Whirlpool KOSP 7030 Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Medição, teste e controlo Whirlpool KOSP 7030. 501950000022_I.qxp:Layout 1 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

10Prima di contattare il servizio assistenza:1. Verificare che non sia possibile risolvere da soliil problema sulla base dei punti descritti in"G

Página 3

11PuliziaCiclo pulizia dei forni con funzione pirolisi (se indotazione):- Non toccare il forno durante il ciclo di pirolisi.- Tenere i bambini lontani

Página 4

- Utilizzare guanti protettivi.- Eseguire le operazioni indicate ad apparecchio freddo.- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.RIMOZIONE

Página 5

13PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSULTARE LA PARTE RELATIVAALL'INSTALLAZIONEIl forno Artisan è dotato di una presa elettrica sulla parete poster

Página 6

14ACCESSORI IN DOTAZIONEA. GRIGLIA (n. 2): da usare per la cottura di cibi o come supporto perpentole, tortiere o qualunque recipiente adatto alla cot

Página 7

15G. COPERCHIO DI VETROH. RIPIANO FORATOI. LECCARDA + ELEMENTO RISCALDANTEL. SUPPORTO PER LECCARDAM. TAPPO PER PRESA INTERNAAccessorio per la cottura

Página 8 - Installazione

16INSERIMENTO DI GRIGLIE E ALTRI ACCESSORI ALL'INTERNO DEL FORNO La griglia e gli altri accessori sono dotati di un sistema di blocco che ne evit

Página 9 - Guida ricerca guasti

INSERIMENTO DI GRIGLIE E ALTRI ACCESSORI ALL'INTERNO DEL FORNO L'accessorio Artisan deve essere inserito al 1° livello per garantire la conn

Página 10 - AVVERTENZA:

ACCESSORIO ARTISANTipi di alimento/Preparazione per Vapore customUtilizzare entrambe le mani per inserire correttamente l'accessorio Artisan sul

Página 11

19DESCRIZIONE PANNELLO COMANDI1. MANOPOLA FUNZIONI: accensione/spegnimento e selezione delle funzioni2. MANOPOLA NAVIGAZIONE: navigazione nel menù, re

Página 13

20DETTAGLI FUNZIONEDopo aver selezionato la funzione desiderata, il display mostra ulteriori opzioni e dettagli ad essa associati.Per muoversi tra le

Página 14

IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA/POTENZA DEL GRILL(SOLO FUNZIONI STANDARD)Per modificare la temperatura o la potenza del grill è necessario procedere co

Página 15

22PRERISCALDAMENTO RAPIDO (SOLO FUNZIONI STANDARD)Qualora si volesse preriscaldare rapidamente il forno è necessario procedere come segue:1. Ruotare l

Página 16

23IMPOSTAZIONE DELLA DURATA DI COTTURAQuesta funzione consente di cuocere per un tempo definito, da un minimo di 1 minuto fino al massimotempo consent

Página 17 - Accessorio rimosso

24IMPOSTAZIONE DELL'ORA DI FINE COTTURA / AVVIO RITARDATOÈ possibile impostare l’ora di fine cottura desiderata,ritardando l’avvio del forno fino

Página 18

CONTAMINUTIQuesta funzione può essere utilizzata solo a forno spento ed è utile, ad esempio, per controllare il tempo dicottura della pasta. Il tempo

Página 19 - Funzioni speciali

26FUNZIONI VAPORE ARTISANPer avviare le funzioni Artisan ecc. andare al menu principale (far riferimento a Selezione delle funzionidi cottura).Per ese

Página 20 - PRERISC

27Vapore customIl forno offre la possibilità di utilizzare le funzioni di cottura assistita da vapore con quattro diversi livellidi vapore e una gamma

Página 21

28Se la sonda non è inserita la cottura procede in modotradizionale (fig. 1), altrimenti appare sul display l'avviso diavvenuta connessione (Fig.

