Whirlpool OV G405 S Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool OV G405 S. Whirlpool OV G405 S User manual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 82
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - REALISTISK

REALISTISKTJÄNLIGGBFRDEIT

Página 2

ENGLISH 10OvenfunctionstableThe oven has 4 cooking levels. Count up from the lower level.Function Descriptionoffunction0OVENOFF -FORCEDAIR To c

Página 3 - ITALIANO 60

ENGLISH 11CookingtablesTypeoffood Function Preheating Level(fromthebottom)Temperature(°C)Cookingtime(min)SWEETS, PASTRY, ETCLeavened cakesX

Página 4

ENGLISH 12Typeoffood Function Preheating Level(fromthebottom)Temperature(°C)Cookingtime(min)MEATLamb/Veal/Beef/Pork 1KgX 2 190-200 70-100Chic

Página 5

ENGLISH 13CleaningandmaintenanceCLEANINGWARNING! - Never use steam cleaning equipment. - Only clean the oven when it is cool to the touch. - Discon

Página 6

ENGLISH 143. Close the door as far as it will go (A), lift it up (B) and turn it (C) until it is released (D) (Fig. 2, 3, 4).AFig. 2BBCFig. 3DFig. 4

Página 7 - Productdescription

ENGLISH 15Problem Possiblecause SolutionThe oven does not work. No presence of mains electrical power.Verify the presence of mains electrical power.

Página 8 - ENGLISH 8

ENGLISH 16TechnicaldataDimensionsWidth 595Height 595Depth 564Usable volume l 56Area of largest baking sheet (net surface) cm21200Bottom heating elem

Página 9 - Dailyuse

ENGLISH 17After unpacking the oven, make sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of p

Página 10 - ENGLISH 10

ENGLISH 18DoorlockdeviceTo open the door with the door lock device see Fig 1.Fig. 1The door safety device can be removedby following the sequence o

Página 11 - Cookingtables

ENGLISH 19Disposalofpackingmaterial - The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the

Página 13 - Cleaningandmaintenance

DEUTSCH 20Ihre eigene Sicherheit und die anderer Personen ist von höchster Wichtigkeit!Diese Anweisungen sowie das Gerät selbst enthalten wichtige Si

Página 14 - ENGLISH 14

DEUTSCH 21genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.- Bei der Installation des Geräts muss ein mehrpolig

Página 15 - ENGLISH 15

DEUTSCH 22Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter ständiger Überwachung bedienen.- Berühren Sie die Heizelemente sowie die Geräteinnenäche

Página 16 - Technicaldata

DEUTSCH 23keine Haustiere (insbesondere keine Vögel) in dem Bereich aufhalten, in dem das Gerät aufgestellt ist.- Verwenden Sie für dieses Gerät nur

Página 17 - Installation

DEUTSCH 24Produktbeschreibung1 Bedienfeld2 Kühlgebläse (nicht sichtbar)3 Grillelement4 Hintere Backofenbeleuchtung5 Backofengebläse6 Unteres He

Página 18 - ENGLISH 18

DEUTSCH 25EinschiebenderRosteundandererZubehörteileindenBackofenDer Rost und die anderen Zubehörteile sind mit einem Blockiersystem ausgesta

Página 19 - Electricalconnection

DEUTSCH 26BedienfeldBackofeneinschaltenDrehen Sie den Bedienknopf zur Funktionswahl auf das Symbol der gewünschten Funktion. Die Ofenbeleuchtung sch

Página 20

DEUTSCH 27ÜbersichtBetriebsartendesGerätsDer Ofen hat 4 Garebenen. Es wird von der untersten Ebene nach oben gezählt.Betriebsart Funktionsbeschrei

Página 21

DEUTSCH 28GartabellenArtderSpeise Betriebsart Vorheizen Einschubebene(vonunten)Temperatur(°C)Garzeit(Min.)BACKWAREN, TEILCHEN USW.HefekuchenX 2

Página 22

DEUTSCH 29ArtderSpeise Betriebsart Vorheizen Einschubebene(vonunten)Temperatur(°C)Garzeit(Min.)FLEISCHLamm, Kalb, Rind, Schwein 1kgX 2 190-200

Página 23

ENGLISH 4DEUTSCH 20FRANÇAIS 40ITALIANO 60

Página 24 - Produktbeschreibung

DEUTSCH 30ReinigungundPegeREINIGUNGWARNUNG! - Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. - Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen auskühlen.

