Whirlpool ADG 321 Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Máquinas de lavar loiça Whirlpool ADG 321. Whirlpool ADG 321 Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
ADG 321
EN
English
Operating instructions
DISHWASHER - Contents
Operating instructions,1
Important Safety Instructions, 2-3
Assistance, 11
Product Data, 12
Installation, 14-15
Description of the appliance, 16
Refined salt and rinse aid, 17
Loading the racks, 18-19
Detergent and dishwasher use, 20
Wash cycles, 21
Special wash cycles and Options, 22
Care and maintenance, 23
Troubleshooting, 24
CS
Česky
Návod k použití
MYČKA NÁDOBÍ -Obsah
Návod k použití, 1
Důležité Bezpečnostní Pokyny, 4-5
Servisní služba, 11
Informační list výrobku, 12
Instalace, 25-26
Popis zařízení, 27
Regenerační sůl a Leštidlo, 28
Plnění košů, 29-30
Mycí prostředek a použití myčky, 31
Programy, 32
Speciální programy
a Volitelné funkce, 33
Údržba a péče, 34
Poruchy a způsob jejich odstranění, 35
SK
Slovensky
Návod na použitie
UMÝVAČKA RIADU - Obsah
Návod na použitie, 1
Dôležité Bezpečnostné Pokyny, 5-6-7
Servisná služba, 11
Opis výrobku, 13
Inštalácia, 36-37
Popis zariadenia, 38
Regeneračná soľ a Leštidlo, 39
Naplňte koše
, 40-41
Umývací prostriedok a použitie umývačky, 42
Programy, 43
Špeciálne programy a Voliteľné funkcie, 44
Údržba a starostlivosť, 45
Poruchy a spôsob ich odstránenia, 46
UA
Українська
Довідник користувача
ПОСУДОМИЙНА МАШИНА - Зміст
Довідник користувача,1
Iважливі Інструкції з Безпеки, 8-9-10
Допомога, 11
Встановлення, 58-59
Опис приладу, 60
Регенераційна сіль і ополіскувач, 61
Як завантажити короби, 62-63
Миючий засіб і використання посудомийної машини, 64
Програми, 65
Спеціальні програми й опції, 66
Технічне обслуговування та догляд, 67
Догляд та очищення
, 68
HU
Magyar
Használati útmutató
MOSOGATÓGÉP - Tartalom
Használati útmutató, 1
Fontos Biztonsági Figyelmeztetések, 7-8
Szerviz, 11
Termékismertető adatlap, 13
Üzembe helyezés, 47-48
Készülékleírás, 49
Regeneráló só és fényesítőszer, 50
Berámolás a kosarakba, 51-52
Mosogatószer és a mosogatógép használata, 53
Programok, 54
Különleges programok és opciók, 55
Karbantartás és ápolás, 56
Rendellenességek és elhárításuk
, 57
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MOSOGATÓGÉP - Tartalom

ADG 321EN EnglishOperating instructionsDISHWASHER - Contents Operating instructions,1 Important Safety Instructions, 2-3Assistance, 11Product Data, 1

Página 2

10Бережіться контакту зі шкірою й очима, й не пускайте дітей до посудомийної машини, якщо її дверцята відчинені. По закінченню циклу миття, перевірте,

Página 3

11EN AssistanceBefore contacting Assistance:• Check whether the problem can be resolved using the Troubleshooting guide (see Troubleshooting)

Página 4 - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ

12Product FicheBrandWHIRLPOOLModelADG 321Rated capacity in standard place settings (1)10Energy efciency class on a scale from A+++ (low consumption)

Página 5 - DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ

13SK Opis výrobkuOpis výrobkuZnačkaWHIRLPOOLModelADG 321Kapacita počtu štandardných súprav riadu (1)10Trieda energetickej účinnosti na stupnici A+++ (

Página 6

14ENIf the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back.Connecting the

Página 7 - FONTOS BIZTONSÁGI

15ENAdvice regarding the first wash cycleAfter the installation, remove the stoppers from the racks and the retaining elastic elements from the upper

Página 8 - IВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ

16ENOverall viewDescription of the applianceControl panel1. Upper rack2. Upper spray arm3. Tip-up compartments4. Rack height adjuster5. Lower rac

