Whirlpool PWDE 81473 S (IT) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para não Whirlpool PWDE 81473 S (IT). Whirlpool PWDE 81473 S (IT) Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
I
Italiano,1
! Questo simbolo ti ricorda di leggere questo libretto istruzioni.
Sommario
Installazione, 2-3
Disimballo e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Primo ciclo di lavaggio
Dati tecnici
Manutenzione e cura, 4
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavasciuga
Pulire il cassetto dei detersivi
Curare oblò e cestello
Pulire la pompa
Controllare il tubo di alimentazione dell’acqua
Precauzioni e consigli, 5
Sicurezza generale
Smaltimento
Descrizione della lavasciuga, 6-7
Pannello di controllo
Display
Come effettuare un ciclo di lavaggio e di asciu-
gatura, 8
Programmi e opzioni, 9
Tabella dei programmi
Opzioni di lavaggio
Detersivi e biancheria, 10
Cassetto dei detersivi
Preparare la biancheria
Programmi particolari
Anomalie e rimedi, 11
Assistenza, 12
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
I
LAVASCIUGA
PWDE 81473 S
Istruzioni per l’uso
Română,13
RO
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Istruzioni per l’uso

1IItaliano,1! Questo simbolo ti ricorda di leggere questo libretto istruzioni.SommarioInstallazione, 2-3 Disimballo e livellamentoCollegamenti idrau

Página 2 - Installazione

10IDetersivi e biancheriaLana: Il ciclo di lavaggio “Lana” di questa lavatrice è stato testato e approvato dalla Woolmark Company per il lavaggio di c

Página 3 - Dati tecnici

11IAnomalie e rimediPuò accadere che la lavasciuga non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi “Assistenza”), controllare che non si tratti

Página 4 - Manutenzione e cura

12IPrima di contattare l’Assistenza:• Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (vedi “Anomalie e rimedi”);• Riavviare il programma per co

Página 5 - Precauzioni e consigli

RO13RomânăROMAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE! Acest simbol îţi aminteşte să citeşti acest manual de instrucţiuni.SumarInstalare, 14-15Despachetare şi punere la

Página 6 - Descrizione della lavasciuga

14ROO nivelare precisă conferă stabilitate maşinii şi evită vibraţii, zgomote şi deplasări pe timpul funcţionării. În cazul mochetelor sau a unui covo

Página 7

RO15Conectarea furtunului de golireConectaţi furtunul de evacuare, fără al îndoi, la o conductă sau la o gură de evacuare în zid, situate între 65

Página 8 - Come effettuare un ciclo di

16ROÎntreţinere şi curăţire Întreruperea alimentării cu apă şi curent electric• Închideţi robinetul de apă după ecare spălare. Se limitează astfel u

Página 9 - Programmi e opzioni

RO17Precauţii şi sfaturi! Maşina de spălat a fost proiectată şi construită conform normelor internaţionale de protecţie. Aceste avertizări sunt furniz

Página 10 - Detersivi e biancheria

18RODescrierea maşinii de spălatPanoul de controlButon TEMPERATURĂSELECTOR PROGRAMESertarul detergenţilorButonul ON/OFFButon CENTRIFUGĂButon şi indi

Página 11 - Anomalie e rimedi

RO19DisplayBCAEcranul este util pentru a programa maşina şi a furniza numeroase informaţii.În secţiunea A este aşată durata diferitelor programe la d

Página 12 - Assistenza

2I! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che res

Página 13 - Instrucţiuni de folosire

20ROCum se efectuează un ciclu de spălare sau de uscare1. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A MAŞINII Apăsaţi butonul ; indicatorul START/PAUSE va lumina intermit

Página 14 - Instalare

RO21Programe şi opţiuniOpţiuni de spălareTehnologia “PRIME” optimizează, pe baza rufelor introduse efectiv, consumul de energie, apă şi timp. În plus,

Página 15 - Date tehnice

22RODetergenţi şi rufeSertarul detergenţilorUn rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă a detergentului: excesul de detergent nu garantea

Página 16 - Întreţinere şi curăţire

RO23Anomalii şi remediiSe poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenţă (a se vedea Asistenţa), veri

Página 17 - Precauţii şi sfaturi

24ROAsistenţăÎnainte de a lua legătura cu Asistenţa:• Vericaţi dacă puteţi rezolva singuri problema (a se vedea “Anomalii şi remedii”);• Porniţi di

Página 18 - Descrierea maşinii de spălat

3ICollegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scarico, senza pie-garlo, a una condut-tura di scarico o a uno scarico a muro posti tra 65 e 1

Página 19

4IPer accedere alla precamera:1. rimuovere il pan-nello di copertura sul lato anteriore della macchina premendo verso il centro, quin-di spingere vers

Página 20

5I• Controllare sempre che i bambini non si avvicinino alla macchina in funzione.• Durante il lavaggio l’oblò tende a scaldarsi.• Se dev’essere

Página 21 - Programe şi opţiuni

6IPannello di controlloDescrizione della lavasciugaTasto TEMPERATURAMANOPOLA PROGRAMMICassetto dei detersivi Tasto ON/OFFTasto CENTRIFUGACassetto dei

Página 22 - Detergenţi şi rufe

7IDisplayIl display è utile per programmare la macchina e fornisce molteplici informazioni.Nella sezione A viene visualizzata la durata dei vari progr

Página 23 - Anomalii şi remedii

8ICome effettuare un ciclo di lavaggio e di asciugatura1. ACCENDERE LA MACCHINA. Premere il tasto ; la spia AVVIO/PAUSA lampeggerà lentamente di colo

Página 24 - Asistenţă

9IProgrammi e opzioniTabella dei programmiPer tutti Test Institutes: 1) Programma di controllo secondo la norma EN 50229: impostare il programma 2 co

Comentários a estes Manuais

Sem comentários