(Apply the label from warranty here)Bruksanvisning och underhållsinstruktionerBruks- og vedlikeholdsmanualVejledning i brug og rengøringKäyttö- ja huo
SE10OBSERVERA: Koktider och temperaturer gäller cirka 4 portioner.Hur du skall läsa tillagningstabellenTabellen visar den bästa funktionen att använda
NO11DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIGDenne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet. Disse må alltid le
NO12Når du har pakket ut ovnen, kontroller at den ikke har lidd noen skade under transporten og at døren lukker seg korrekt. Dersom du oppdager noen p
NO13Før du kontakter serviceavdelingen:1. Kontroller om du kan løse problemet selv, på bakgrunn av punktene under “Feilsøkingsliste”.2. Slå av og på i
NO14Fjerning av dørenSlik fjernes døren:1. Åpne døren helt.2. Løft opp de to stopperne og trykk dem forover så langt de går (fig. 1).3. Lukk døren til
NO15UTSKIFTING AV PÆRENSlik skifter man ut den bakre pæren (noen versjoner):1. Koble ovnen fra strømnettet.2. Skru løs lampedekslet (Fig. 6) og skift
NO16KOMPATIBELT TILBEHØR(for tilbehør som følger med ovnen, referer til teknisk blad)Langpanne (Fig. 1)For oppsamling av fett og matbiter når den plas
NO17BESKRIVELSE AV BETJENINGSPANELET1. Bryter for valg av funksjoner2. Programmeringsbryter for tilberedningstid3. Termostatbryter4. Rødt termostatlys
NO18TILBEREDNINGSTABELLOppskrift Funksjon Forvarming Rille (nedenfra)Temperatur (°C)Tid (min)Tilbehør Kaker av gjærdeig Ja 2 160-180 35-55 Rist + kake
NO19MERK: tider og temperaturer er for matmengder som tilsvarer omtrent fire porsjoner.Kjeks / småkaker - 1 & 3 160-170 20-40Rille 3: stekebrett R
SE2DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIGBåde instruktionsboken och apparaten själv är utrustade med viktiga meddelanden som handlar om säkerhet - l
NO20Hvordan man leser steketabellenTabellen viser den beste funksjonen å benytte for en bestemt mattype, ved steking på et eller flere nivåer samtidig
DK21DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIGDenne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal
DK22Kontrollér, at ovnen ikke er blevet beskadiget under transporten, og at ovndøren lukker korrekt. Kontakt forhandleren eller Service, hvis der er p
DK23Før Service kontaktes:1. Undersøg, om det er muligt selv at rette fejlen ved at følge anvisningerne i afsnittet “Fejlfinding”.2. Sluk for ovnen, o
DK24FJERNELSE AF DØRENSådan fjernes ovndøren:1. Luk ovndøren helt op.2. Løft de to låse på hængslerne, og skub dem fremad så langt som muligt (fig. 1)
DK25UDSKIFTNING AF PÆRENUdskiftning af den bageste pære (afhængigt af model):1. Tag stikket ud af stikkontakten.2. Skru lampeglasset af (fig. 6), skif
DK26KOMPATIBELT TILBEHØR(se de tekniske specifikationer vedrørende tilbehør, der leveres sammen med ovnen)Dryppebakke (Fig. 1)Til opsamling af fedt og
DK27BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANELET1. Vælgerknap2. Knap til programmering af tilberedningstid3. Termostatknap4. Rød termostatkontrollampe.BRUG AF OVN
DK28TILBEREDNINGSTABELOpskrift Funktion Forvarme Ribbe (fra bunden)Temperatur (°C)TId (min)Tilbehør Kager med hævemiddel Ja 2 160-180 35-55 Rist + kag
DK29BEMÆRK:Tilberedningstider og -temperaturer er kun vejledende og gælder for 4 portioner.Sådan læses tilberedningstabellenTabellen angiver, hvilken
SE3När ugnen har packats upp, kontrollera att ugnen inte har skadats under transporten och att ugnsluckan stänger ordentligt. Om du inte är säker, kon
FI30OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKATässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne
FI31Kun olet purkanut uunin pakkauksen varmista, että uuni ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja että luukku sulkeutuu moitteettomasti. Mikäli h
FI32Elektroninen ohjelmointi ei toimi:• Jos näytössä näkyy “ ” ja jokin numero, ota yhteys lähimpään huoltopisteeseen. Mainitse tällöin numero, joka s
FI33LUUKUN IRROTTAMINENUunin luukun irrottaminen:1. Avaa luukku kokonaan.2. Nosta saranoiden lukitusvipuja eteenpäin kunnes ne pysähtyvät (kuva 1).3.
