Whirlpool CGD9150GW Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para Máquinas de lavar e secar roupa Whirlpool CGD9150GW. Whirlpool CGD9150GW Installation guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

INSTALLATION INSTRUCTIONSCommercial Dryer Gas or Electricwww.whirlpoolcommerciallaundry.comW10919522BW10919523B—SPINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONSécheuse

Página 2 - DRYER SAFETY

10Your dryer can be installed in a basement, laundry room, or recessed area.This dryer is not intended for installation in a mobile home.Companion ap

Página 3

11Gas Dryer GroundingIMPORTANT: The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or, in the absence of local code

Página 4

12IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.This installation must conform with all local codes and ordinances. In the absence of local c

Página 5

13This dryer is equipped for use with natural gas. It is design-certied by CSA International for propane and butane gases with appropriate conversion

Página 6

14Your dryer can be installed in a basement, laundry room, or recessed area.This dryer is not intended for installation in a mobile home.Companion ap

Página 7

15Electrical Requirements – U.S.A. only (cont.)Electrical ConnectionTo properly install your dryer, you must determine the type of electrical connecti

Página 8

16Direct WireIf connecting by direct wire:Power supply cable must match power supply (4-wire or 3-wire) and be: Flexible armored cable or nonmetalli

Página 9

17INSTALLING LEVELING LEGS, COIN SLIDE, AND COIN BOXThe coin slide mechanism, control panel lock and key, and coin box lock and key are not included a

Página 10 - INSTALLATION REQUIREMENTS

181. Remove red cap from gas pipe on back of dryer.2. Connect gas supply to dryer. Use a pipe thread compound approved for the type of gas supplied

Página 11

19Power Supply Cord Strain Relief1. Insert strain relief.2. Insert power cord into strain relief.Remove Terminal Block CoverStrain ReliefINSTALLATIO

Página 12

2DRYER SAFETY It is recommended that the owner post, in a prominent location, instructions for the customer’s use in the event the customer smells g

Página 13

20INSTALLATION INSTRUCTIONS – ELECTRIC DRYERPower Cord4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R) 3-wire receptacle (NEMA Type 10-30R) Standard Power Supply

Página 14

212. Connect neutral wire to center terminal block.3. Connect remaining wires with outer terminal block screws.Standard Power Cord Connectors Flang

Página 15

222. Connect neutral wire to center terminal block.3. Connect remaining wires to outer terminal block.Connecting Ground and Neutral Wires (cont.)2.

Página 16

23INSTALLATION INSTRUCTIONS – ELECTRIC DRYER3. Connect remaining wires to outer terminal block.4. Connect a separate copper ground wire from the ext

Página 17 - Diamond

241. Check the electrical requirements. Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method. See “Electrical Req

Página 18 - Make Gas Connection

25REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL)Remove the Door Assembly 1. Place a towel or soft cloth on top of dryer or work space to avoid scratching of

Página 19 - Strain Relief

26REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL)Reverse Hinge1. Use a small at-blade screwdriver to remove 2 plug strips from the inner door. Slide the head

Página 20 - 5"

27MAINTENANCE INSTRUCTIONSIf you need service, all warranty service is provided exclusively by our authorized Whirlpool Service Providers. In the U.S.

Página 21

28ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSNOTE: After the dryer has been installed and plugged in, the display will show “0 MINUTES.” After the door has

Página 22

29ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSHow to Use the Buttons to Program the Controls1. The COTTON/WHITES button is used to adjust the values associa

Página 23

3 WARNING:FIRE OR EXPLOSION HAZARD Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage. Do not store

Página 24 - LEVELING

30ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSCode Explanation2. 00 SPECIAL PRICING OPTIONS This option is either SELECTED ‘ON’ or NOT SELECTED ‘OFF’.2.

Página 25

31Code ExplanationL. 00 PRICE SUPPRESSION OPTION This option is either Selected ‘ON’ or Not Selected ‘OFF’. This option causes the customer display

Página 26

32ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSDiagnostic CodesIf the set-up mode is entered and one of the following has previously occurred, the appropriate

Página 27 - IF YOU NEED ASSISTANCE

33ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSHelp Mode Submenu StepDisplay Indication Explanation1 1h.XX Help Code 1, where XX is the help code number. *2 2

Página 28 - Control Set-up Procedures

34WHIRLPOOL® COMMERCIAL LAUNDRY LIMITED WARRANTY1. All other costs including labor, transportation, shipping, or custom duties for covered parts.2.