Página 25 - DEUTSCH 25

DEUTSCH 313. Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag (A), heben Sie sie an (B) und drehen Sie sie (C), bis sie aushakt (D) (Abb. 2, 3 und 4).AAbb. 2B

Página 26 - TäglicherGebrauch

DEUTSCH 32Störung MöglicheUrsachen AbhilfeDer Backofen funktioniert nicht. Die Stromnetz ist ausgefallen.Prüfen Sie, ob das Stromnetz Strom führt.De

Página 27 - DEUTSCH 27

DEUTSCH 33TechnischeDatenAbmessungenBreite 595Höhe 595Tiefe 564Nutzinhalt (l) 56Fläche (Nettoäche) des größten Backblechs cm21200Unter-/Oberhitze H

Página 28 - Gartabellen

DEUTSCH 34Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Transportschäden aufweist und die Backofentür richtig schließt. Bei auftretenden Proble

Página 29 - DEUTSCH 29

DEUTSCH 35SicherheitselementderTür(Verriegelung)Näheres zum Öffnen der Tür mit dem Sicherheitselement siehe Abb. 1.Abb. 1Das Sicherheitselement de

Página 30 - ReinigungundPege

DEUTSCH 36EntsorgungvonVerpackungsmaterial - Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie d

Página 31 - DEUTSCH 31

DEUTSCH 37IKEAGARANTIEWielangeistdieIKEAGarantiegültig?Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA geka

Página 32 - Störung-wastun?

DEUTSCH 38eigenen Kundendienst oder einem Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden.• Durch fehlerhafte

Página 33 - TechnischeDaten

DEUTSCH 39 DamitwirIhnenimFalleeinerStörungjederzeitschnellundkompetenthelfenkönnen,bittenwirSie,sichandieindiesemHandbuchangeg

Página 34 - DEUTSCH 34

ENGLISH 4Your safety and that of others are very important.This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and obs

Página 35 - DEUTSCH 35

FRANÇAIS 40Votre sécurité et celle d’autrui est très importante.Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui gurent

Página 36 - ElektrischerAnschluss

FRANÇAIS 41Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.- Le cordon d’alimentation de l’apparei

Página 37 - IKEAGARANTIE

FRANÇAIS 42Contrôlez qu’ils ne jouent pas avec le four.- L’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. Veillez à ne

Página 38 - DEUTSCH 38

FRANÇAIS 43s’enamment en entrant en contact avec la résistance électrique.- Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous

Página 39 - DEUTSCH 39

FRANÇAIS 44Descriptionduproduit1 Bandeau de commande2 Ventilateur de refroidissement (non visible)3 Gril4 Éclairage arrière du four5 Ventilate

Página 40

FRANÇAIS 45Introductiondegrillesetautresaccessoiresàl’intérieurdufourLa grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de bloca

Página 41

FRANÇAIS 46BandeaudecommandeMiseenmarchedufourTournez le bouton de sélection des fonctions sur la fonction désirée. L’éclairage du four s’allum

Página 42

FRANÇAIS 47TableaudesfonctionsdufourLe four possède 4 niveaux de cuisson. Le comptage s’effectue en partant du bas.Fonction Descriptiondelafon

Página 43

FRANÇAIS 48TableauxdecuissonTyped’aliment Fonction Préchauffage Niveau(enpartantdubas)Température(°C)Tempsdecuisson(min)VIENNOISERIES, PÂT

Página 44 - Descriptionduproduit

FRANÇAIS 49Typed’aliment Fonction Préchauffage Niveau(enpartantdubas)Température(°C)Tempsdecuisson(min)VIANDEAgneau/Veau/Bœuf/Porc 1 kgX 2 1

Página 45 - FRANÇAIS 45

ENGLISH 5must be incorporated in the xed wiring in accordance with the national wiring rules.- Do not use multiple plug adapters or extension leads

Página 46 - Utilisationquotidienne

FRANÇAIS 50NettoyageetentretienNETTOYAGEAVERTISSEMENT! - Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous haute pression ni

Página 47 - FRANÇAIS 47

FRANÇAIS 513. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (g. 2, 3 et 4).AFig. 2B

Página 48 - Tableauxdecuisson

FRANÇAIS 52Problème Causepossible SolutionLe four ne fonctionne pas. Pas de courant. Vériez qu’il n’y a pas de coupure de courant.Le four n’est pas

Página 49 - FRANÇAIS 49

FRANÇAIS 53CaractéristiquestechniquesDimensionsLargeur 595Hauteur 595Profondeur 564Volume utile l 56Aire correspondant à la surface de la plus grand

Página 50 - Nettoyageetentretien

FRANÇAIS 54Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En ca

Página 51 - FRANÇAIS 51

FRANÇAIS 55DispositifdeverrouillagedufourPour ouvrir la porte avec le dispositif de verrouillage du four, reportez-vous à la gure 1.Fig. 1Il est

Página 52 - Diagnosticrapide

FRANÇAIS 56Éliminationdesemballages - Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par consé

Página 53 - Caractéristiquestechniques

FRANÇAIS 57GARANTIEIKEAQuelleestladuréedevaliditédelagarantieIKEA?Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à compter de la date d’achat/de

Página 54 - FRANÇAIS 54

FRANÇAIS 58sauf s’il est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.• Les cas où aucun défaut n’est mis à jour par le technicien.•

Página 55 - FRANÇAIS 55

FRANÇAIS 59 Danslebutdevousfournirunserviceaprès-venteplusrapide,utilisezlesnumérosspéciquesreprissurcelivretdegarantieetcitez

Página 56 - Branchementsélectriques

ENGLISH 6care not to touch the heating elements.- Do not place ammable materials in or near the appliance: a re may break out if the appliance is

Página 57 - GARANTIEIKEA

ITALIANO 60Importanza della sicurezza per sé e per gli altri.Questo manuale e l’apparecchio stesso forniscono importanti avvisi per la sicurezza, che

Página 58 - FRANÇAIS 58

ITALIANO 61alla presa di alimentazione dopo che è stato inserito nell’alloggiamento.- Quando si installa l’apparecchio, dotarlo un interruttore mult

Página 59 - FRANÇAIS 59

ITALIANO 62o le superci interne dell’apparecchio per evitare di ustionarsi. - Impedire che l’apparecchio entri a contatto con indumenti o altro mat

Página 60

ITALIANO 63- Usare solamente la sonda di temperatura fornita in dotazione o raccomandata per questo forno.- Non impiegare detergenti abrasivi aggre

Página 61

ITALIANO 64Descrizionedelprodotto1 Pannello comandi2 Ventola di raffreddamento (non visibile)3 Grill4 Lampada posteriore5 Ventola forno6 Resi

Página 62

ITALIANO 65Inserimentodigriglieealtriaccessoriall’internodelfornoLa griglia e gli altri accessori sono dotati di un sistema di blocco che ne

Página 63

ITALIANO 66PannellocomandiAccensionedelfornoRuotare la manopola selezione funzioni sulla funzione desiderata. La lampada del forno si accende.Ruot

Página 64 - Descrizionedelprodotto

ITALIANO 67TabellaFunzioniFornoIl forno è dotato di 4 livelli di cottura. Contarli partendo dal più basso.Funzione Descrizionedellafunzione0FORNO

Página 65 - ITALIANO 65

ITALIANO 68TabelledicotturaAlimenti Funzione Preriscaldamento Livello(dalfondo)Temperatura(°C)Tempodicottura(min)DOLCI, PASTICCERIA, ECC.Tor

Página 66 - Usoquotidiano

ITALIANO 69Alimenti Funzione Preriscaldamento Livello(dalfondo)Temperatura(°C)Tempodicottura(min)CARNEAgnello / Vitello / Manzo / Maiale 1 KgX

Página 67 - ITALIANO 67

ENGLISH 7Productdescription1 Control panel2 Cooling fan (not visible)3 Grill element4 Rear oven lamp5 Oven fan6 Lower heating element (hidden)

Página 68 - Tabelledicottura

ITALIANO 70PuliziaemanutenzionePULIZIAATTENZIONE! - Non usare assolutamente pulitrici a getto di vapore. - Effettuare la pulizia ad apparecchio fre

Página 69 - ITALIANO 69

ITALIANO 713. Chiudere la porta no al bloccaggio (A), sollevarla (B) e ruotarla (C) no allo sganciamento della stessa (D) (Figg. 2, 3, 4).AFig. 2B

Página 70 - Puliziaemanutenzione

ITALIANO 72Problema Possibilecausa SoluzioneIl forno non funziona. Manca l’alimentazione elettrica di rete.Vericare la presenza dell’alimentazione

Página 71 - ITALIANO 71

ITALIANO 73DatitecniciDimensioniLarghezza 595Altezza 595Profondità 564Volume utile l 56Zona della teglia da forno più grande (supercie netta) cm212

Página 72 - Cosafarese

ITALIANO 74Dopo aver disimballato il forno, controllare che l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda per

Página 73 - Datitecnici

ITALIANO 75DispositivoBloccaPortaPer aprire la porta con il dispositivo Blocca Porta vedere Fig 1.Fig. 1Il dispositivo Blocca Porta può essere rimo

Página 74 - Installazione

ITALIANO 76Smaltimentoimballaggio - Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ). Le varie p

Página 75 - ITALIANO 75

ITALIANO 77GARANZIAIKEAQuantoduralagaranziaIKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del vostr

Página 76 - Collegamentielettrici

ITALIANO 78• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostro Servizio Ass

Página 77 - ITALIANO 77

ITALIANO 79Alnedigarantirviunserviziopiùveloce,visuggeriamodiutilizzareinumeriditelefonoriportatiinquestomanuale.Fatesempreri

Página 78 - ITALIANO 78

ENGLISH 8InsertingwireshelvesandotheraccessoriesintheovenThe wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to preve

Página 79 - ITALIANO 79

 80BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Página 81

5019 608 02265© Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-718248-118535

Página 82 - 5019 608 02265

ENGLISH 9ControlpanelSwitchingontheovenTurn the selector knob to the required function. The oven light switches on.Turn the thermostat knob clock

Comentários a estes Manuais

Sem comentários