Página 9

17EN(°dH = hardness measured in German degrees - °f = hardness measured in French degrees – mmol/l = millimoles per litre) Measuring out the rinse aid

Página 10

18ENLoading the racks Upper rackLoad this rack with delicate and lightweight crockery such as glasses, cups, saucers and shallow salad bowls. Tips Be

Página 11 - Assistance

19ENAdjusting the height of the upper rackThe height of the upper rack can be adjusted: high position to place bulky crockery in the lower rack and lo

Página 12 - Informační list výrobku

2LEGEND OF SYMBOLS/LEGENDA KSYMBOLŮM/VYSVETLIVKY KSYMBOLOM/JELMAGYARÁZAT/ЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВWarning/Varování/Výstraha/Figyelmeztetés/Увага Grounding/

Página 13 - Opis výrobku

20ENDetergent and dishwasher useMeasuring out the detergentGood washing results also depend on the correct amount of detergent being used. Exceeding t

Página 14 - Installation

21ENWash cycleWash cycle which include dryingOptionsApproximate duration of wash cyclesh:min.Water consumption(l/cycle)Energy consumption(KWh/cycle)1.

Página 15 - Water softener settings

22ENSpecial wash cycles and OptionsWash options If an option is not compatible with the selected wash cycle (see table of wash cycles), the correspond

Página 16 - Description of the

23ENCare and maintenanceShutting off the water and electricity supplies• Turn off the water tap after every wash cycle to avoid leaks.• Always unpl

Página 17 - Refined Salt and Rinse Aid

24ENTroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance.Problem: Possible

Página 18 - Loading the racks

25CSPři stěhování udržujte zařízení ve svislé poloze; dle potřeby je můžete naklonit na zadní stranu.Připojení k rozvodu vodyPřizpůsobení rozv

Página 19 - Caused by:

26CSUpozornění pro první mytíPo instalaci odstraňte tampony umístěné na koších a přidržovací gumy na horním koši (jsou-li součástí).Nastavení d

Página 20 - Detergent and

27CSCelkový pohledPopis zařízeníOvládací panel1. Horní koš2. Horní ostřikovací rameno3. Sklopné držáky 4. Mechanismus nastavení výšky koše 5. Spo

Página 21 - Wash cycles

28CSRegenerační sůl a LeštidloPoužívejte pouze specické mycí prostředky pro myčky nádobí. Nepoužívejte kuchyňskou ani průmyslovou sůl.(dodržujte poky

Página 22 - Special wash cycles

29CSPlnění košůDoporučení: Před plněním košů odstraňte z nádobí zbytky jídla a vylijte ze sklenic a pohárů tekutiny, které v nich zůstaly

Página 23 - Care and maintenance

3 GROUNDING INSTRUCTIONS• This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of an electric s

Página 24 - Troubleshooting

30CSNastavení výšky horního košeHorní koš je výškově nastavitelný: do horní polohy kvůli umístění neskladného nádobí; do spodní polohy kvůli využ

Página 25 - Instalace

31CSMycí prostředek a použití myčkyDávkování mycího prostředkuDobrý výsledek mytí závisí také na správném dávkování mycího prostředku, přičemž

Página 26 - Technické údaje

32CSProgramyÚdaje programů jsou naměřeny v laboratorních podmínkách v souladu s evropskou normou EN 50242. V závislosti na různých podmínkách použití

Página 27 - Popis zařízení

33CSSpeciální programy a Volitelné funkce Volitelná funkce Multifunkční tablety (Tab)Tato volitelná funkce optimalizuje výsledek mytí a sušení.Při po

Página 28 - Regenerační sůl

34CSUzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení• Po každém mytí uzavřete kohoutek přívodu vody, abyste se vyhnuli nebezpečí úniků.• P

Página 29 - Plnění košů

35CSPoruchy: Možné příčiny / Řešení:Nedochází k uvedení myčky do chodu nebo myčka nereaguje na ovládací povely• Je zavřen kohoutek s vodou.• Vypněte z

Página 30 - Příčiny:

36SKMIN 40 cmMAX 80 cmPri prenášaní udržujte zariadenie podľa možností vo zvislej polohe; v prípade potreby ho môžete nakloniť na zadnú stranu.Pripoje

Página 31 - Mycí prostředek a

37SKUpozornenia pre prvé umývaniePo inštalácii odstráňte tampóny umiestnené na košoch a pridržiavacie gumy na hornom koši (sk sú súčasťou).Nast

Página 32 - Programy

38SKPopis zariadeniaCelkový pohľadOvládací panel1. Horný kôš2. Horné ostrekovacie rameno3. Sklopné držiaky 4. Mechanizmus nastavenia výšky koša 5.