FI34LAMPUN VAIHTAMINENTakalampun vaihtaminen (mallikohtainen):1. Kytke uuni irti sähköverkosta.2. Ruuvaa irti lampun suojus (Kuva 6), vaihda lamppu (k
FI35YHTEENSOPIVAT VARUSTEET(toimitettujen varusteiden tiedot tuotetietolehtisessä)Uunipannu (Kuva 1)Käytetään rasvan ja ruoanmurusten keräämiseen riti
FI36KÄYTTÖPANEELIN KUVAUS1. Toimintojen valitsin2. Kypsennysajan ohjelmointivalitsin3. Termostaatin valitsin4. Termostaatin punainen merkkivalo.UUNIN
FI37PAISTOTAULUKKOResepti Toiminto Esikuumennus Kannatintaso (alhaalta lukien)Lämpötila (°C)Aika (min)Varusteet Kohoavat kakut Kyllä 2 160-180 35-55 R
FI38HUOM. Lämpötilat ja kypsennysajat ovat noin neljää annosta varten.Paistotaulukon lukeminenTaulukkoon on merkitty kullekin ruokalajille paras toimi
GB39YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at
SE4Programmeraren fungerar inte:• På displayen visas “ ” följt av ett nummer - kontakta närmaste Kundtjänst. Specificera i detta fall numret som följe
GB40After unpacking the oven, be sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of problems,
GB41The electronic programmer does not work:• If the display shows the letter “ ” followed by a number, contact your nearest After-sales Service. Spec
GB42REMOVING THE DOORTo remove the door:1. Open the door fully.2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (fig. 1).3. Close the
GB43REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repl
GB44COMPATIBLE ACCESSORIES(for the accessories supplied with oven refer to the tech fiche)Drip-tray (Fig. 1)For collecting fat and bits of food when p
GB45CONTROL PANEL DESCRIPTION1. Function selector knob2. Cooking time selector knob3. Thermostat knob4. Red thermostat led.HOW TO OPERATE THE OVENTurn
GB46COOKING TABLERecipe Function Preheating Shelf (from bottom)Temperature (°C)Time(min)Accessories Leavened cakes Yes 2 160-180 35-55 Wire shelf + ca
GB47N.B.: cooking times and temperatures are approximate for 4 portions.How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for
05/20105019 610 01117Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USASE NO DK FI GB
SE5ATT TA AV UGNSLUCKANGör så här för att ta av luckan:1. Öppna ugnsluckan helt.2. Lyft de två spärrhakarna i gångjärnen och skjut dem framåt till ans
SE6BYTE AV LAMPAFör att byta den bakre ugnslampan (beroende på modell):1. Skilj ugnen från elnätet.2. Skruva loss lampglaset (Fig. 6), byt ut glödlamp
SE7KOMPATIBLA TILLBEHÖR(för tillbehören som medföljer ugnen, se det tekniska databladet)Långpanna (Bild 1)Långpannan är avsedd för att samla upp fett
SE8BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN1. Ratt för val av funktion2. Programmerareratt för koktiden3. Termostatratt4. Termostatens kontrollampa - röd.ANVÄND
SE9TABELL FÖR TILLAGNINGRecept Funktion Förvärmning Ugnsfals (från botten)Temperatur (°C)Tid(min)Tillbehör Sockerkakor Ja 2 160-180 35-55 Galler + kak
Comentários a estes Manuais