Whirlpool BP 215 GS Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fogões Whirlpool BP 215 GS. Whirlpool BP 185 GD Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
BP 185 G - BP 215 G
Istruzioni per l'uso e l'installazione
Instructions for use and installation
Instructions pour l'emploi et l'installation
Gebrauchs- und Installationsanleitungen
Instructies voor het gebruik en het installeren
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BP 185 G - BP 215 G

BP 185 G - BP 215 GIstruzioni per l'uso e l'installazioneInstructions for use and installationInstructions pour l'emploi et l'inst

Página 2

22222CONTENTSCONTENTSCONTENTSCONTENTSCONTENTSSafety precautions...

Página 3 - Avvertenze

333331.1.1.1.1.This appliance has been designed for private,This appliance has been designed for private,This appliance has been designed for private,

Página 4 - Visto da vicino

44444Close-up ViewAAuxiliary gas burnerAuxiliary gas burnerAuxiliary gas burnerAuxiliary gas burnerAuxiliary gas burnerBSemi-rapid gas burnerSemi-rapi

Página 5 - L’uso dei bruciatori

55555Using the burnersUsing the burnersUsing the burnersUsing the burnersUsing the burnersTo ignite a burnerignite a burnerignite a burnerignite a bur

Página 6

66666InstallationInstallationInstallationInstallationInstallation• total free cross section of passage of at least 6 cm² forevery kW of rated heating

Página 7 - MUROMURO

77777fig.3fig.4InstallationInstallationInstallationInstallationInstallationMake sure you take all the necessary precautions toguarantee proper install

Página 8

88888Gas supply connectionGas supply connectionGas supply connectionGas supply connectionGas supply connection• Check that the appliance is set for

Página 9

99999For models supplied without a plug, fit a standard plug,suitable for the load indicated on the rating plate, onto thecable and connect to a suita

Página 10

22222SOMMAIRESOMMAIRESOMMAIRESOMMAIRESOMMAIRELes cuisinières Scholtès ...

Página 11 - Safety precautions

33333AvertissementsAvertissementsAvertissementsAvertissementsAvertissements1.Cet appareil a été conçu pour un usage familialCet appareil a été conçu p

Página 12 - Close-up View

22222INDICEINDICEINDICEINDICEINDICEAvvertenze...

Página 13 - Using the burners

44444ABrûleur gaz AuxiliaireBrûleur gaz AuxiliaireBrûleur gaz AuxiliaireBrûleur gaz AuxiliaireBrûleur gaz AuxiliaireBBrûleur gaz Demi-rapideBrûleur ga

Página 14 - Installation

55555L'utilisation des brûleursL'utilisation des brûleursL'utilisation des brûleursL'utilisation des brûleursL'utilisation de

Página 15

66666Instructions pour l'installationInstructions pour l'installationInstructions pour l'installationInstructions pour l'installat

Página 16

77777fig.3fig.4MURMURMURMURMURInstallationInstallationInstallationInstallationInstallationIl faudra veiller à prendre toutes les précautions nécessair

Página 17

88888Raccordement à la canalisation du gazRaccordement à la canalisation du gazRaccordement à la canalisation du gazRaccordement à la canalisation du

Página 18

99999* A 15°C et 1013 mbar-gaz secPropane G31 H.s. = 50,37 MJ/kgButane G30 H.s. = 49,47 MJ/kgMéthane G20 H.s. = 37,78 MJ/m3Méthane G25 H.s. = 32,49

Página 19 - Avertissements

22222INHALTINHALTINHALTINHALTINHALTHinweise ...

Página 20 - Vu de prèsVu de près

33333HinweiseHinweiseHinweiseHinweiseHinweise1.Das Gerät ist für den Gebrauch durchDas Gerät ist für den Gebrauch durchDas Gerät ist für den Gebrauch

Página 21

44444AHilfskochbrennerHilfskochbrennerHilfskochbrennerHilfskochbrennerHilfskochbrennerBSchnellkochbrennerSchnellkochbrennerSchnellkochbrennerSchnellko

Página 22

55555Bedienung der BrennköpfeBedienung der BrennköpfeBedienung der BrennköpfeBedienung der BrennköpfeBedienung der BrennköpfeEinstellung der Brennköpf

Página 23

33333AvvertenzeAvvertenzeAvvertenzeAvvertenzeAvvertenze1.Questo apparecchio è stato concepito per essereQuesto apparecchio è stato concepito per esser

Página 24

66666Die nachstehenden Anweisungen wenden sich an denqualifizierten Installateur, so daß er die Installations-, Einstell-und technischen Wartungsarbei

Página 25

77777fig.3fig.4InstallationInstallationInstallationInstallationInstallationDiese Anweisungen beziehen sich auf ein Gerät der:Klasse3Klasse3Klasse3Klas

Página 26

88888GasanchlußGasanchlußGasanchlußGasanchlußGasanchluß• Der Anschluß des Gerätes an die Gasleitung bzw. an dieGasflasche muß entsprechend den Vorschr

Página 27 - Hinweise

99999ES IST UNERLÄSSLICH, DAS GERÄT ZU ERDENDieses Gerät ist für den Betrieb mit Wechselstrom bei derauf dem Typenschild (unter dem Kochfeld und auf d

Página 28 - DRAUFSICHT

22222Algemene aanwijzingen...

Página 29 - Bedienung der Brennköpfe

33333Algemene aanwijzingenAlgemene aanwijzingenAlgemene aanwijzingenAlgemene aanwijzingenAlgemene aanwijzingen1.Dit apparaat is ontworpen om door part

Página 30 - Raum Raum

44444AHulp gasbranderHulp gasbranderHulp gasbranderHulp gasbranderHulp gasbranderBHalfsnelle gasbranderHalfsnelle gasbranderHalfsnelle gasbranderHalfs

Página 31

55555Instructies voor het gebruikInstructies voor het gebruikInstructies voor het gebruikInstructies voor het gebruikInstructies voor het gebruikOntst

Página 32

66666Instrukties voor de installatieInstrukties voor de installatieInstrukties voor de installatieInstrukties voor de installatieInstrukties voor de i

Página 33

77777fig.3fig.4Installatie van de kookplatenInstallatie van de kookplatenInstallatie van de kookplatenInstallatie van de kookplatenInstallatie van de

Página 34

44444ABruciatore gas AusiliarioBruciatore gas AusiliarioBruciatore gas AusiliarioBruciatore gas AusiliarioBruciatore gas AusiliarioBBruciatore gas Sem

Página 35 - Algemene aanwijzingen

88888fig.6fig.5 fig.7Het vervangen van de straalpijpjes van de branderHet vervangen van de straalpijpjes van de branderHet vervangen van de stra

Página 36 - Beschrijving

99999Aansluiting van de elektrische voedingskabel op hetAansluiting van de elektrische voedingskabel op hetAansluiting van de elektrische voedingskabe

Página 39

Conformément à nos conditions générales de vente, nous nous réservons la faculté de modifier nosmodèles sans préavis: et cette brochure ne peut être c

Página 40

55555L’uso dei bruciatoriL’uso dei bruciatoriL’uso dei bruciatoriL’uso dei bruciatoriL’uso dei bruciatoriIl bruciatore a “doppie fiamme indipendenti”I

Página 41

66666Istruzioni per l'installatoreIstruzioni per l'installatoreIstruzioni per l'installatoreIstruzioni per l'installatoreIstruzion

Página 42

77777Installazione dei piani di cotturaInstallazione dei piani di cotturaInstallazione dei piani di cotturaInstallazione dei piani di cotturaInstallaz

Página 43

88888zo, reperibile presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica.• rimettere in posizione tutti i componenti seguendo leoperazioni inverse rispetto alla

Página 44 - 195035675.03

99999carico e rispondente alle norme in vigore. Il filo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall’interruttore. Il cavo dialimentazione de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários