Whirlpool AWM 108 (EU).N Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Máquinas de lavar roupa Whirlpool AWM 108 (EU).N. Whirlpool AWM 108 (EU).N Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 28
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ES
1
Español,1
Sumario
Instalación, 2-3-4-5
Desembalaje y nivelación
Conexiones hidráulicas y eléctricas
Primer ciclo de lavado
Datos técnicos
Instrucciones para el instalador
Descripción de la lavadora y comienzo
de un programa, 6-7
Panel de control
Pilotos
Poner en marcha un programa
Programas, 8
Tabla de programas
Personalizaciones, 9
Seleccionar la temperatura
Seleccionar el centrifugado
Funciones
Detergentes y ropa, 10
Contenedor de detergentes
Ciclo de blanqueo
Preparar la ropa
Prendas especiales
Sistema de equilibrado de la carga
Precauciones y consejos, 11
Seguridad general
Eliminaciones
Apertura manual de la puerta
Mantenimiento y cuidados, 12
Interrumpir el agua y la corriente eléctrica
Limpiar la lavadora
Limpiar el contenedor de detergentes
Cuidar la puerta y el cesto
Limpiar la bomba
Controlar el tubo de alimentación de agua
Anomalías y soluciones, 13
Asistencia, 14
ES
AWM 108
Manual de instrucciones
LAVADORA
Português,15
PT
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manual de instrucciones

ES1Español,1SumarioInstalación, 2-3-4-5Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasPrimer ciclo de lavadoDatos técnicos Instrucciones p

Página 2 - Instalación

10ESDetergentes y ropaContenedor de detergentesEl buen resultado del lavado depende también de la cor-recta dosificación del detergente: si se excede

Página 3 - Primer ciclo de lavado

ES11Precauciones y consejos! La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas adver-tencias s

Página 4 - Tur seite

12ES2. limpie con cuidado el interior;3. vuelva a enroscar la tapa.Controlar el tubo de alimentación de aguaControle el tubo de alimentación al menos

Página 5

ES13Anomalías y solucionesPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver “Asistencia”),controle que

Página 6 - Descripción de la lavadora y

14ESAsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver “Anomalías y soluciones”);•

Página 7 - Poner en marcha un programa

PT15PortuguêsSumárioInstalação, 16-17-18-19Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricasPrimeiro ciclo de lavagemDados técnicos Instruções par

Página 8

16PTInstalação! É importante guardar este manual para poder consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifiqu

Página 9 - Personalizaciones

PT1765 - 100 cmLigação do tubo de descarga Ligue o tubo de descar-ga, sem dobrá-lo, a um conduto de descarga ou a uma descarga de parede colocados ent

Página 10 - Detergentes y ropa

18PTInstruções para o instaladorAplicação do painel de madeira à porta e inserimento da máquina nos móveis:Caso após a montagem do painel de madeira f

Página 11 - Precauciones y consejos

PT19Utilização do molde para os furos.- Para traçar as posições dos furos no lado esquerdo do painel, alinhar o gabarito ao lado superior e esquerdo d

Página 12 - Mantenimiento y cuidados

2ESUna cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamientos durante el fun-cionamiento. Cuando se instal

Página 13 - Anomalías y soluciones

20PTGaveta dos detergentes: para colocar detergentes e aditivos (veja “Detergentes e roupa”)..Tecla de LIGA/DESLIGA: para ligar e desligar a máq

Página 14 - Asistencia

PT21Indicadores luminososOs indicadores luminosos fornecem informações impor-tantes.Vejamos o que significam:Início posteriorSe tiver sido activa

Página 15 - Instruções para utilização

22PTProgramas especiaisHigienização (programa 6). Um programa higienizante com alta temperatura que prevê o uso de lixívia com temperatu-ras superiore

Página 16 - Instalação

PT23Seleccione a temperaturaGire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas).A temperatura pode

Página 17 - Primeiro ciclo de lavagem

24PTDetergentes e roupaGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também do emprego da dose certa de detergente: com excessos não se lav

Página 18 - Instruções para o instalador

PT25Precauções e conselhos! Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada em conformidade com os regulamentos internacionais de segurança. Es

Página 19 - Fig. 11 Fig. 12

26PTManutenção e cuidados Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica• Feche a torneira da água depois de cada lavagem. De-sta maneira d

Página 20 - Painel de comandos

PT27Anomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja “Assistên-cia”),

Página 21 - Iniciar um programa

28PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica:• Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja “Anomalias e soluções”);• Reinicie o

Página 22 - Programas

ES365 - 100 cmConexión del tubo de descarga Conecte el tubo de de-scarga, sin plegarlo, a una tubería de descarga o a una descarga de pared colo-cadas

Página 23 - Personalizações

4ESInstrucciones para el instaladorAplicación del panel de madera en la puerta e intro-ducción de la máquina en los muebles:En el caso en que, después

Página 24 - Detergentes e roupa

ES5Uso de la guía para taladrar.- Para marcar las posiciones de los orificios en la parte izquierda del panel, alinear el patrón de perforación en la

Página 25 - Precauções e conselhos

6ESContenedor de detergentes: para cargar detergentes y aditivos (ver “Detergentes y ropa”).Botón de ENCENDIDO/APAGADO: para encender y apagar la lava

Página 26 - Manutenção e cuidados

ES7PilotosLos pilotos suministran información importante.He aquí lo que nos dicen:Comienzo retrasadoSi se ha activado la función “Comienzo retrasado”

Página 27 - Anomalias e soluções

8ESProgramas particularesCiclo Desinfectante (programa 6). Un programa higienizante con elevadas temperaturas, prevé el uso del blanque-ador con tempe

Página 28 - Assistência

ES9Seleccionar la temperaturaGirando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas).La temperatura se p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários