Whirlpool CI 45H W Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fogões Whirlpool CI 45H W. Whirlpool CI 45H A Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 62
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
- 2 -
De la cuisinière au charbon d’antan à la cuisson numérique d’aujourd’hui, Scholtès a su conserver
depuis 80 ans, cet esprit “ fait main ” qui demeure sa spécificité et sa force.
Chaque produit Scholtès est l’alliance réussie d’une esthétique toute en finesse et de performances
incontestables et innovatrices.
Cet ouvrage a été réalisé avec le concours de notre conseiller culinaire maison ”. Chef confirmé,
Philippe Rogé fait partie intégrante de l’équipe Recherche & Développement.
Vous trouverez au fil de votre lecture, maints conseils que nous vous invitons à suivre, afin de
profiter pleinement de son expérience et obtenir une cuisson toujours parfaite pour une cuisine
toujours réussie.
La Notice d’utilisation détaille simplement les fonctions dont est doté votre appareil. Vous y trouverez
des conseils culinaires qui vous permettront d’exploiter pleinement les capacités de votre four.
La Notice d’utilisation vous donne toutes les informations nécessaires à l’installation, le branchement,
l’entretien de votre appareil, ... et les recommandations.
Bonnes cuissons avec SCHOLTES
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bonnes cuissons avec SCHOLTES

- 2 -De la cuisinière au charbon d’antan à la cuisson numérique d’aujourd’hui, Scholtès a su conserverdepuis 80 ans, cet esprit “ fait main ” qui deme

Página 2 - Sommaire

- 11 -Le tableau de bordLa manette A permet de régler l'heure, la température, le minuteur et une durée de cuisson ou de pyrolyse.La manette B pe

Página 3 - Conseils

- 12 -Les cuissons CréationPrésentationPrésentationPrésentationPrésentationPrésentationPour chaque, le four gère seul les paramètres essentiels pour l

Página 4

- 13 -Les cuissons Création1.1.1.1.1.Lancer une cuisson CréaLancer une cuisson CréaLancer une cuisson CréaLancer une cuisson CréaLancer une cuisson Cr

Página 5 - H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364

- 14 -La programmationPrPrPrPrProoooogggggrrrrrammaammaammaammaammation d'une durée de cuisson en départion d'une durée de cuisson en départ

Página 6 - La table de cuisson

- 15 -La programmationPrPrPrPrProoooogggggrrrrrammaammaammaammaammation d'une durée de cuisson en départion d'une durée de cuisson en départ

Página 7

- 16 -Les accessoiresVotre four propose 5 niveaux d'enfournement (gradins 1 à 5, numérotés à partir du bas) en fonction des cuissons àréaliser.Po

Página 8

- 17 -A condition que la température à l'intérieur du four ne soit pas descendue au-dessous d'un seuil trop bas, unsystème spécial permet de

Página 9

- 18 -Tableaux de correspondance plats/fonction de cuissonLes tableaux suivants vous aideront dans le choix de la fonction de cuisson adaptée à votre

Página 10 - Le minuteur

- 19 -Tableaux de correspondance plats/fonction de cuissonPLATS EXEMPLES FONCTION TEMPERATURE SUPPORTSBiscuits (sans levure)génoises, biscuits de savo

Página 11

- 20 -Nettoyage par catalyseDans certains modèles de four, les parois verticales intérieures les plus exposées sont revêtues d'un émail poreuxdit

Página 12

- 3 -SommaireConseils ...

Página 13 - La programmation

- 21 -QUE FAIRE SI ... v v v v votrotrotrotrotre fe fe fe fe four dégour dégour dégour dégour dégaaaaaggggge beaucoup de fumée:e beauco

Página 14

- 22 -Vanaf de kolenkachel uit het verleden tot aan het digitaal koken van onze tijd heeft Scholtès gedurende80 jaren geschiedenis het idee van "

Página 15 - Les accessoires

- 23 -InhoudBelangrijk ... 2

Página 16 - NOTENOTE

- 24 -Belangrijk1 Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis.2 Voordat u het apparaat gebruikt wordt u verzocht de gebrui

Página 17 - LES POISSONS

- 25 -Instructies voor de installatieDeze instructies zijn bestemd voor een bevoegde installateur, zodat deze het apparaat kan installeren, regelen en