Página 22 - Premere +/- per regolare

29IMPOSTAZIONI1. Per modificare alcuni parametri del display, selezionare “IMPOSTAZIONI” dal menu principaleruotando la manopola “Funzioni”.2. Conferm

Página 23

Istruzioni importanti per la sicurezza 4Installazione 8Consigli per la salvaguardia dell'ambiente 9Dichiarazione di conformità CE 9Guida ricerca

Página 24

30PULIZIA AUTOMATICA DEL FORNOPer la descrizione di questa funzione, riferirsi alcapitolo PULIZIA e alla tabella funzioni a pagina 24.Per avviare il c

Página 25 - 01 : 09 : 00

315. All’ultima conferma, il forno si predisponeall’avvio del ciclo e al conseguente bloccaggioautomatico della porta: sul display appare unmessaggio

Página 26 - TEMPO FINE

Tabella descrizione funzioniFUNZIONI TRADIZIONALISTATICOPer cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un solo ripiano. Utilizzare il 3° livello. Per lacot

Página 27

33Tabella descrizione funzioniFUNZIONI SPECIALIFunzione Funzione Descrizione funzionePRERISCALDAMETORAPIDOPer preriscaldare il forno rapidamente.SCONG

Página 28

34Tabella descrizione funzioniFUNZIONI VAPORE ARTISANFunzione Funzione Descrizione funzioneTIPO DI ALIMENTICarne, pollame, pesce,verdure ripieneLe fun

Página 29

35Tabella di cottura per la funzione Vapore ArtisanRicetta FunzionePreriscaldamentoLivellocottura(dal basso)Acqua(ml)Temperatura(°C)Tempo(min)Accessor

Página 30 - Pyro Express

Ricetta FunzionePreriscalda-mentoLivello cottura (dal basso)Temperatura(°C)Tempo(min)AccessoriTorte a lievitazioneSI 2/3 160 - 180 30 - 90 tortiera su

Página 31 - Raffreddamento

37Ricetta FunzionePreriscalda-mentoLivello cottura (dal basso)Temperatura(°C)Tempo(min)AccessoriPizze surgelate– 3 250 10 - 20Liv. 3: leccarda / piast

Página 32 - Tabella descrizione funzioni

38Ricetta FunzionePreriscalda-mentoLivello cottura (dal basso)Temperatura(°C)Tempo(min)AccessoriPollo arrosto 1-1,3 Kg – 2 Mid 55 - 70Liv. 2: griglia

Página 33

39Tabella ricette testate(conformemente alla normativa IEC 50304/60350:2009-03 e DIN 3360-12:07:07)Ricetta FunzionePreriscalda-mentoLivello cottura (d

Página 34

4Istruzioni importanti per la sicurezzaLA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTEIl presente manuale e l'apparecchio stesso sono corred

Página 35

40La tabella di cottura suggerisce le funzioni e le temperature ideali per ottenere i migliori risultati per ognitipo di ricetta. Nel caso si volesse

Página 36 - Tabella di cottura

41Consigli di utilizzo e suggerimentiCarni- Utilizzare qualunque tipo di teglia o pirofila adatta alle dimensioni della carne da cuocere. Nel caso di

Página 39 - Tabella ricette testate

5019 500 00022Printed in Italyn05/13I

Página 40

5• Affinché l'installazione sia conforme alle norme disicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolareavente una distanza minima di 3 mm tra

Página 41

6• L'apparecchio e i suoi componenti accessibili diventanocaldi durante l'uso. Fare attenzione a non toccare glielementi riscaldanti. I bamb

Página 42

7• I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmentefuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grassoe di olio.• Non lasciare mai l'a

Página 43

8Dopo aver disimballato il forno verificare che nonsi sia danneggiato durante il trasporto e che la portasi chiuda perfettamente.In caso di problemi,

Página 44 - 5019 500 00022

9Consigli per la salvaguardia dell'ambienteSmaltimento imballaggio • Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100%ed è contrassegnato dal sim

Comentários a estes Manuais

Sem comentários