Página 33 - Speciální programy

39SKPoužívajte len špecifické umývacie prostriedky pre umývačky riadu. Nepoužívajte kuchynskú alebo priemyselnú soľ. (Dodržujte pokyny uvedené na

Página 34 - Údržba a péče

4CS DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřed používáním si pečlivě přečtěte pokyny, protože obsahují důležité informace obezpečnosti instalace, používání a

Página 35 - Poruchy a způsob jejich

40SKNaplňte koše Rady Pred plnením odstráňte z riadu zvyšky jedla a vylejte z pohárov a z nádob tekutiny, ktoré v nich zostali. Oplachovanie pod tečúc

Página 36 - Inštalácia

41SKNastavenie výšky horného košaHorný kôš je výškovo nastaviteľný: jeho horná poloha umožňuje umiestnenie nespratného riadu do spodného koša; s

Página 37 - Upozornenia pre prvé umývanie

42SKUmývací prostriedok a použitie umývačkyDávkovanie umývacieho prostriedkuDobrý výsledok umývania závisí aj od správneho dávkovania umývacieho pros

Página 38 - Popis zariadenia

43SKProgramyParametre programov sú namerané v laboratórnych podmienkach, v súlade s európskou normou EN 50242. V závislosti na rôznych podmienkach pou

Página 39 - Regeneračná soľ

44SKŠpeciálne programy a Voliteľné funkcieVoliteľné funkcie umývaniaAk niektorá možnosť nie je vhodná pre zvolený program (viď tabuľka programov),

Página 40 - Naplňte koše

45SKUzatvorenie prívodu vody a vypnutie elektrického napájania• Po každom umytí uzatvorte kohútik prívodu vody, aby ste zabránili jej úniku.• Pr

Página 41 - Príčiny:

46SKPoruchy: Možné príčiny / Riešenia:Nedochádza k uvedeniu umývačky do činnosti alebo umývačka nereaguje na ovládacie povely• Je zatvorený kohútik s

Página 42 - Umývací prostriedok

HU47Költözködés esetén a készüléket tartsa függőleges helyzetben; ha ez nem lehetséges, a hátsó oldalára döntse!VízbekötésA vízbekötéshez szükség

Página 43

48HUA készülék hangjelzésekkel/dallamokkal jelzi vissza a parancsok végrehajtását: bekapcsolás, ciklus vége stb. A kezelőpanel/kijelző szimbólumai/jel

Página 44 - Voliteľné funkcie

HU49Kezelőpanel1. Felső kosár2. Felső permetezőkar3. Billenőpolc 4. Kosármagasság-szabályozó 5. Alsó kosár6. Alsó permetezőkar7. Evőeszköztartó

Página 45 - Údržba a starostlivosť

5být mimo dosah myčky na nádobí, když jsou její dvířka otevřená. Po dokončení mycího cyklu ověřte, že je nádobka na mycí prostředek prázdná.•Pokuddo

Página 46 - Poruchy a spôsob

50HUKizárólag mosogatógépekhez használatos termékeket használjon. Ne használjon étkezési vagy ipari sókat!(Tartsa be a termék csomagolásán található

Página 47 - Üzembe helyezés

HU51Berámolás a kosarakba Javaslatok Mielőtt berámolna a kosarakba, távolítsa el az ételmaradékokat az edényekről, és öntse ki a poharakból és edények

Página 48 - Műszaki adatok

52HUA felső kosár magasságának beállításaA felső kosár magassága igény szerint állítható: magas állásba, amikor az alsó kosárba nagy edényeket kíván e

