklärt. In den Tabellen der 'Einstell-tipps' steht:A Die Drehteller

Página 14 - Gerätebeschreibung

… Bedienung21Betriebsart wählenA Betriebsart wählen.– In der linken Digitalanzeige blinkt .– Das Symbol blinkt.– Das Symbol leuchtet.– In der re

Página 15

… Bedienung22AusschaltenA Taste antippen.– Die Symbole , und die Digitalanzeigen erlöschen. Gargut entnehmenA Gerätetür offen lassen, bis der Gar

Página 16

23BenutzereinstellungenSie können die Einstellungen anpassen.A Bei ausgeschaltetem Gerät den Einstellknopf 5 Sekunden gedrückthalten.– In der Digital

Página 17

… Benutzereinstellungen24StartschutzDer Startschutz verhindert ein unbeabsichtigtes Starten einer Betriebsart.Wird mit dem Starten länger als 1 Minut

Página 18 - Belüftung

… Benutzereinstellungen25BeleuchtungBei der Einstellung «automatisch mit Tür» wird während einer laufendenBetriebsart und beim Öffnen der Gerätetür d

Página 19 - Bedienung

26UhrfunktionenEs stehen folgende Uhrfunktionen zur Verfügung:䡲 Uhrzeit䡲 Timer – dieser kann immer und unabhängig von allen anderen Funktionen genutzt

Página 20 - Beispiel

… Uhrfunktionen27TimerDer Timer funktioniert wie eine Eieruhr. Er kann immer und unabhängig vonallen anderen Funktionen genutzt werden.EinstellenA Ta

Página 21 - A Betriebsart wählen

… Uhrfunktionen28Kontrollieren und ändernA Taste antippen.– In der rechten Digitalanzeige blinkt die ablaufende Restdauer.–Das Symbol blinkt.Durch

Página 22 - A Taste antippen

… Uhrfunktionen29EinschaltdauerIst die Einschaltdauer abgelaufen, schaltet die gewählte Betriebsart auto-matisch aus.EinstellenA Gewünschte Betriebsa

Página 23 - Benutzereinstellungen

3InhaltSicherheitshinweise 5Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bestimmungsgemässe Verwendung . . . . . .

Página 24 - Uhrzeitanzeige

… Uhrfunktionen30Einschaltdauer abgelaufenNach Ablauf der eingestellten Dauer– schaltet das Gerät automatisch aus– ertönt während 1 Minute ein langer

Página 25 - Beleuchtung

… Uhrfunktionen31StartaufschubDer Startaufschub ist aktiv, wenn bei gewählter Betriebsart die Einschaltdauerund zusätzlich die Ausschaltzeit eingeste

Página 26 - Uhrfunktionen

… Uhrfunktionen32Ausschaltzeit einstellenA Taste erneut antippen.– In der rechten Digitalanzeige blinkt z. B. – Ausschaltzeit ohneAufschub.–Das S

Página 27

… Uhrfunktionen33Kontrollieren und ändernA Taste 1× antippen.– Die Einschaltdauer ist während 2 Sekunden sichtbar.A Taste 2× antippen.– Die Ausscha

Página 28 - A Taste 2× antippen

34BetriebsartenNachfolgend sind alle Betriebsarten beschrieben.A Beachten Sie die Hinweise in den 'Einstelltipps'. Betriebsart Symbol Berei

Página 29 - Einschaltdauer

… Betriebsarten35A Immer die Drehtellerauflage und den Glasdrehteller in Kombination mit dem restlichen Zubehör benutzen. Anwendung ZubehörFür eine k

Página 30

… Betriebsarten36Power&FavoritDas Erwärmen einer Flüssigkeit wie z. B. 2 dl Kaffee kann mit dieser Betriebs-art gespeichert werden.A Betriebsart

Página 31 - Startaufschub

… Betriebsarten37PerfectDefrostDiese Betriebsart dient zum perfekten Auftauen von Speisen mit einem Net-togewicht von 50–2500 g. Ein Automatikprogram

Página 32

… Betriebsarten38Nach ca. der Hälfte der Dauer stoppt das Auftauen.– Der Signalton ertönt dreimal.– In der linken Digitalanzeige steht .– In der rec

Página 33

… Betriebsarten39KombibetriebDer Kombibetrieb ist nur mit reiner Mikrowelle und Grill möglich.A Betriebsart wählen.– In der rechten Digitalanzeige b

Página 34 - Betriebsarten

… Inhalt4Einstelltipps 40Optimaler Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Erwärmen . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 35 - … Betriebsarten

40EinstelltippsSymbolerklärung Optimaler GebrauchIn Rezeptbüchern sind die empfohlenen Angaben teilweise zu hoch und dasangegebene Zubehör für dieses

Página 36 - Power&Favorit

… Einstelltipps41ErwärmenA Geben Sie beim Erhitzen von Flüssigkeit einen Kaffeelöffel in das Gefäss,um Siedeverzug zu vermeiden.A Nach halber Gardaue

Página 37 - PerfectDefrost

… Einstelltipps42AuftauenA Nach halber Auftaudauer die Speisen mischen bzw. wenden.A Die Auftaudauer hängt von der Form und Grösse der Speise ab.A Be

Página 38 - CombiCrunch

… Einstelltipps43Auftauen & Garen gleichzeitigA Empfehlungen des Herstellers beachten.A Nach halber Gardauer die Speisen mischen bzw. wenden. Tie

Página 39 - Kombibetrieb

… Einstelltipps44GarenA Je nach Fleischstück nach halber Gardauer wenden.A Nach dem Garen eine Standzeit von ca. 10–15 Minuten einhalten. Fleisch Men

Página 40 - Einstelltipps

… Einstelltipps45A Flüssigkeiten wie Bouillon oder Wein können zugegeben werden.A Nach dem Garen eine Standzeit von ca. 3 Minuten einhalten. Fisch Me

Página 41 - Erwärmen

… Einstelltipps46 Frisches Gemüse Menge W G Min.Broccoli300 g500 g– 800 –3–46–8Artischocken1Stück2Stück– 800 –4–56–8Karotten300 g400 g– 800 –3–46–8B

Página 42 - Auftauen

… Einstelltipps47 Frisches Gemüse Menge W G Min.Peperoni2Stück4Stück–––7–810–12Erbsen * 250 g – 800 – 4–5Tomaten * 400 g – 800 – 2–3Spinat * 250 g

Página 43 - … Einstelltipps

48Pflege und Wartung AussenreinigungA Verschmutzungen oder Reste von Reinigungsmitteln sofort entfernen.A Die Oberflächen mit einem weichen, mit Spülw

Página 44

… Pflege und Wartung49Garraum reinigenA Den Garraum regelmässig reinigen, besonders wenn Speisen über-gelaufen sind. Achten Sie darauf, dass sich kei

Página 45

5SicherheitshinweiseGemäss IEC 60335-1 gilt vorschriftsgemäss:䡲 Personen (einschliesslich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, senso-rischen oder g

Página 46

… Pflege und Wartung50Zubehör reinigenFolgendes Zubehör kann im Geschirrspüler gereinigt werden:䡲 Drehtellerauflage䡲 Glasdrehteller䡲 Abdeckhaube䡲 Com

Página 47

51Störungen selbst behebenNachfolgend sind Störungen aufgelistet, die nach beschriebenem Vorgangauf einfache Weise selbst behoben werden können. Falls

Página 48 - Pflege und Wartung

… Störungen selbst beheben52… beim Einschalten ein Kratzgeräusch zu hören ist … das Gerät Fernsehstörungen verursacht … warme Luft aus dem Gerät auss

Página 49 - Garraum reinigen

… Störungen selbst beheben53… das Gerät vorzeitig abschaltet Nach einem StromunterbruchNach einem Stromunterbruch blinkt in der rechten Digitalanzeig

Página 50 - Glühlampe ersetzen

54Zubehör und ErsatzteileBei Bestellungen bitte Modell-Nr. und genaue Bezeichnung angeben. DrehtellerauflageGlasdrehtellerAbdeckhaubeCombiCrunch-Plat

Página 51 - Störungen selbst beheben

55Technische DatenAussenabmessungenA Siehe Installationsanleitung Elektrischer AnschlussA Siehe Typenschild 1 Standby-SparautomatikZur Vermeidung von

Página 52 - Mögliche Ursache Behebung

56EntsorgungVerpackung䡲 Das Verpackungsmaterial (Karton, Kunststofffolie PE und Styropor EPS) istgekennzeichnet und soll wenn möglich dem Recycling zu

Página 53 - Nach einem Stromunterbruch

57StichwortverzeichnisAAbdeckhaube... 17Anfragen ... 59Anzeigeelemente...

Página 54 - Zubehör und Ersatzteile

… Stichwortverzeichnis58KKinder im Haushalt... 6Kindersicherung... 23Kombibetrieb ...

Página 55 - Technische Daten

59Reparatur-Service Wenn Sie aufgrund einer Betriebsstörung oder einer Bestellung mit unsKontakt aufnehmen, nennen Sie uns stets die Fabrikationsnumme

Página 56 - Entsorgung

… Sicherheitshinweise6Bestimmungsgemässe Verwendung䡲 Das Gerät ist für die Zubereitung von Speisen im Haushalt vorgesehen. ImGarraum darf auf keinen

Página 57 - Stichwortverzeichnis

KurzanleitungBitte lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung! Uhrzeit einstellenA Taste antippen.A Am Einstellknopf drehe

Página 58

… Sicherheitshinweise7Zum Gebrauch䡲 Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, nehmen Sie es nichtin Betrieb und wenden Sie sich an unseren Ku

Página 59 - Reparatur-Service

… Sicherheitshinweise8Vorsicht, Verbrennungsgefahr!䡲 Zugängliche Teile des Gerätes können beim Betrieb heiss werden. HaltenSie Kinder vom Gerät fern.

Página 60 - Kurzanleitung

… Sicherheitshinweise9Geräteschäden vermeiden䡲 Sie dürfen an der Bauweise des Gerätes nichts ändern. Verzichten Sie aufjede Gewalteinwirkung oder Man

Comentários a estes Manuais

Sem comentários