Whirlpool AKZ 341/IX Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Whirlpool AKZ 341/IX. Whirlpool AKZ 341/IX Instruction for Use [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User and maintenance manual

User and maintenance manualManuel d’utilisation et d’entretienAKZ 341

Página 2

GB8FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION1. Control panel2. Upper heating element/grill3. Cooling fan (not visible)4. Dataplate

Página 3

GB9INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN The wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to prevent thei

Página 4

GB10DESCRIPTION OF DISPLAYA. Display of heating elements activated during the various cooking functionsB. Time management symbols: timer, cooking time

Página 5 - SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT

GB11FAST PREHEATING1. Turn the “Functions” knob to the symbol to select the fast preheating function.2. Confirm by pressing : the settings are show

Página 6 - AFTER-SALES SERVICE

GB12TIMERThis function can be used only with the oven switched off and is useful, for example, for monitoring the cooking time of pasta. The maximum t

Página 7 - CLEANING

GB13Pizza1. Turn the Functions knob to symbol : the display shows “BREAD”. To select the “PIZZA” function, proceed as follows:2. Turn the “Browse” kn

Página 8 - MAINTENANCE

GB14OVEN FUNCTION DESCRIPTION TABLEFUNCTIONS KNOBOFF To stop cooking and switch off the oven.LAMP To switch the oven interior light on/off.SPECIALSDEF

Página 9 - REPLACING THE OVEN LAMP

GB15BREAD/PIZZATo bake different types and sizes of pizza and bread. This function contains two programmes with predefined settings. Simply indicate t

Página 10 - INSTRUCTIONS FOR OVEN USE

GB16COOKING TABLERecipe Function Pre-heatingShelf (frombottom)Temp.(°C)Time(min)Accessories and notesLeavened cakesYes 2 160-180 30-90 Cake tin on wir

Página 11 - LIST OF FUNCTIONS

GB17Savoury pies (veg-etable pie, quiche)Yes 2 180-190 40-55 Cake tin on wire shelfYes 1-3 180-190 40-55Shelf 3: cake tin on wire shelf (switch levels

Página 13 - SETTING COOKING TIME

GB18Roast Beef rare 1Kg- 2 Medium (2) 35-45Oven tray on wire shelf (turn food two thirds of the way through cooking if necessary)Leg of lamb / Shanks-

Página 14 - SELECTING SPECIAL FUNCTIONS

GB19TESTED RECIPES (in compliance with IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 and DIN 3360-12:07:07)The cooking table advises the ideal function and cooking temper

Página 15

GB20How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelves at the same time

Página 16

FR21VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTELe présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qu

Página 17

FR22- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'âge supérieur à 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou menta

Página 18 - COOKING TABLE

FR23- Si des liquides contenant de l'alcool (par exemple, rhum, cognac, vin) sont utilisés pour cuisiner des plats, rappelez-vous que l'alco

Página 19

FR24Pendant l’utilisation :- Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager.- Évitez de prendre appui sur la port

Página 20

FR25Avant de faire appel au Service Après-vente :1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points

Página 21

FR26Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux (s’ils sont fournis) :REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les panne

Página 22 - RECOMMENDED USE AND TIPS

FR27DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE SUPÉRIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).2. Dégagez lé

Página 23

GB1YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all t

Página 24

FR28POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION1. Bandeau de commandes2. Résistance supérieure/gril3. Ventilateur (n

Página 25 - RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

FR29INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui e

Página 26 - DIAGNOSTIC DES PANNES

FR30DESCRIPTION DE L’AFFICHAGEA. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctionsB. Symboles pour la gestion du temps : min

Página 27 - NETTOYAGE

FR31PRÉCHAUFFAGE RAPIDE1. Sélectionnez la fonction Préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole .2. Confirmez avec la t

Página 28 - ENTRETIEN

FR32INDICATION DE LA CHALEUR RÉSIDUELLE À L’INTÉRIEUR DU FOURÀ la fin de chaque cuisson, ou à l’extinction du four, si la température à l’intérieur de

Página 29 - REMPLACEMENT DE L’AMPOULE

FR33SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZAEn positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu contenant deux fo

Página 30 - ACCESSOIRES NON FOURNIS

FR34NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOURPour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau des fonctions page 35.Pour lancer le

Página 31 - LISTE DES FONCTIONS

FR35TABLEAU DESCRIPTIF DES FONCTIONS DU FOURBOUTON FONCTIONSOFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.LAMPE Pour allumer/éteindre la lumière

Página 32 - DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE

FR36PAIN/PIZZAPour cuire différents types et formats de pizzas et de pain. Deux program-mes sont présents dans cette fonction ; leurs paramétrages son

Página 33 - PRÉCHAUFFAGE RAPIDE

FR37TABLEAU DE CUISSONRecette Fonction Pré-chauffageGradin(du bas)Temp.(°C)Durée(min)Accessoires et notesGâteaux levésOui 2 160-180 30-90 Moule à gâte

Página 34 - MINUTEUR

GB2- The accessible parts of the appliance may become very hot during use. Young children should be kept away from the appliance and supervised to ens

Página 35

FR38Tourtes (Tourtes aux légumes, quiches)Oui 2 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grilleOui 1-3 180-190 40-55Grad. 3 : moule à gâteau sur grille (inver

Página 36 - NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR

FR39Pommes de terre sautées- 2 Moyen (2) 45-55Lèchefrite / plaque à pâtisserie (tourner l’ali-ment aux 2/3 de la cuis-son si nécessaire)Légumes grati-

Página 37

FR40RECETTES TESTÉES conformément à la norme IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 et DIN 3360-12:07:07Recette Fonction Pré-chauffageGradin(du bas)Temp.(°C)Durée(

Página 38

FR41Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque recette. Si l’on désire e

Página 39 - TABLEAU DE CUISSON

FR42Comment lire le tableau de cuissonLe tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment déterminé, à cuire sur un ou plusieurs gradi

Página 40

FR43PizzasGraissez légèrement les plats pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Distribuez la mozzarella sur la pizza après 2/3 de

Página 43

Printed in Italy03/20125019 310 01421Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USAGB FR

Página 44 - Tournebroche

GB3Scrapping of household appliances- This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local was

Página 45 - Fonction levage de la pâte

GB4Energy saving- Only pre-heat the oven if specified in the cooking table or your recipe.- Use dark lacquered or enamelled baking moulds as they abso

Página 46

GB5Oven exteriorIMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally comes into contact with the appliance, c

Página 47

GB6REMOVING THE DOORTo remove the door:1. Open the door fully.2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1).3. Close the

Página 48 - 5019 310 01421

GB7REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repla

Comentários a estes Manuais

Sem comentários