Whirlpool BOZ 1631 EU/HA Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Frigoríficos Whirlpool BOZ 1631 EU/HA. Whirlpool BOZ 1631 EU/HA Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
GB
FRIDGE
BOZ 1631 EU/HA
Contents
Installation, 2
Positioning and connection
Description of the appliance, 3
Overall view
Accessories, 4
Start-up and use, 5-6
Starting the appliance
Setting the temperature
Using the refrigerator to its full potential
Using the freezer to its full potential
Maintenance and care, 7
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Avoiding mould and unpleasant odours
Defrosting the appliance
Replacing the light bulb
Precautions and tips, 8
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Troubleshooting, 9
Assistance, 10
Operating Instructions
Nederlands
, 31
English, 1
GB
NL
D
Deutsch, 21
Français, 11
F
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Operating Instructions

GBFRIDGEBOZ 1631 EU/HAContentsInstallation, 2Positioning and connectionDescription of the appliance, 3Overall viewAccessories, 4Start-up and use, 5-6S

Página 2

10GBAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the

Página 3 - Description of the

REFRIGERATEURMode demploiSommaireInstallation, 12Mise en place et raccordementDescription de lappareil, 13Vue densembleAccessoires, 14Mise en march

Página 4 - Accessories

12FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil

Página 5 - Start-up and use

F13Description delappareilVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Página 6

14F12AccessoiresCLAYETTES: pleines ougrillagées.Elles sont amovibles et réglablesen hauteur grâce à des glissièresspéciales (voir figure), pour lerang

Página 7 - Maintenance and care

F15Mise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur linstallation (v

Página 8 - Precautions and tips

16FPour profiter à plein de votrecongélateur Ne recongelez pas des aliments décongelés ou encours de décongélation; il faut les faire cuire et lescon

Página 9 - Troubleshooting

F17Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche delapp

Página 10 - Assistance

18FPrécautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Página 11 - Mode demploi

F19Anomalies et remèdesIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlezsil

Página 12 - Installation

2GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Theycontain important information

Página 13 - Description de

20FAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgr

Página 14 - Accessoires

DKÜHLSCHRANKInhaltsverzeichnisInstallation, 22Aufstellort und elektrischer AnschlussBeschreibung Ihres Gerätes, 23GeräteansichtZubehör, 24Inbetriebset

Página 15 - Mise en marche et

22DInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können.Sorgen Sie dafür

Página 16

D23Beschreibung IhresGerätesGeräteansichtDie Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details

Página 17 - Entretien et soin

24DABLAGEN: glattflächig oder inGitterform.Sie können herausgezogen unddank entsprechender Führungen(siehe Abbildung), höhenverstelltwerden, um auch g

Página 18 - Précautions et conseils

D25Inbetriebsetzungund GebrauchEinschalten Ihres Gerätes! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Siebitte aufmerksam die Installationshinweis

Página 19 - Anomalies et remèdes

26DOptimaler Gebrauch des Gefrierfachs An- oder aufgetautes Gefriergut darf nicht wiedereingefroren werden. Solche Lebensmittel müssen zueinem Fertig

Página 20

D27Wartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss dasGerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom

Página 21 - Gebrauchsanleitungen

28DVorsichtsmaßregeln undHinweise! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalenSicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.Nachstehende Hinwei

Página 22

D29Störungen und AbhilfeGerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Sie sich bitte zuerst,

Página 23 - Beschreibung Ihres

GB3Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Página 24 - Nicht bei allen Modellen

30D195063893.02 11/2007 - Xerox Business ServicesKundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Prüfen Sie bitte, ob die Störung nicht

Página 25 - Inbetriebsetzung

NLKOELKASTInhoudInstallatie, 32Plaatsen en aansluitenBeschrijving van het apparaat, 33Algemeen aanzichtToebehoren, 34Starten en gebruik, 35-36Het appa

Página 26

32NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventueletoekomstige raadpleging. Wanneer u het productweggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, di

Página 27 - Wartung und Pflege

NL33Beschrijving vanhet apparaatAlgemeen aanzichtDeze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur a

Página 28 - Hinweise

34NLToebehorenDRAAGPLATEAUS: plateaus ofroosters. Deze kunnen dankzij despeciale gleuven wordenverwijderd of in hoogte geregeld(zie afbeelding), voor

Página 29 - Störungen und Abhilfe

NL35Starten en gebruikHet apparaat starten! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u deinstructies voor wat betreft de installatie na tevolgen

Página 30 - Kundendienst

36NLOptimaal gebruik van de diepvrieskast Vries nooit etenswaar in die op het punt staat teontdooien of al is ontdooid; dergelijke etenswaar moetgeli

Página 31 - Gebruiksaanwijzingen

NL37Onderhoud en verzorgingDe elektrische stroom afsluitenTijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaatafsluiten van de elektrische stroom door

Página 32 - Installatie

38NLVoorzorgsmaatregelenen advies! Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens degeldende internationale veiligheidsvoorschriften. Dezeaanwijzing

Página 33 - Beschrijving van

NL39Storingen enoplossingenHet zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert. Voordat u de Servicedienst belt (zie Service), moet ucontrolere

Página 34 - Toebehoren

4GBAccessoriesSHELVES: with or without grill.Due to the special guides theshelves are removable and theheight is adjustable (seediagram), allowing eas

Página 35 - Starten en gebruik

40NLServiceVoordat u de Servicedienst belt: Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen). Indien, ondanks alle

Página 36

GB5Start-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting t

Página 37 - Onderhoud en verzorging

6GBUsing the freezer to its full potential Do not re-freeze food that is defrosting or that hasalready been defrosted. These foods must be cookedand

Página 38 - Voorzorgsmaatregelen

GB7Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity supp

Página 39 - Storingen en

8GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are provi

Página 40 - 195063893.02

GB9TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfunc

Comentários a estes Manuais

Sem comentários