Página 49 - Készülékleírás

HU53Mosogatószer és a mosogatógép használataA mosogatószer betöltéseA mosogatás eredményessége a mosogatószer helyes adagolásán is múlik – túlzott has

Página 50 - Regeneráló só

54HUProgramokA programok adatai az EN 50242 európai szabvány szerinti laboratóriumi körülmények között mért értékek. A különböző alkalmazási körülmény

Página 51 - Berámolás a kosarakba

HU55Mosogatási opciókAmennyiben egy opció nem kompatíbilis a kiválasztott programmal, (lásd programtáblázat) azt a megfelelő lámpa háromszor egy

Página 52 - Ajánlott megoldás:

56HUKarbantartás és ápolásA víz elzárása, és a készülék áramtalanítása• A vízveszteségek elkerülése érdekében minden mosogatás után zárja el a vízcsa

Página 53 - Mosogatószer és a

HU57Rendellenességek és elhárításukAmennyiben a készülék működésében rendellenességet észlel, mielőtt a szervizhez fordulna, ellenőrizze a következő p

Página 54 - Programok

58UAВстановленняПід час переїзду прилад має знаходитися у вертикальному положенні, за необхідностi нахиляйте його назад.Водопровідні під'єд

Página 55 - Különleges programok

UA59Посудомийна машина оснащена звуковими/світловими сигналами, які сповіщають про те, що команда задіяна: увімкнення, кінець циклу, тощо.. Символи/ін

Página 56 - Karbantartás és

6azástrčku vytiahnite zelektrickej zásuvky.• Vykonávanieoprávatechnickýchúpravsmúzabezpečovať výlučne kvalikovaní technici.• Priodpájanís

Página 57 - Rendellenességek

60UAЗагальний виглядОпис приладуПанель управління1. Верхній короб2. Верхнiй розпилювач3. Вiдкиднi елементи 4. Регулятор висоти коробу 5. Нижні

Página 58 - Встановлення

UA61Регенераційна сіль і ополіскувачВикористовуйте лише спецiальнi засоби для посудомийної машини. Не використовуйте харчову або промислову сіль.

Página 59 - (де вони наявні)

62UAЯк завантажити короби Рекомендації Перед звантаженням коробiв очистiть посуд вiд залишкiв їжi та вилийте із склянок та ємностей наявну

Página 60 - Опис приладу

UA63Як вiдрегулювати висоту верхнього коробуВерхній короб може регулюватися за висотою: верхнє положення - для розташування посуду великих

Página 61 - Регенераційна сіль і

64UAЯк увiмкнути посудомийну машину1. Відчиніть дверцята і натисніть на кнопку УВІМКН-ВИМКН.2. Відміряйте миючий засiб (див.Як завантажити миючий засі

Página 62 - Як завантажити короби

UA65Програми Програма Сушіння ОпціїТривалість програмигод:хв.Споживання води (л/цикл)Споживання електроенергії (кВт-год/цикл)1. ЕкоТакВідстрочений пус

Página 63 - (див.малюнок)

66UAСпеціальні програми й опціїЗауваження: найкращi показники програми «1 Hour/Rapid» отримуються за умови завантаження рекомендованої кiлькостi п

Página 64 - Миючий засіб і використання

UA67Догляд та очищенняВиключення води й електричного живлення• Для запобiгання витокам закривайте кран водопостачання пiсля кожного миття.• Вийма

Página 65 - Програми

68UAНесправності та засоби їх усуненняПри порушеннях в роботі посудомийної машини перевірте такі позиції, перш ніж звертатися по допомогу у Сервісний

Página 66 - Спеціальні програми

7pohodené vprírode. Ich likvidácia musí prebehnúť vsúlade snariadeniami miestnych úradov.• SmernicaEurópskehoparlamentuaRady2012/19/EÚ o

Página 67 - Догляд та очищення

8•Aberendezésföldelőcsatlakozójánaknemmegfelelő csatlakoztatása áramütéshez vezethet. • Kétségekeseténképzettvillanyszerelővelvagy szerviz

Página 68 - Несправності та

9При експлуатації Вашої посудомийної машини дотримуйтеся наступних запобіжних заходів:• Приладомслідкористуватисядлямиттядомашнього посуду відп

Comentários a estes Manuais

Sem comentários