Página 29 - Set-Up Codes

35SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE On recommande que le propriétaire place les instructions à l’usage du client en un lieu bien visible, au cas où le client

Página 30

36SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

Página 31

37IMPORTANT : L'installation du gaz doit se conformer aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au code d'installation du gaz

Página 32

38†®TORX et T20 sont les marques déposée de Acument Intellectual Properties, LLC.Pièces fournies : Patins (4) Pieds de la sécheuse (

Página 33

39EXIGENCES D’INSTALLATION Vue de face Vue latérale Vue arrièreDimensionsDistances de dégagement Encastrement, vue avant Placard, vue latérale

Página 34 - LIMITED WARRANTY

4DRYER SAFETYIMPORTANT: The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z2

Página 35

40EXIGENCES D’INSTALLATIONAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, cette sécheuse doit ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR.IMPORTANT : Observer les

Página 36 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

4112" min.(305 mm) Clapets d’évacuation – Diamètre de 4" (102 mm) Clapet de Clapet à persiennes Clapet incliné type boîteHottes

Página 37

42L’extérieur du conduit d’évacuation principal doit comporter un conduit de déviation orienté vers le bas.Si le conduit principal monte verticalemen

Página 38 - EXIGENCES D’INSTALLATION

43La sécheuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie ou un encastrement.Cette sécheuse ne peut pas être installée dans une rési

Página 39

44EXIGENCES D’INSTALLATIONMise à la terre de la sécheuse à gazIMPORTANT : La sécheuse doit être reliée à la terre conformément aux codes et règlements

Página 40 - 4 pi (2,4 m)

45EXIGENCES D’INSTALLATIONIMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.L’installation doit satisfaire aux critère

Página 41 - 2"

46Cette sécheuse est équipée pour une alimentation au gaz naturel. Sa conception est homologuée par CSA International pour l’alimentation au gaz de pr

Página 42

47La sécheuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie ou un encastrement.Cette sécheuse ne peut pas être installée dans une rési

Página 43

48Spécifications électriques C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de : Communiquer avec un électricien qualié. S’assurer que les c

Página 44 - AVERTISSEMENT :

49Le mécanisme de paiement, la serrure et la clé du tableau de commande et la serrure et la clé de réceptacle des pièces ne sont pas inclus; on peut

Página 45

5Tools Needed: 8" (200 mm) 8" (200 mm) or 10" (250 mm) Flat-Blade Screwdriver Phillips Screwdriver or 10" (250 mm) Ad

Página 46

501. Retirer le capuchon rouge de la canalisation de gaz.2. Raccorder la canalisation de gaz à la sécheuse. Utiliser un composé d’étanchéité compa

Página 47

511. Enlever la plaque de carton placé sous la sécheuse. Placer un niveau sur les bords supérieurs de la sécheuse en contrôlant chaque côté et l’ava

Página 48 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

521. Consulter les spécications électriques. Vérier que la tension électrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenableme

Página 49 - Marque

53INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DE LA SÉCHEUSE (FACULTATIF)Dépose de la porte1. Placer une serviette ou un chiffon doux sur le dessus d

Página 50

54INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DE LA SÉCHEUSE (FACULTATIF)Inversion de la charnière1. Utiliser un petit tournevis à lame plate pour enl

Página 51 - NIVELLEMENT

55INSTRUCTIONS D’ENTRETIENTout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Whirlpool.Aux É.-U.

Página 52 - ACHEVER L’INSTALLATION

56INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUEREMARQUE : Une fois la sécheuse est installée et branchée, l’afchage indique “0 MINUTES.

Página 53 - DE LA SÉCHEUSE (FACULTATIF)

57Utilisation des boutons pour la programmation des commandes1. Le bouton COTTON/WHITES (coton/ blanc) sert à régler les valeurs associées aux codes

Página 54

58Code Explication1. 00 OPTION DE COMPTAGE DE MONNAIE Cette option est soit NON SÉLECTIONNÉE (“OFF”), soit SÉLECTIONNÉE (“ON”).1. 00 Non sélec

Página 55 - INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

59Code Explication9. 10 JOUR POUR PRIX SPÉCIAL9. 10 Ceci représente le jour de la semaine sélectionné, et la sélection de la tarication spéciale

Página 56 - ÉLECTRONIQUE

6INSTALLATION REQUIREMENTS Front View Side View Back ViewDimensionsClearances Recessed Front View Closet Side View Bottom ExhaustDimensions/

Página 57

60INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUESi le compteur de programmes (9 0C) est sélectionné, le calcul du total est le suivant :

Página 58

61Codes de diagnosticSi un des événements suivants est survenu avant qu’on accède au mode de paramétrage, le code de diagnostic approprié sera visible

Página 59

62Menu secondaire en mode AideÉtapeAffichage de l’indication Explication1 1h.XX Code Aide 1, où XX est le numéro de code d’aide.*2 2h.XX Code Aide 2,

Página 60

63GARANTIE LIMITÉE POUR LES PRODUITS DE BUANDERIE COMMERCIAUX WHIRLPOOL®1. Tous les autres coûts, y compris les frais de main-d’œuvre, de transport,

Página 61

W10919522BW10919523B—SP®/™ ©2017 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada.®/™ ©2017 Whirlpool. Tous droits réservés. Emploi sous l

Página 62

7INSTALLATION REQUIREMENTSWARNING: To reduce the risk of re, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinan

Página 63

8 4" (102 mm) Diameter Exhaust Hoods Box Hood Louvered Hood Angled HoodVent HoodsINSTALLATION REQUIREMENTSExhaust hood must be at le

Página 64 - W10919523B—SP

9The outside end of main vent should have a sweep elbow directed downward. If main vent travels vertically through the roof, rather than through wall,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários