Whirlpool CI 56H A Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fogões Whirlpool CI 56H A. Whirlpool CI 56H A Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 66
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
- 2 -
De la cuisinière au charbon d’antan à la cuisson numérique d’aujourd’hui, Scholtès a su conserver
depuis 80 ans, cet esprit “ fait main qui demeure sa spécificité et sa force.
Chaque produit Scholtès est l’alliance réussie d’une esthétique toute en finesse et de performances
incontestables et innovatrices.
Cet ouvrage a été réalisé avec le concours de notre conseiller culinaire maison ”. Chef confirmé,
Philippe Rogé fait partie intégrante de l’équipe Recherche & Développement.
Vous trouverez au fil de votre lecture, maints conseils que nous vous invitons à suivre, afin de
profiter pleinement de son expérience et obtenir une cuisson toujours parfaite pour une cuisine
toujours réussie.
La Notice d’utilisation détaille simplement les fonctions dont est doté votre appareil. Vous y trouverez
des conseils culinaires qui vous permettront d’exploiter pleinement les capacités de votre four.
La Notice d’utilisation vous donne toutes les informations nécessaires à l’installation, le branchement,
l’entretien de votre appareil, ... et les recommandations.
Bonnes cuissons avec SCHOLTES
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bonnes cuissons avec SCHOLTES

- 2 -De la cuisinière au charbon d’antan à la cuisson numérique d’aujourd’hui, Scholtès a su conserverdepuis 80 ans, cet esprit “ fait main ” qui deme

Página 2 - Sommaire

- 11 -A BLe tableau de bordLa manette A permet de régler l'heure, la température, le minuteur et une durée de cuisson ou de pyrolyse.La manette B

Página 3 - Conseils

- 12 - Fonction Cuisson recommandée pour … Niveau plateau émaillé Niveau grille 1 Niveau grille 2 Enfournement Note Tradition Plats mijotés (beacke

Página 4

- 13 -Les cuissons Création3.3.3.3.3.Lancer une cuisson CréaLancer une cuisson CréaLancer une cuisson CréaLancer une cuisson CréaLancer une cuisson Cr

Página 5 - H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

- 14 -La programmationPrPrPrPrProoooogggggrrrrrammaammaammaammaammation d'une durée de cuisson en départion d'une durée de cuisson en départ

Página 6 - La table de cuisson

- 15 -La programmationPrPrPrPrProoooogggggrrrrrammaammaammaammaammation d'une durée de cuisson en départion d'une durée de cuisson en départ

Página 7

- 16 -2.2.2.2.2.Les cuissons SuccèsPrésentationPrésentationPrésentationPrésentationPrésentationLa famille Succès regroupe toutes les cuissons automati

Página 8

- 17 -Les cuissons SuccèsLancer une cuisson SuccèsLancer une cuisson SuccèsLancer une cuisson SuccèsLancer une cuisson SuccèsLancer une

Página 9

- 18 -Les accessoiresVotre four propose 5 niveaux d'enfournement (gradins 1 à 5, numérotés à partir du bas) en fonction des cuissons àréaliser.Po

Página 10 - Le minuteur

- 19 -Tableaux de correspondance plats/fonction de cuissonLes tableaux suivants vous aideront dans le choix de la fonction de cuisson adaptée à votre

Página 11

- 20 -Tableaux de correspondance plats/fonction de cuissonPLATS EXEMPLES FONCTION TEMPERATURE SUPPORTSBiscuits (sans levure)génoises, biscuits de savo

Página 12

- 3 -SommaireConseils ...

Página 13 - La programmation

- 21 -PyrolysePrécautions avant la pyrolysePrécautions avant la pyrolysePrécautions avant la pyrolysePrécautions avant la pyrolysePrécauti

Página 14

- 22 -QUE FAIRE SI ... v v v v votrotrotrotrotre fe fe fe fe four dégour dégour dégour dégour dégaaaaaggggge beaucoup de fumée:e beauco

Página 15

- 23 -Vanaf de kolenkachel uit het verleden tot aan het digitaal koken van onze tijd heeft Scholtès gedurende80 jaren geschiedenis het idee van "

Página 16 - Les cuissons Succès

- 24 -InhoudBelangrijk ... 2

Página 17 - Les accessoires

- 25 -Belangrijk1 Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis.2 Voordat u het apparaat gebruikt wordt u verzocht de gebrui

Página 18 - LES POISSONS

- 26 -Instructies voor de installatieDeze instructies zijn bestemd voor een bevoegde installateur, zodat deze het apparaat kan installeren, regelen en

Página 19 - ENTREMETS

- 27 -Afb. AAfb. BAfb. CAfb. DHet aansluiten van de voedingskabel aan het netHet aansluiten van de voedingskabel aan het netHet aanslui

Página 20

- 28 -De kookplaatBeschrijvingBeschrijvingBeschrijvingBeschrijvingBeschrijvingDe kookplaat is voorzien van 3 stralingselementen en 1 halogeen verwarmi

Página 21 - Caractéristiques Techniques

- 29 -InstrInstrInstrInstrInstructies vucties vucties vucties vucties voor het goor het goor het goor het goor het geeeeebrbrbrbrbruik

Página 22 - Eet smakelijk met SCHOLTES

- 30 -Normaal onderhoud en reinigingVoor elk onderhoud dient u de stroom af te sluiten. Onthoud het volgende: de geëmailleerde delen en de zelfreinige

Página 23

- 4 -1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type non professionnel.2 Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette n

Página 24 - Belangrijk

- 31 -Normaal onderhoud en reinigingGlasplaatAfdichtingLampOvenruimteVVVVVererererervvvvvangangangangangen oen oen oen oen ovvvvvenlampenlampenla

Página 25

- 32 -Het bedieningspaneelKnop A regelt de juiste tijd, de temperatuur, de timer, de tijdsduur en/of einde van de kooktijd of pyrolyse.Met de knop B k

Página 26

- 33 -De Création bereidingenPresentatiePresentatiePresentatiePresentatiePresentatieVoor iedere soort koken bestuurt de oven eigenhandig de essentiël

Página 27 - De kookplaat

- 34 -De Création bereidingen3.3.3.3.3.Het starHet starHet starHet starHet starten vten vten vten vten van het kan het kan het kan he

Página 28

- 35 -Het programmerenPrPrPrPrProoooogggggrrrrrammerammerammerammerammeren ven ven ven ven van een kan een kan een kan een kan een kook

Página 29

- 36 -Het programmerenPrPrPrPrProoooogggggrrrrrammerammerammerammerammeren ven ven ven ven van een kan een kan een kan een kan een kook

Página 30 - Ovenruimte

- 37 -2.2.2.2.2.De Succès bereidingenPresentatiePresentatiePresentatiePresentatiePresentatieHet Succès programma bevat alle automatische bereidingen,

Página 31

- 38 -De Succès bereidingenHet starHet starHet starHet starHet starten vten vten vten vten van een Succès beran een Succès beran een

Página 32

- 39 -De accessoiresDe oven is voorzien van 5 inzethoogten (niveaus van 1 tot 5 van beneden naar boven genummerd) die afhangen vanhet soort gerecht da

Página 33

- 40 -Tabellen combinatie gerechten/bereidingsfunctiesGERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HET PLAATSENZoet of zout gebak (bladerdeegof zandtaart

Página 34 - Het programmeren

- 5 -Instructions pour l’installationLes instructions suivantes s'adressent à l'installateur qualifié afin qu'il procède, correctemen

Página 35

- 41 -Tabellen combinatie gerechten/bereidingsfunctiesGERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HET PLAATSENKoekjes (zonder gist)pan di spagna, lange

Página 36

- 42 -PyrolyseNuttige tips voordat u pyrolyse gaat uitvoerenNuttige tips voordat u pyrolyse gaat uitvoerenNuttige tips voordat u pyrol

Página 37 - De Succès bereidingen

- 43 -WAT TE DOEN ALS …... er v er v er v er v er veel reel reel reel reel rook uit de oook uit de oook uit de ooo

Página 38 - N.B.N.B

- 44 -Vom Kohlenherd vergangener Tage zu den modernen Geräten mit Digitalfunktion der heutigen Zeit:Die Firma Scholtès hat es in 80 Jahren Tätigkeit v

Página 39 - GROENTEN

- 45 -InhaltsverzeichnisHinweise ...

Página 40 - VAN ALLES

- 46 -Hinweise1 Dieses Gerät wurde für den Gebrauch in Haushalten und den Einsatz professioneller Art konzipiert.2 Vor Gebrauch des Gerätes lesen Sie

Página 41

- 47 -InstallationsanleitungenDie nachstehend aufgeführten Anweisungen sind an den Fachinstallateur gerichtet und gelten als Leitlinien zur korrektent

Página 42 - Technische gegevens

- 48 -Abb. AAbb. BAbb. CAbb. DAnscAnscAnscAnscAnschluss des hluss des hluss des hluss des hluss des VVVVVererererersorsorsorsorsorgungskagungskag

Página 43

- 49 -Das Kochfeld Vor Gebrauch müssen unbedingt die seitlich am Gerät angebrachten Kunststofffilme abgenommen werden.BeschreibungBeschreibungBeschre

Página 44 - Inhaltsverzeichnis

- 50 -Das KochfeldBetrieBetrieBetrieBetrieBetriebskbskbskbskbskontrontrontrontrontrollleucollleucollleucollleucollleuchte Elektrhte Elektrhte Elekt

Página 45 - Hinweise

- 6 -NL230V 1N~H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 3536413245Fig. ANL2L3L1PFig. BNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 3536313245Fig. CNL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI

Página 46 - Installationsanleitungen

- 51 -Reinigung und Pflege des HerdesVor jeder Reinigung und Pflege muss der Herd vom Stromnetz getrennt werden. Um eine lange Lebensdauer desGasherde

Página 47

- 52 -Reinigung und Pflege des HerdesAAAAAustauscustauscustauscustauscustausch der Bach der Bach der Bach der Bach der Backkkkkofofofofofenl

Página 48 - Das Kochfeld

- 53 -Die SchalterblendeMit Hilfe des Drehschalters A kann die Uhrzeit, die Temperatur, die Minutenuhr, die Dauer und/oder das Ende derGarzeit bzw. de

Página 49

- 54 -Die Garvorgänge CréationEinführungEinführungEinführungEinführungEinführungFür jedes Gericht, das Sie zubereiten, regelt der Backofen nur die wes

Página 50

- 55 -Die Garvorgänge Création3.3.3.3.3.StarStarStarStarStart eines Gart eines Gart eines Gart eines Gart eines Garvvvvvorororororgggggangsa

Página 51 - Backofenraum

- 56 -ProgrammierungVVVVVorworworworworwahl der Garzahl der Garzahl der Garzahl der Garzahl der Garzeit mit sofeit mit sofeit mit sofe

Página 52

- 57 -ProgrammierungVVVVVorworworworworwahl der Garzahl der Garzahl der Garzahl der Garzahl der Garzeit mit veit mit veit mit veit mi

Página 53

- 58 -2.2.2.2.2.Die Garvorgänge SuccèsEinführungEinführungEinführungEinführungEinführungDas Programm Succès umfasst alle automatischen Garvorgänge, di

Página 54

- 59 -Die Garvorgänge SuccèsStarStarStarStarStart eines Gart eines Gart eines Gart eines Gart eines Garvvvvvorororororgggggangs Succèsangs

Página 55 - Programmierung

- 60 -ZubehörDer Backofen verfügt über 5 Ebenen zum Einschieben der Gerichte (Einschubleisten von 1 bis 5, von unten nachoben nummeriert), je nach dem

Página 56

- 7 -DescriptionDescriptionDescriptionDescriptionDescriptionLes tables de cuisson sont équipées de 3 foyers électriques radiants et d'un foyer ha

Página 57

- 61 -Zuordnungstabelle Gerichte/GarfunktionenGARGUT BEISPIELE FUNKTION TEMPERATUR UNTERLAGESüße Kuchen undGemüsekuchen(Mürbeteig oder Blätterteig)Qui

Página 58 - Die Garvorgänge Succès

- 62 -Zuordnungstabelle Gerichte/GarfunktionenGARGUT BEISPIELE FUNKTION TEMPERATUR UNTERLAGEPlätzchen (ohne Hefe) Biskuit, Löffelbiskuit, versch. Plät

Página 59 - ANMERKUNG

- 63 -Pyrolyse-SelbstreinigungNützliche Maßnahmen vor einer PyrolyseNützliche Maßnahmen vor einer PyrolyseNützliche Maßnahmen vor einer Py

Página 60 - GEMÜSE/REISGERICHTE

- 64 -WAS TUN, WENN ... aus Ihr aus Ihr aus Ihr aus Ihr aus Ihrem Bacem Bacem Bacem Bacem Backkkkkofofofofofen staren

Página 64

- 8 -Conseils prConseils prConseils prConseils prConseils praaaaatiques pour lutilisatiques pour lutilisatiques pour lutilisatiques pour lutilisat

Página 65

- 9 -Maintenance ordinaire et entretien de lacuisinièreAvant toute opération d'entretien, déconnectez la cuisinière. Si vous désirez prolonger la

Página 66

- 10 -Produits de nettoyagespéciaux pourvitrocéramiqueOù les acheterRaclette à lames et lames derechangeBricolage etquincaillerieStahl-FixSWISSCLEANER

Comentários a estes Manuais

Sem comentários