IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThese instructions shall also be available on website: www.whirlpool.euYOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPO
ES REFERENCIA A LA NORMATIVA LOCALInstalacionesdegasparacocinasdomésticasdebencumplirconlanormativasobreINSTALACIONES DE GAS ENedicios
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD • Estaplacadecocciónsehadiseñado,construidoypuestoalaventadeacuerdocon: -lasnormasdeseguridaddelaD
DIMENSIONES Y DISTANCIAS QUE DEBEN RESPETARSE (mm) NOTA: si la distancia “A” entre los armarios de la pared es de600 mm a 680 mm, la altura “B” debe s
INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇAEstasinstruçõestambémdeverãoestardisponíveisnosite: www.whirlpool.eu.A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É MU
• Autilizaçãodeumaparelhoagásgeracalorehumidadenoambiente.Assegure-sedequeadivisãoestábemventilada,ouinstaleumexaustorcomco
LIGAÇÃO ELÉCTRICAEsta operação deverá ser executada por um electricista qualicado.• As ligações eléctricas devem estar em conformidade com as normas
PT REFERÊNCIA A NORMAS LOCAISCertique-sequeainstalaçãoeasligaçõeselétricas/gássãoefetuadasporumtécnicoqualicado,deacordocomasinst
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE • Estaplacafoiconcebida,fabricadaedistribuídaemconformidadecom: -requisitosdesegurançadaDirectiva“Gás”2
DIMENSÕES E DISTÂNCIAS A MANTER (mm)NOTA: se a distância “A” entre a parede dos armários forentre 600 mm e 680 mm, a altura “B” terá de ser no mínimod
PTESITFabbricante: Whirlpool Europe S.r.l. - Socio Unico - Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITALYISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZAQuesteis
• The use of a gas appliance produces heat and humidity in the room. Make sure the room is well-ventilated, or installanextractorhoodwithexhaust
• L’usodiunapparecchioagasproducecaloreedumiditànellocale.Assicurareunabuonaaerazioneoinstallareuna cappa di aspirazione con condot
MONTAGGIODopo aver pulito la supercie perimetrale, applicare al piano la guarnizione in dotazione come mostrato in gura.Posizionareilpianoall’int
SERVIZIO ASSISTENZAPrimadicontattareilcentroassistenzaaccertarsidipoterfornireleseguentiinformazioni:- tipo di guasto o di inconveniente
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE Smaltimento del materiale d’imballaggioIlmaterialed’imballoèinteramentericiclabileedècontrassegnato
DIMENSIONI DEL PIANO E DEL PIANALE (mm)NOTA: se la distanza “A” tra i pensili della cucina è compresa tra600 mm e 680 mm, l’altezza “B” deve essere al
ASSEMBLYAfter having cleaned the perimeter surface, apply the supplied gasket to the hob as shown in the gure.Positionthehobintheworktopopening
AFTER-SALES SERVICEBefore calling the After-Sales Service, make sure you can give the following information:- type of fault or problem;- exactmodel
SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT Disposal of packing materialThepackingmaterialis100%recyclableandismarkedwiththerecyclesymbol( ). The var
DIMENSIONS OF COOKING HOB AND WORKTOP (mm)NOTE: if the distance “A” between the wall cabinets is between 600 mm and 680 mm, the height “B” must be a
PTESESFabricante: Whirlpool Europe S.r.l. - Accionista Único - Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITALIAINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDA
necesariasrespectoacómoutilizarlodeformaseguraycomprendenlosriesgosaqueseexponen.Losniñosnodebenjugarconelelectrodoméstico.Los
CONEXIÓN ELÉCTRICAEsta operación debe realizarla un electricista cualicado.• Las conexiones eléctricas deben cumplir las normas locales.• La normat
Comentários a estes Manuais