Página 18 - ENTREMETS

- 26 -Afb. AAfb. BAfb. CAfb. DHet aansluiten van de voedingskabel aan het netHet aansluiten van de voedingskabel aan het netHet aanslui

Página 19 - Nettoyage par catalyse

- 27 -De kookplaat Voor gebruik is het absoluut noodzakelijk om het plasticfolie aan de zijkanten van het apparaat te verwijderen.BeschrijvingBeschri

Página 20 - Caractéristiques Techniques

- 28 -De kookplaatInstrInstrInstrInstrInstructies vucties vucties vucties vucties voor het goor het goor het goor het goor het geeeeebr

Página 21 - Eet smakelijk met SCHOLTES

- 29 -Normaal onderhoud en reinigingVoor elk onderhoud dient u de stroom af te sluiten. Onthoud het volgende: de geëmailleerde delen en de zelfreinige

Página 22

- 30 -Het vHet vHet vHet vHet vererererervvvvvangangangangangen ven ven ven ven van de oan de oan de oan de oan de ovvvvvenlampenl

Página 23 - Belangrijk

- 4 -1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type non professionnel.2 Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette n

Página 24

- 31 -Het bedieningspaneelKnop A regelt de juiste tijd, de temperatuur, de timer, de tijdsduur en/of einde van de kooktijd of pyrolyse.Met de knop B k

Página 25 - H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

- 32 - Functie Aanbevolen bereiding voor … Niveau bakplaat Niveau rooster 1 Niveau rooster 2 Inladen N.B. Ontdooien* 1 2 Langzaam ontdooien in d

Página 26 - De kookplaat

- 33 -Het functioneren1.1.1.1.1.Het starHet starHet starHet starHet starten vten vten vten vten van het kan het kan het kan het kan

Página 27

- 34 -Het programmerenPrPrPrPrProoooogggggrrrrrammerammerammerammerammeren ven ven ven ven van een kan een kan een kan een kan een kook

Página 28

- 35 -Het programmerenPrPrPrPrProoooogggggrrrrrammerammerammerammerammeren ven ven ven ven van een kan een kan een kan een kan een kook

Página 29

- 36 -De accessoiresDe oven is voorzien van 5 inzethoogten (niveaus van 1 tot 5 van beneden naar boven genummerd) die afhangen vanhet soort gerecht da

Página 30 - Instellen van de juiste tijd

- 37 -In het geval de temperatuur in de oven niet teveel is gezakt, is het apparaat voorzien van een systeem dat in staatis de kooktijd/pyrolyse te he

Página 31

- 38 -Tabellen combinatie gerechten/bereidingsfunctiesGERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HET PLAATSENZoet of zout gebak (bladerdeegof zandtaart

Página 32

- 39 -Tabellen combinatie gerechten/bereidingsfunctiesGERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HET PLAATSENKoekjes (zonder gist)pan di spagna, lange

Página 33 - Het programmeren

- 40 -Reinigen door middel van katalyseBij enkele modellen zijn de meest trefbare vertikale wanden aan de binnenkant van de oven met een poreus emailb

Página 34

- 5 -Instructions pour l’installationLes instructions suivantes s'adressent à l'installateur qualifié afin qu'il procède, correctemen

Página 35 - De accessoires

- 41 -WAT TE DOEN ALS …... er v er v er v er v er veel reel reel reel reel rook uit de oook uit de oook uit de oook uit de

Página 36 - N.B.N.B

- 42 -Vom Kohlenherd vergangener Tage zu den modernen Geräten mit Digitalfunktion der heutigen Zeit:Die Firma Scholtès hat es in 80 Jahren Tätigkeit v

Página 37 - GROENTEN

- 43 -InhaltsverzeichnisHinweise ...

Página 38 - VAN ALLES

- 44 -Hinweise1 Dieses Gerät wurde für den Gebrauch in Haushalten und den Einsatz professioneller Art konzipiert.2 Vor Gebrauch des Gerätes lesen Sie

Página 39

- 45 -InstallationsanleitungenDie nachstehend aufgeführten Anweisungen sind an den Fachinstallateur gerichtet und gelten als Leitlinien zur korrektent

Página 40 - Technische gegevens

- 46 -Abb. AAbb. BAbb. CAbb. DAnscAnscAnscAnscAnschluss des hluss des hluss des hluss des hluss des VVVVVererererersorsorsorsorsorgungskagungskag

