Whirlpool AWM 800 EX Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Máquinas de lavar roupa Whirlpool AWM 800 EX. Whirlpool AWM 800 EX Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 16
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
SOMMAIRE
AVANT D’UTILISER LA MACHINE À LAVER
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVER
SÉCURITÉ ENFANTS
PRÉPARATION DU LAVAGE
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
PROGRAMME DE LAVAGE
NETTOYAGE DU FILTRE
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
INSTALLATION
3fr05243.fm5 Page 20 Tuesday, August 14, 2001 5:54 PM
Black Process Plate
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SOMMAIRE

SOMMAIREAVANT D’UTILISER LA MACHINE À LAVERPREMIER CYCLE DE LAVAGEPRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALESDESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVERSÉCURITÉ EN

Página 2

29NETTOYAGE ET ENTRETIENCarrosserie et bandeau de commandes•Nettoyez avec votre détergent habituel (n’utilisez pas de poudre à récurer).•Essuyez avec

Página 3 - PREMIER CYCLE DE LAVAGE

30Filtres du raccordement d’arrivée d’eauContrôlez et nettoyez régulièrement.Pour les appareils équipés d’un tuyau d’arrivée d’eau droit “A”1.Fermez l

Página 4 - SÉCURITÉ ENFANTS

31DIAGNOSTIC RAPIDEL’appareil ne démarre pas, aucun voyant ne s’allume.Veuillez vérifier:•si l’appareil est branché;•si la tension réseau arrive à la

Página 5 - PRÉPARATION DU LAVAGE

32SERVICE APRÈS-VENTEAvant de contacter le Service Après-Vente:1.Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier vous-même au défaut (voir le chapitre “D

Página 6

33INSTALLATIONRetrait du bridage de transport1.Dévissez les quatre vis à l’aide de la clé fournie.2.Retirez les vis à la main.3.En maintenant la tête

Página 7 - PROGRAMME DE LAVAGE

34Plan de travail pour les modèles encastrésL’appareil doit être encastré sous un plan de travail continu.L’appareil doit obligatoirement être encastr

Página 8

35Raccordement du tuyau de vidangeLa vidange varie selon le modèle:Tuyau de vidange de l’eau externe1a.Décrochez le tuyau de vidange de la fixation de

Página 9 - VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE

21AVANT D’UTILISER LA MACHINE À LAVER1.Retrait de l’emballage et vérification•Après avoir déballé la machine à laver, vérifiez qu’elle n’a pas été end

Página 10 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

22PREMIER CYCLE DE LAVAGEPRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES1.Emballage•Les matériaux d’emballage sont recyclables à 100% et portent le symbole

Página 11 - Black Process Plate

23DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVERSÉCURITÉ ENFANTS1.Plan de travail2.Bandeau de commandes3.Bac à produits4.Étiquette Service Après-Vente(au dos du hu

Página 12 - DIAGNOSTIC RAPIDE

24PRÉPARATION DU LAVAGETri du linge1.Triez le linge suivant• Le type de tissu / le symbole de l’étiquette d’entretienCoton, tissus mixtes, synthétique

Página 13 - TRANSPORT ET DÉPLACEMENT

25DosageRespectez les doses recommandées spécifiées sur les paquets de détergent. Les doses dépendent:•du type et du degré de salissure;•de la quantit

Página 14 - INSTALLATION

26PROGRAMME DE LAVAGESélection du programme:1.Branchez l’appareil.2.Ouvrez le robinet.3.Amenez le sélecteur de programme sur le programme désiré.4.Sel

Página 15

27Départ Retardé (selon le modèle)1.Sélectionnez le programme et la température, toutes les options supplémentaires ainsi que la vitesse d’essorage.2.

Página 16

28NETTOYAGE DU FILTREVIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE1.Éteignez l’appareil et débranchez-le.2.Retirez l’accessoire coloré du bac à produits et utilisez-le

Comentários a estes Manuais

Sem comentários