26ESINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDADHUEVOSNO UTILICE EL HORNO MI-CROONDAS para calen-tar o cocer huevos en-teros, con o sin cásca-ra, porq
35ESNIVEL DE POTENCIASÓLO MICROONDASPOTENCIA USO RECOMENDADO:1.000 WCALENTAR BEBIDAS, agua, sopas ligeras, café, té u otros alimentos con un alto con
36ESEncienda el microondas pulsando el botón y proceda de la manera siguiente:q ABRA LA PUERTA y coloque los alimentos en el horno. Cierre la pue
37ESSIGA EL PROCEDIMIENTO descrito en “Cocción y ca-lentamiento con microondas” y seleccione una potencia de 160 W para descongelar de forma manual.C
38ESDESCONGELACIÓN RÁPIDAEncienda el microondas pulsando el botón y proceda de la manera siguiente:q GIRE EL SELECTOR DE AJUSTE hasta que encuent
39ESPESO:ESTA FUNCIÓN REQUIERE QUE SE INDIQUE el peso neto de los alimentos. El horno calculará automáticamente el tiempo necesario para acabar el pr
40ESGRILLEncienda el microondas pulsando el botón y proceda de la manera siguiente:q GIRE EL SELECTOR DE AJUSTE hasta que encuentre la función Gr
41ESGRILL COMBIEncienda el microondas pulsando el botón y proceda de la manera siguiente:q GIRE EL SELECTOR DE AJUSTE hasta que encuentre la func
42ESCRISPEncienda el microondas pulsando el botón y proceda de la manera siguiente:q GIRE EL SELECTOR DE AJUSTE hasta que encuentre la función Cr
43ESALIMENTOS CONSEJOSq BANDEJA DE CENA (250 g - 500 g)CALIÉNTELA CUBIERTA.PARA UN RESULTADO PERFECTO, prepare la comida siguien-do las recomendacio
44ESTAPE SIEMPRE LA COMIDA al utilizar esta función, excepto al calentar sopas refrigeradas, en cuyo caso no es necesaria la tapa.SI EL ALIMENTO ESTÁ
27ESINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDADESEL APARATO Y SUS PIEZAS ACCESIBLES SE CALENTARÁN durante el uso.TENGA CUIDADO DE no tocar las resis
45ESALIMENTOS CONSEJOSq PATATAS ASADAS (200 g - 1 kg)PINCHE LAS PATATAS y colóquelas en un plato apto para microondas y para hornos. Gire las pata-t
46ESALIMENTOS CONSEJOSq PATATAS FRITAS (200 g - 500 g)EXTIENDA LAS PATATAS FRITAS de manera uniforme so-bre la bandeja Crisp. Añada sal, si lo desea
47ESLA LIMPIEZA ES EL ÚNICO MANTENIMIEN-TO habitual que se requiere.SI NO MANTIENE EL HORNO LIMPIO se podría deteriorar la superficie, lo que podría
48ESGUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMASSI FUERA NECESARIO SUSTITUIR EL CABLE DE ALI-MENTACIÓN, es preciso que sea el cable original. Pue-de solicitarl
49ESEL SÍMBOLO en el aparato, o en los documentos que acompañan al aparato, indi-ca que este aparato no debe desecharse como residuo do-méstico. Es n
28ESPRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESGENERALESESTE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. ESTE APARATO HA SIDO DISEÑADO PARA USARLO
29ESCOMPRUEBE QUE EL VOLTAJE de la pla-ca de características se corres-ponde con el de la vivienda.NO QUITE LAS PLACAS DE PROTECCIÓN INTE-RIORES DEL
30ESLA CONEXIÓN A TIERRA DEL APARATO ES obligatoria. El fabricante decli-na toda responsabilidad por da-ños a personas, animales o co-sas ocasionado
31ESBLOQUEO DE LAS TECLAS/BLOQUEO DE SEGURIDAD Para desbloquear esta función, pul-se y mantenga pulsado el botón ATRÁS durante 5 segundos.PARA DESACTI
32ESPARA CONTINUAR CUANDO HA TERMINADO UNA FUNCIÓN: CUANDO SE VISUALICE LA PALABRA "END" (FIN), podrá continuar el tiempo de cocción otros
33ESTIPOS DE ALIMENTOS (SÓLO FUNCIONES 6TH SENSE)CUANDO UTILICE LAS FUNCIONES 6TH SENSE , el microon-das necesita saber de qué tipo de alimento se tra
34ESCUANDO FINALIZA UNA FUNCIÓN, puede que el hor-no realice un ciclo de enfriamiento. Es normal y el visor indica que está enfriando (“Cool On”).Tra
Comentários a estes Manuais