Whirlpool IBS550P Guia de Utilização e Manutenção

Consulte online ou descarregue Guia de Utilização e Manutenção para Fornos Whirlpool IBS550P. Whirlpool IBS550P Use & care guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION OVEN
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-866-664-2449.
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-866-664-2449
FOUR À CONVECTION ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-866-664-2449
Table of Contents/Table des matières....................................... 2
W10270566B
Models/Modèles IBS550P
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Use & Care Guide

BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION OVENUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-866-6

Página 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Keep WarmIMPORTANT: The Keep Warm function allows hot cooked foods to stay warm before serving.To Use:1. Turn the Oven Control knob to the Keep Warm

Página 3 - OVEN SAFETY

11Convection Roasting ChartUse the following chart below when convection roasting meats and poultry.*Do not stuff poultry when convection roasting.Tim

Página 4 - PARTS AND FEATURES

12OVEN CARESelf-Cleaning CycleIMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Exposu

Página 5 - ELECTRONIC OVEN CONTROL

13General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning produc

Página 6 - OVEN USE

144. Lift the oven door while holding both sides.Continue to push the oven door closed and pull it away from the oven door frame.To Replace:1. Insert

Página 7 - Meat Probe

15ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st

Página 8 - Baking and Roasting

16IKEA MAJOR APPLIANCE WARRANTYHow long is the IKEA limited warranty valid?This limited warranty is valid for five years from the date of purchase, wh

Página 9 - Broiling

17Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service.Wr

Página 10 - Convection Cooking

18SÉCURITÉ DU FOURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de b

Página 11 - Timed Cooking

19PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter quelques-uns ou tous les articles énuméré

Página 12 - OVEN CARE

2TABLE OF CONTENTSOVEN SAFETY ...3PARTS AND FEATURES...

Página 13 - Oven Door

20COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOURAfficheurLors de la mise sous tension initiale de l’appareil, “PF” apparaîtra. Si “PF” apparaît à tout autre moment,

Página 14 - TROUBLESHOOTING

21Fahrenheit et CelsiusLe four est préréglé pour un affichage de la température en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.Modif

Página 15 - ASSISTANCE OR SERVICE

22Ustensiles de cuisson au fourLe matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant

Página 16 - IKEA MAJOR APPLIANCE WARRANTY

23Fonctionnement de la sonde de cuissonUtilisation :Avant l’utilisation, insérer la sonde de cuisson à l’intérieur de l’aliment. (Pour les viandes, l’

Página 17

24Cuisson au four ou rôtissage :Avant la cuisson au four et le rôtissage, placer les grilles tel qu'indiqué à la section “Positionnement des gril

Página 18 - SÉCURITÉ DU FOUR

25Maintien au chaudIMPORTANT : La fonction Keep Warm permet de garder au chaud les aliments cuits avant de les servir.Utilisation :1. Tourner le bouto

Página 19 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

26*Ne pas farcir la volaille lors du rôtissage par convection.Cuisson minutéeLa cuisson minutée permet d’allumer le four à une certaine heure de la jo

Página 20 - OK et réglage

27ENTRETIEN DU FOURProgramme d'autonettoyageIMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le p

Página 21 - UTILISATION DU FOUR

28Nettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four est froid. Toujours suivre les

Página 22 - AVERTISSEMENT

29Porte du fourIl n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s&ap

Página 23 - Cuisson au four et rôtissage

3OVEN SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All s

Página 24 - Cuisson au gril

30Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus Le four est-il d'aplomb?Mettre le four d'aplomb. Voir les instructions

Página 25

31GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS IKEAPendant combien de temps la garantie limitée IKEA est-elle valide?Cette garantie limitée est valide pendant

Página 26

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvan

Página 27 - ENTRETIEN DU FOUR

4PARTS AND FEATURESThis manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appear

Página 28 - Lampes du four

5ELECTRONIC OVEN CONTROLDisplayWhen power is first supplied to the appliance, “PF” will appear. If “PF” appears at any other time, a power failure has

Página 29 - DÉPANNAGE

6Fahrenheit and CelsiusThe temperature is preset at Fahrenheit, but can be changed to Celsius.To Change:1. Turn the Oven Control knob to the Oven Ligh

Página 30 - ASSISTANCE OU SERVICE

7BakewareThe bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use

Página 31

8Meat Probe OperationTo Use:Before using, insert the meat probe into the food item. (For meats, the probe tip should be located in the center of the t

Página 32

9To Bake or Roast:Before baking and roasting, position racks according to the “Positioning Racks and Bakeware” section. When roasting, it is not neces

Comentários a estes Manuais

Sem comentários