Página 41

- 47 -Das Kochfeld Vor Gebrauch müssen unbedingt die seitlich am Gerät angebrachten Kunststofffilme abgenommen werden.BeschreibungBeschreibungBeschre

Página 42 - Inhaltsverzeichnis

- 48 -Das KochfeldBetrieBetrieBetrieBetrieBetriebskbskbskbskbskontrontrontrontrontrollleucollleucollleucollleucollleuchte Elektrhte Elektrhte Elekt

Página 43 - Hinweise

- 49 -Reinigung und Pflege des HerdesVor jeder Reinigung und Pflege muss der Herd vom Stromnetz getrennt werden. Um eine lange Lebensdauer desGasherde

Página 44 - Installationsanleitungen

- 50 -LampenwLampenwLampenwLampenwLampenwececececechsel im Bachsel im Bachsel im Bachsel im Bachsel im Backkkkkofofofofofenrenrenrenrenrauma

Página 45

- 6 -NL230V 1N~H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 3536413245Fig. ANL2L3L1PFig. BNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 3536313245Fig. CNL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI

Página 46 - Das Kochfeld

- 51 -Die SchalterblendeMit Hilfe des Drehschalters A kann die Uhrzeit, die Temperatur, die Minutenuhr, die Dauer und/oder das Ende derGarzeit bzw. de

Página 47

- 52 - Funktion Empfohlener Garvorgang für ... Einschubhöhe Fettpfanne/Backblech Einschubhöhe Bratrost 1 Einschubhöhe Bratrost 2 Einschieben Hinweis

Página 48

- 53 -Betrieb1.1.1.1.1.StarStarStarStarStart eines Gart eines Gart eines Gart eines Gart eines Garvvvvvorororororgggggangsangsangsangsangs•

Página 49

- 54 -ProgrammierungVVVVVorworworworworwahl der Garzahl der Garzahl der Garzahl der Garzahl der Garzeit mit sofeit mit sofeit mit sofe

Página 50 - HinweisHinweis

- 55 -ProgrammierungVVVVVorworworworworwahl der Garzahl der Garzahl der Garzahl der Garzahl der Garzeit mit veit mit veit mit veit mi

Página 51

- 56 -ZubehörDer Backofen verfügt über 5 Ebenen zum Einschieben der Gerichte (Einschubleisten von 1 bis 5, von unten nachoben nummeriert), je nach dem

Página 52

- 57 -Dank eines speziellen Systems kann ein Garvorgang/eine Pyrolyse-Selbstreinigung an dem Punkt wiederaufgenommen werden, an dem er/sie zum Zeitpun

Página 53 - Programmierung

- 58 -Zuordnungstabelle Gerichte/GarfunktionenGARGUT BEISPIELE FUNKTION TEMPERATUR UNTERLAGESüße Kuchen undGemüsekuchen(Mürbeteig oder Blätterteig)Qui

Página 54

- 59 -Zuordnungstabelle Gerichte/GarfunktionenGARGUT BEISPIELE FUNKTION TEMPERATUR UNTERLAGEPlätzchen (ohne Hefe) Biskuit, Löffelbiskuit, versch. Plät

Página 55 - ANMERKUNG

- 60 -Reinigung durch KatalyseAn einigen Modellen sind die vertikalen, Fettspritzern am stärksten ausgesetzten Innenwände des Backofens miteinem Email

Página 56

- 7 -La table de cuisson Avant toute utilisation, vous devez impérativement enlever les films plastiques situés sur les côtés de l’appareil.Descripti

Página 57 - GEMÜSE/REISGERICHTE

- 61 -WAS TUN, WENN ... aus Ihr aus Ihr aus Ihr aus Ihr aus Ihrem Bacem Bacem Bacem Bacem Backkkkkofofofofofen staren

Página 60 - Technische Merkmale

- 8 -La table de cuissonLe vLe vLe vLe vLe voooooyyyyyant lumineux vant lumineux vant lumineux vant lumineux vant lumineux vererererert

Página 61

- 9 -Maintenance ordinaire et entretien de lacuisinièreAvant toute opération d'entretien, déconnectez la cuisinière. Si vous désirez prolonger la

Página 62

- 10 -Produits de nettoyagespéciaux pourvitrocéramiqueOù les acheterRaclette à lames et lames derechangeBricolage etquincaillerieStahl-FixSWISSCLEANER

Comentários a estes Manuais

Sem comentários