Whirlpool CM HPS LB0 I Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Preparadores de café Whirlpool CM HPS LB0 I. Whirlpool CM HPS LB0 I User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 60044 Fabriano (AN), Italy

Macchina caffè 2013/07 ver. 1.1.Indesit Company SpAViale Aristide Merloni, 4760044 Fabriano (AN), Italy www.indesitcompany.comitenfrIstruzioni per l’u

Página 2

12ITPROBLEMI E SOLUZIONIProblemi Causa SoluzioneMancata erogazione del prodotto.• Serbatoio vuoto.• Il serbatoio d’acqua non è inserito completamen

Página 3 - INTRODUZIONE

13ITIndesit CompanyMod. SL B16 AA0Cod. 12345678901S/N 1234567891600W 220-2 4 0 V ~ 50/ 60 HzTY P E XX-XX-XXMADE I N СД ЕЛАНО ВYY 12SG E12 AA02200W

Página 4 - PER LA SICUREZZA

EN14PARTS AND FUNCTIONS1. Body of the appliance 2. Coffee dispenser nozzle 3. Capsule loading lever 4. Capsule insertion door 5. Water ta

Página 5 - AVVERTENZE D’USO

15EN15SAFETY PRECAUTIONS Please read carefully all the warnings in this user manual as these instructions contain important safety information for the

Página 6 - UTILIZZO

EN16The manufacturer shall not be held re-sponsible for any damage due to impro-per, incorrect or unreasonable use.• Check the appliance for any poss

Página 7 - Svuotare il porta capsule (D)

17EN17tract and that no future arrangement, agree-ment or contract will alter the substance of the contents in this manual. • Manufacturer’s obligati

Página 8 - MANUTENZIONE

EN18(8). 4. Remove grid (6). 5. With the appliance heated up, and without inserting any capsule, press the button (9) and supply water for 10 second

Página 9 - Inutilizzo per lunghi periodi

19EN19Descaling (F)Lime scale built-up is a natural consequence of appliance use. Descaling must be performed once every 4 weeks; if the water is very

Página 10 - PROBLEMI E SOLUZIONI

EN20TROUBLESHOOTINGProblem Cause SolutionThe product is not dispen-sed.• The tank is empty. • The water tank is not fully seated.• The ducts are bl

Página 11 - ELETTRODOMESTICI

21EN21GUARANTEE12 months Parts and Labour GuaranteeThiscerticateofguaranteerepresentsthegua-rantee (“Guarantee” hereinafter) offered by In-desi

Página 12 - INTRODUCTION

10’’ 10’’ A DefBC

Página 13 - RECOMMENDATIONS

EN22Please dispose of packaging and old products carefully. Register your new product and get a second year FREE!Wewanttogiveyouadditionalbenet

Página 14 - LEGAL NOTICE

FR23PARTIES ET FONCTIONS1. Corps de l’appareil2. Bec distributeur de café3. Levier de commande pour charger les cap-sules4. Compartiment où mettre

Página 15 - MACHINE CARE

FR24CONSIGNES DE SECURITEIMPORTANTES Lire attentivement les conseils contenus dans les instructions suivantes, car elles renferment d’im-portantes ind

Página 16 - MAINTENANCE

FR25courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé. • Si le câble d’alimentation de l’appareilprésente des signes de détérioration, le faire remp

Página 17 - Descaling (F)

FR26Toute intervention de réparation effec-tuée sur l’appareil par un personnel non autorisé annule automatiquement la garantie, même si elle n’est pa

Página 18 - TROUBLESHOOTING

FR27UTILISATIONCâble d’alimentationMettre le cordon d’alimentation sur le fond de la machine en fonction de la distance de la machine par rapport à la

Página 19 - GUARANTEE

FR28Vider le porte capsules (D)1. Soulever légèrement le bac à gouttes (7) et l’extraire de l’appareil. 2. Sortir le récipient du bac, le vider et l

Página 20 - ELECTRICAL APPLIANCES

FR29distribuée. 13. Quandleréservoirestvide,éteindrel’appa-reil. 14. Remplir à nouveau le réservoir d’eau et répéter les opérations décrites à

Página 21 - PARTIES ET FONCTIONS

PROBLEMES ET SOLUTIONSProblèmes Causes SolutionsLe produit n’est pas distri-bué.• Réservoir vide.• Le réservoir d’eau n’est pas complètement inséré.

Página 22 - IMPORTANTES

ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉSLa Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Elec-triques et Electroniques (DEEE), exige

Página 23 - PRECAUTIONS D’EMPLOI

5ITPARTI E FUNZIONI1. Corpo apparecchio2. Beccuccio erogatore caffè3. Leva di comando per caricare le capsule4. Vano inserimento capsula5. Serbat

Página 24 - RANGEMENT DE L’APPAREIL

6ITPRECAUZIONI IMPORTANTIPER LA SICUREZZA Leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni in quanto forniscono im-portanti indi

Página 25 - UTILISATION

7ITito esclusivamente da un centro assistenza tecnica autorizzato dal costruttore, poiché sono necessari utensili speciali.• Tenere l’apparecchio lon

Página 26 - ENTRETIEN

8ITnon autorizzato invalida automaticamente la garanzia anche se la sua durata non fosse giunta al termine. Questo apparecchio è destinato ad es-sere

Página 27

9ITmente e alzandolo verso l‘alto. 2. Riempireilserbatoioconacquanoallivellomassimo indicato. 3. Reinserire il serbatoio (5) verticalmente

Página 28 - PROBLEMES ET SOLUTIONS

10ITnell’apparecchio la vaschetta raccogligocce (7) completa.Risparmio energeticoDopo 10 minuti di inattività l’apparecchio entra in standby.Per riacc

Página 29 - ASSISTANCE

11ITmodo l’apparecchio è pronto all’uso.Inutilizzo per lunghi periodi1. Se l’apparecchio non viene usato, spegnerlo e staccare la spina dalla presa d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários